Читайте также:
|
|
Чтецы семи способов и большинство (ученых)
читало слово (إيَّاكَ) «иййяяка» с удвоенным «йя».
‘Амр ибн Фааид читал ее без удвоения: «ийяяка», однако это отвергаемое чтение,
противоречащее большинству правильных мнений, ибоَ «ийяа» – это свет солнца.
Некоторые читали: «а ййяяка», а другие: «ха ййяяка».
Все читали: (نَسْتَعِينُ) «наста‘ийн»,
кроме Йахйи ибн Васаба и аль-‘Амаша, которые ставили туда кясру: «н и ста‘ийн» согласно диалекту племен Бану Асад, Раби‘а и Бану Тамим.
«‘Ибаада» имеет словарное значение – покорность, смирение.
В Шариате это означает совершенную любовь, покорность и страх.
Слово إيَّاكَ «иййяяка»
является здесь причастием страдательного залога («маф‘ууль»),
которое поставлено впереди глагола (نَعْبُدُ «на‘буду», نَسْتَعِين «наста‘ийн»)
и повторено дважды для ограничения значения и придания ему важности.То есть:
«Мы не поклоняемся никому, кроме Тебя, и не уповаем ни на кого, кроме Тебя».
А это является совершенством повиновения,
и вся религия имеет отношение к этим двум значениям.
Как сказали некоторые предшественники: ««Фатиха» - тайна Корана,
и ее тайной являются эти слова: (إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِين)
«Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного мы молим о помощи».
Первая часть выражения (إِيَّاكَ نَعْبُدُ) «иййяяка на`буду»
(Тебе одному мы поклоняемся),
является отречением от придания Аллаху сотоварищей,
а вторая часть (وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ) «ва иййяяка наста`иин»
(и только у Тебя одного мы молим о помощи)
– отречением от (всякой) мощи и силы и упованием на Аллаха,
Всемогущ Он и Велик. Этот смысл имеется и в других аятах Корана:
فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
«Посему поклоняйся Ему и уповай на Него,
ибо Господь твой не находится в неведении о том, что вы совершаете» (Худ-123).
قُلْ هُوَ الرَّحْمَنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 167 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Когда этот день наступит, ни один человек не заговорит без Его соизволения. | | | Скажи: «Он – Милостивый! |