Читайте также:
|
|
Так Мы подвергли их испытанию за то, что они отказались повиноваться. (7:163)
Аль-Ауфи передаёт в своём тафсире от ибн Аббаса,
что он сказал по поводу изречения Аллаха:
﴿فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَـاسِئِينَ﴾ Мы сказали им: «Будьте обезьянами презренными!»
- Аллах изменил их органы на органы обезьян и свиней,
их молодёжь превратилась в обезьян, а старики в свиней.
Шайбан ан-Нахви сообщил, что Катада прокомментировал:
﴿فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُواْ قِرَدَةً خَـاسِئِينَ﴾ Мы сказали им: «Будьте обезьянами презренными!»
- мужчины и женщины превратились в воинственных хвостатых обезьян.
Ибн Аби Хатим передал, что ибн Аббас сказал: «За нарушение
святости дня отдыха, они были превращены в обезьян и вымерли без потомства».
Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас сказал: «Аллах превратил их в обезьян за их грехи.
Они прожили на земле всего три дня, за которые они не пили, не ели и не имели потомство. Аллах изменил их внешний вид на вид обезьян, Аллах делает, что Он пожелает, Он может превратить кого угодно, во что угодно. Ведь Он же и сотворил обезьян и свиней при начале Творения за шесть дней. Об этом Всевышний Аллах упомянул в своём Писании».
Аллах сказал: ﴿فَجَعَلْنَـهَا نَكَالاً﴾ Мы сделали это примерным наказанием
– т.е. жителей этой деревни, которые нарушили святость Дня отдыха.
﴿نَكَالاً﴾ примерным наказанием – т.е. сам метод их наказания послужит примером.
Как сказано о Фараоне: ﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الاٌّخِرَةِ وَالاوْلَى ﴾
Тогда Аллах подверг его наказанию как в Последней жизни,
так и в первой жизни. (79:25)
Аллах сказал: ﴿لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا﴾
для тех, кто спереди и сзади них – т.е. для других селений.
Ибн Аббас прокомментировал:
«Мы сделали это селение примером нашего наказания для других селений вокруг него».
Подобно тому Аллах сказал: ﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُمْ مِّنَ الْقُرَى وَصَرَّفْنَا الاٌّيَـاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
Мы уже погубили селения, которые были вокруг вас, и разъяснили знамения,
чтобы они могли вернуться на прямой путь. (46:27)
Также можно сказать, что Аллах сделал их примером для
их современников и историческим назиданием. Поэтому Аллах сказал:
﴿وَمَوْعِظَةً للْمُتَّقِينَ﴾ а также назиданием для богобоязненных – т.е. напоминанием.
Этот аят означает, что мучение и наказание, которое эта деревня перенесла,
были результатом козней с запретами Аллаха и их обманом.
Следовательно, те, кто обладает богобоязненностью, должны знать об их преступном поведении, чтобы с ними не случилось того же, что и с жителями этого селения.
Также имам Абу Абдаллах ибн Батта’ передал от Абу Хурайра,
что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«لَا تَرْتَكِبُوا مَا ارْتَكَبَتِ الْيَهُودُ فَتَسْتَحِلُّوا مَحَارِمَ اللهِ بِأَدْنَى الْحِيَل»
«Не совершайте того же, что совершили иудеи,
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 109 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Вы непременно оказались бы в числе потерпевших убыток. | | | Он сказал: «Упаси меня Аллах оказаться одним из невежд». |