Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Karmend - Niha hûn dixwazin li vir bixebitin Xunav Xanim Служащий -Сейчас вы желаете (хотите) здесь работать Хунав Ханьм (госпожа) Xunav - Belê rast e, ez dixwazim li vir bixebitim. 13 страница



Memo Agatî

4- Li derdora xwe binêrin û navê hinek tiştan binivîsin.
Осмотритесь вокруг себя и напишите имена нескольких вещей.

Mînak - Пример:

Ev kursî ne. - Это стулья
Ev mase ye. - Это стол

5- Li binê wêneyan binivîsin ka ew çi ne. - Напишите под картинами определение

Ev xezal in. - Это газели

Rêziman - Грамматический справочник

Yekjimarî û Pirjimarî - Единственное и множественное число

Ev pirtûk e. (yekjimar: bi dengdarê diqede) - Это книга. (единственное число: окончание согласное)
Ev pirtûk in. (pirjimar: bi dengdarê diqede) - Это книги. (множественное число: окончание согласное)
Ev xanî ye. (yekjimar: bi dengdêrê diqede) - Это дом. (единственное число: окончание гласное)
Ev xanî ne. (pirjimar: bi dengdêrê diqede) - Это дома. (множественное число: окончание гласное)


7 янв 2013 в 2:41|Это спам|Ответить

Memo Agatî

3- Ev çi ne? - Это что?

2- Pirsan ji mamosteyê/ya xwe bikin. - Спросите своего учителя

Mînak - Пример:
Xwendekar: Ev bi kurdî çi ye? - Ученик: Это на курдском как будет?
Mamoste: Rojname ye. - Учитель: Газета
Xwendekar: Ev bi kurdî çi ye? - Ученик: Это как на курдском?
Mamoste: Gustîl e. - Учитель: Кольцо

Ev wêne ne. - Это картины

Guhdariyê bikin û dubare bikin. - Будьте внимательный и повторяйте

Ev pirtûk in. - Это книги

Ev pênûs in. - Это ручки

Ev bestenî ne. - Это мороженное

Ev qûşxane ne. - Это кострюли


7 янв 2013 в 2:46|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

Unîte 3 - Модуль 3

Ev çi ye? Ev çi ne? - Это что?

1- Guh bidinê û dubare bikin. - Будьте внимательный и повторяйте

Ev bi kurdî çi ye? - Это на курдском как будет?
Ev pirtûk e. - Это книга?

Ev bi kurdî çi ye? - Это на курдском как будет?
Ev pênûs e. - Это ручка?


7 янв 2013 в 12:35|Это спам|Ответить

Memo Agatî

Шипал курдская девочка. Она из Эрбиля (Хавлер). В Эрбиле она преподаёт в лицее. Шипалу двадцать четыре года. Она новая в своей професии. Её школа маленькая но очень хорошая. Ученики Шипала очень способные. Они очень любят Шипал потому что она очень хороший преподаватель.

8- Bersiva pirsên li jêr bidin. - Ответьте на нижние вопросы

1. Ma Şîpel faris e? - Шипал иранка?
2. Ew ji ku derê ye? - Откуда она?
3. Ew çi karî dike? - Чем она занимается?
4. Dibistana Şipel biçûk e yan jî mezin e? - Школа Шипала маленькая или большая?
5. Şipel çend salî ye? - Шипалу сколько лет?
6. Şipel mamosteyeke nû ye yan jî kevn e? - Шипал новый преподаватель или старый (опытный)?
7. Xwendekarên wê çawan in? - Её ученики, какие они?
8. Xwendekar ji kê hez dikin? - Кого любят её ученики?
9. Şipel mamosteyeke çawan e? - Какой Шипал преподаватель?

9- Teksta jêrîn bixwînin û bersiva pirsan bidin. - Прочитайте нижний текст и ответьте на вопросы

В моём классе десять учеников. Шесть женщин и четыре мужчины. Залал и Насрин инженеры. Хунав судья (прокурор). Гулбарин врач. Бьнавш адвокат. Байбун не работает. Бадри и Рьзгин рабочие.Сардар писатель и Джьнди учитель.

Biryarê bidin ka hevokên jêrîn xelet (X) in an jî rast (R) in. Hevokên xelet rast bikin.
Решите какие предложение неправилые а какие правильные. Исправьте неправильные предложения.

Mînak - Пример:

Nesrîn karker e. - Насрин рабочий.
Na, Nesrîn ne karker e. Ew endazyar e. - Нет, Насрин не рабочий. Она инженер.

