Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Через двадцать восемь дней

Через два дня | Через четыре дня | Через шесть дней | Через семь дней | Через восемь дней | Через девять дней | Через тринадцать дней | Через четырнадцать дней | Через двадцать дней | Через двадцать один день |


Читайте также:
  1. А через вашу жизнь прославился Христос!
  2. Анализ ЭКГ через 5 циклов СЛР (фибрилляция).
  3. АТАКА ЧЕРЕЗ ПОДСОЗНАНИЕ
  4. Бог действует через страдания
  5. Боже мой! Боже мой. Надж дрыхнет в кресле, перекинув ноги через подлокотник.
  6. Божье дело через Христа (ст. 4-7)
  7. В инженерной психологии главный субъект труда — это «опера­тор» — человек, взаимодействующий со сложной техникой через информационные процессы.

НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО ПОЛКОВНИК даже пришел на латынь: «В данный момент я чувствую себя офигенно, потому что не протрезвел еще. Но через пару часов — храни меня Господь». А я пошел на тест по-французскому, к которому готовился un petit peu [††††]. Я нормально справился с частью, где надо было выбирать правильные варианты ответа (типа какое время глагола годится по смыслу), но тема для сочинения: «Каково значение белой розы?» по «Маленькому Принцу» поставила меня в тупик.

Думаю, вопрос не показался бы мне таким сложным, если бы я этого «Маленького Принца» читал — хоть по-английски, хоть по-французски. Но я, к сожалению, всю ночь накануне вливал в товарища водку. Так что я написал просто: «Elle symbolise l'amour» («это символ любви»). Мадам О'Мэлли отвела на сочинение целую страницу, но я решил, что выразил свою точку зрения этими тремя словами.

Я учился на четверки с минусом, чтобы родители не волновались, остальное мне теперь было пофигу. «Значение белой розы? — подумал я. — Кому какая разница. Скажите лучше, что означают белые тюльпаны?». — Вот на этот вопрос стоило найти ответ.

 

В Суде я выслушал нотацию и получил десять часов общественных работ, после чего, наконец, вернулся в сорок третью, где Полковник рассказывал всю историю Такуми — то есть, за исключением нашего поцелуя. Когда я вошел, он говорил:

— И мы ей помогли уехать.

— Вы петарды жгли, — сказал он.

— Как ты узнал о петардах?

— Расследование небольшое провел, — ответил Такуми. — В общем, это было глупо. Не следовало вам этого делать. Но, по сути, все мы повинны в том, что она поехала, — добавил он, а я не понял, что именно он имел в виду, но спросить не успел, потому что Такуми сам обратился ко мне, — Так что, ты думаешь, она покончила с собой?

— Возможно, — ответил я. — Я не знаю, как можно было случайно влететь в ментовскую тачку, разве что она уснула.

— Может, она к отцу поехала, — предположил Такуми, — Вайн-Стейшн как раз в том направлении.

— Возможно, — согласился я. — Возможно все, что угодно, не так ли?

Полковник полез в карман за сигаретами.

— Вот еще вариант: может, ответ есть у Джейка, — припомнил он. — Все другие варианты мы уже разработали, так что я позвоню ему завтра, согласен?

Я теперь тоже был заинтересован в том, чтобы получить ответы — но не на все вопросы.

— Ага, окей, — ответил я. — Но послушай — мне не рассказывай ничего такого, что не имеет прямого отношения к делу. Не хочу знать того, что не касается ответа на вопрос, куда она поехала и зачем.

— Я, в общем, тоже, — добавил Такуми. — Считаю, что какие-то вещи должны оставаться личными.

Полковник заткнул полотенце под дверь, закурил и сказал:

— Согласен с вами, мальчики. Будем исходить из принципа строгой необходимости.

 

 


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Через двадцать семь дней| Через двадцать девять дней

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)