Читайте также: |
|
В кульминации битвы за Скалу Прайда Така получил такой удар от Симбы, что был сброшен со скалы. Раненый, он упал к ее основанию, но был еще жив.
Там его ждали Шензи, Банзай и Эд. Они выглядели очень недовольными. Така попытался двинуться, но одна из его лап была сломана, как и его ребра.
— А-а-а, мои друзья.
— Друзья? — усмехнулась Шензи. — А я думала, он сказал, что мы враги!
— Ага, я тоже это слышал, — сказал Банзай. — Эд?
Эд засмеялся.
Така задрожал.
— Нет. Я-я-я все объясню. Нет. Вы не поняли. Нет! Я не это имел в виду… Нет. Нет! Извините, что назвал вас… Нет! Нет!
Они окружили его.
— О боги! О боги, это сон! Разбуди меня, Эланна! Опять этот кошмар!
— Разбуди меня, Эланна! — усмехнулась Шензи. — Опять этот кошмар!
Шрам замер в оцепенении, не в силах сопротивляться. Челюсти Шензи сомкнулись на его горле, выпустив из него дух. Он бился лишь секунду, затем вздрогнул, и вяло упал, едва не накрыв ее своим телом.
— Ну что за…
Шензи в изумлении выпустила его. Она укусила его за нос, но его лицо оставалось неподвижным.
— Только представь, ты испугала его до смерти, — сказал Банзай.
— Странно. Но давай убедимся.
Одним мощным рывком она вспорола ему брюхо, открывая все его внутренности.
— Он никуда не уйдет. Как он похож на гну изнутри.
— Смотри-ка, — сказал Банзай. — Теперь он точно показал свою натуру!
— Эй, да изнутри он почти такой же мерзкий, как и снаружи, — сказала Шензи. На ее лице появилась злобная улыбочка. — Знаете, поговаривали, что в нем жил маленький испуганный львенок. Может, мы найдем его, растащив труп по кусочкам.
— Хочешь сказать, у него был огонь в глазах?
Шензи просто заржала.
— О боги, ну ты выразился! Шрам, беременный!
Внезапно их веселью помешала Сараби.
— Убирайтесь!
— Чего?! — Шензи оскалилась на нее.
— Убирайтесь, сейчас же!
Шензи ответила:
— Я тебе прямо скажу. Думаешь, что сможешь справиться с нами тремя? Мы уже убили одного льва.
— Одного из вас я точно убью, — она обвела их взглядом. — Кто хочет им быть?
Гиены нервно переглянулись.
— Думаю, нам лучше уйти, — сказал Банзай. — Ну, все веселье испортила.
— Точно. Да кому он нужен, — сказала Шензи. — Пусть она съест его. Наверняка у него мясо испорченное.
Они повернулись и рысцой побежали подальше от этого места.
Несколько капель дождя упало на сухую дымящуюся равнину. За этими первыми дарами исцеляющей влаги последовали тысячи и тысячи других, больше чем звезд на холодном осеннем небе. Очищающий ливень тушил горящую траву, смешивая пепел с землей и даруя новую жизнь высыхающим рекам и прудам.
На вершине Скалы Прайда Симба смотрел в лицо Бога и наслаждался промочившим его насквозь даром. Он глубоко вдохнул и зарычал. Его мягкий голос отражался эхом от холмов и камней. Он пронесся по посвежевшим равнинам до могучих лесов. Львицы подхватили его, разнося весть надежды. Помазанник Муфасы стал королем — да здравствует король! Молчала только Сараби. Она смотрела на оскверненные останки своей первой любви, впервые спящей безмятежно.
— Зачем ты убил Муффи? Ты когда-то любил меня. Ты любил меня, но потом разрушил всю мою жизнь, — она погладила его гриву. — Сейчас я смотрю на тебя, и все равно чувствую жалость. Будь ты проклят! Даже после смерти ты причиняешь мне боль!
Из дождя вышла Фабана. Она села рядом с Сараби и запричитала.
— Мой сын, мой сын! Сараби, это ты убила моего сына?
— Это Шензи.
Фабана опустила голову и застонала.
— О боги, она не принесла мне ничего, кроме несчастья. Совсем как ее отец, даже хуже, — она погладила Таку по окровавленной гриве. — Така был единственным, кто по-настоящему любил меня. Он действительно любил меня, каков бы он ни был. Он любил меня, — она поцеловала его и сквозь слезы произнесла: — Мейму кофаса, Така. Ро’каш нэй набу. Ро’каш нэй набу!
Фабана: Недолог был отдых, нелегок был путь,
Тяжелое бремя, и пища скудна,
Жестоких ты мук испытал несть числа.
Прощай, мой любимый, теперь навсегда.
Прислушайся, бьется как сердце мое,
Мы вместе, где бы ты ни был сейчас;
И стоит мне вспомнить, как любил ты меня,
Почувствуешь это всем сердцем тотчас.
Сараби: Пусть всю нашу жизнь и терпели мы боль,
Но память добро будет верно хранить;
Тебя нет в живых, но ты жив в моем сердце,
У смерти нет силы, чтоб нас разлучить.
Прислушайся, бьется как сердце мое,
Мы вместе, где бы ты ни был сейчас;
И стоит мне вспомнить, как любила тебя,
Почувствую это всем сердцем тотчас.
Сараби лапой притянула Фабану к себе, и они обе заплакали над его телом.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав