Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Они навлекли на себя гнев, один поверх другого.

Аллах не находится в неведении о том, что вы совершаете. | Аллах не находится в неведении о том, что вы совершаете. | Как я стал пророком, и я знаю его и сейчас». | Это – от Аллаха», – чтобы купить за это ничтожную цену. | Будьте прокляты, клянусь Аллахом, мы не заменим вас в нём». | В которых текут реки. Они пребудут там вечно по истинному обещанию Аллаха. | Но впоследствии вы отвернулись с отвращением, за исключением немногих. | Встретить твоего брата приветливым лицом, то сделай это[18]». | Их мучения не будут облегчены, и им не будет оказана помощь. | Нарекали лжецами одних и убиваете других? |


Читайте также:
  1. I. Поверхностные мышцы спины
  2. А) Влияние площади поверхности анода и катода на силу тока гальванического элемента
  3. А) поверхностный слой
  4. А) поверхностный слой
  5. Алгебраические линии и поверхности.
  6. Атмосфера не была отрезана от сети находящихся в почве канальцев образующейся на поверхности коркой и
  7. Болтливость и поверхностность

Ибн Аббас прокомментировал этот аят:

«Аллах разгневался на них за то, что они отрицали частично Тору и не уверовали в то,

с чем пришёл Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует)».

Я (ибн Касир) говорю, что смысл слова: ﴿بَاءُوا﴾ Они навлекли

– то, что они заслужили, преумножили гнев Аллаха.

Абу аль-Алия сказал:

«Они заслужили гнев Господень за неверие в Инжил(Евангелие) и в Ису (мир ему),

и заслужили его повторно, когда не уверовали в Мухаммада

(да благословит его Аллах и приветствует) и в Коран».

Подобное было сказано Икримой и Катадой

Аллах сказал: ﴿وَلِلْكَـافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾

Неверующим уготованы унизительные мучения.– т.е. за то,

что результатом их неверия была зависть и ненависть, вызванная высокомерием,

они были наказаны позором и мучением в этой жизнии в жизни последней.

Подобно тому Аллах сказал: ﴿إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ﴾

Воистину, те, которые превозносятся над поклонением Мне,

войдут в Геенну униженными. (40:60) - т.е. опозоренными униженными и оскорблёнными.

 

Имам Ахмад передаёт, что Амр ибн Шуайб сообщил о том,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«يُحْشَرُ الْمُتَكَبِّرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمْثَالَ الذَّرِّ فِي صُوَرِ النَّاسِ، يَعْلُوهُمْ كُلُّ شَيْءٍ مِنَ الصِّغَارِ

حَتَّى يَدْخُلُوا سِجْنًا فِي جَهَنَّمَ يُقَالُ لَهُ. بَوْلَسُ تَعْلُوهُمْ نَارُ الْأَنْيَارِ يُسْقَونَ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ عُصَارَةِ أَهْلِ النَّار»

В Судный день высокомерные будут подобны зёрнышку по сравнению

с остальными людьми. Всё низкое будет выше их. Их введут в темницу в аду,

которая называется Баулас. Пламя ада будет возвышаться над ними,


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 88 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Прежде они молили о победе над неверующими.| Подтверждающей правдивость того, что есть у них

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)