1. Binevş dadmend e. - Бьнавш судья
2. Zelal bêkar e. - Залал не работает
3. Gulbarîn nivîskar e. - Гулбарин писательница
4. Cindî endazyar e. - Джьнди инженер
5. Rizgîn polîs e. - Рьзгин милиционер

10- Reqemên li jêr binivîsin - Выпишите числа бувквами

Mînak - Пример:
(11) Yazdeh - Одинадцать




7 янв 2013 в 12:56|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

Hîndarî 2 - Модуль 2

1- Pirsên bersivên jêrîn binivîsin. - Напишите ответы на нужные вопросы

1. Ez endazyar im. - Я инженер
2. Na. Ez ne parêzer im. Ez bijîşk im. - Нет. Я не адвокат. Я врач
3. Belê, Serdar mamoste ye. - Да, Сардар учитель
4. Ez bîst û pênc salî me. - Мне двадцать пять лет
5. Navê bavê min Zerdeşt e. - Моего отца зовут Зардашт

2- Bi tîpên jêrîn bêjeyan çêbikin. - С нужными буквами напишите слово

Mînak - Пример: raêbk - bêkar

3- Bi bêjeyên li jêr hevokan çêbikin. - Напишите предложение с помощью слов внизу

1. Şermîn - Шармин/ye - /û - и/pênc - пять/bîst - двадцать/salî - лет
2. e - /Hişyar - Хьшьяр/parêzer - адвокат
3. min - моей/navê - имя/e - /Şîpel - Шипал/xwîşka - сестра
4. tu - ты/bijîşk - врач/î - /ma - разве, неужели
5. dikî - делаешь/çi - что/karî - работа/tu - ты

4- Rêzikên li jêr bi -im, -e, -î û -in biqedînin. - Нижний ряд завершите с окончанием -im, -e, -î и -in.

1. Em dixebit__. - Мы работаетм
2. Ez dixebit__. Я работаю
3. Ew dixebit__. Он/а работает
4. Hûn dixebit__. Вы работаете
5. Ew (pirarnî) dixebit__. Они (м.ч) аработают.
6. Tu dixebit__. Ты работаешь

5- Hevokên li jêr bikin neyînî. - Нижние предложения напишите в отрицательной форме

Mînak - Пример:

Ez dixebitim. Ez naxebitim. - Я работаю. Я не работаю
Ez endazyar im. Ez ne endazyar im. - Я инжерер. Я не инженер

1. Ez xwendekar im. - Я ученик
2. Ez guhdariya radyoyê dikim. - Я слушаю радио
3. Piling nivîskar e. - Пьльнг писатель
4. Ez niha dinivim. - Я сейчас сплю
5. Tu endazyar î. - Ты инжерер
6. Em niha nanî dixwin. - Мы сейчас кушаем
7. Tu dîn î. - Ты сумашедший

6- Hevokên li jêr bi me, yî, ye û ne biqedînin. - Завершите предложения внизу с me, yî, ye и ne
1. Tu seyda__. Ты мудрый
2. Ew seyda__. Он/а мудрый(ая)
3. Em seyda__. Мы мудрые
4. Ez seyda__. Я мудрый
5. Hûn seyda__? - Вы мудрые?
6. Ew seyda__. Они мудрые

7- Hevokên li jêr bi im, î, e û in biqedînin. - Завершите предложения внизу с im, î, e и in
1. Ez xwendekar__. - Я ученик
2. Tu xwendekar__. - Ты ученик
3. Ew xwendekar__. - Он/а ученик
4. Em xwendekar__. - Мы ученики
5. Hûn xwendekar__. - Вы ученики
6. Ew xwendekar__. - Мы ученики


7 янв 2013 в 13:19|Это спам|Ответить

Memo Agatî

7- Niha nivîsekê der barê xwe de binivîsin. - Теперь напишите текс о себе.

Wiha dest pê bikin: - Начните так:
Navê min - Меня зовут...

Rêziman - Грамматический справочник

kirin (erênî) - делать (утвердительная форма глагола)
Ez cot dikim. - Я пахаю
Tu cot dikî. - Ты пахаешь
Ew cot dike. - Он/а пахает
Em cot dikin. - Мы пахаем
Hûn cot dikin. - Вы пахаете
Ew cot dikin. - Они пахают

kirin (neyînî) - делать (отрицательная форма глагола)
Ez cot nakim. - Я не пахаю
Tu cot nakî. - Ты не пахаешь
Ew cot nake. - Он/а не пахает
Em cot nakin. - Мы не пахаем
Hûn cot nakin. - Вы не пахаете
Ew cot nakin. - Они не пахают

8- Dema niha bi kar bînin û hevokan bi lêkera "kirin" kuta bikin.
Используйте настоящее время и заполните предложения глаголом "делать"

Ez li televîzyonê temaşe dikim. - Я смотрю телевизор

9- Hevokên jorîn bikin neyînî û binivîsin. - Верхние предложения поставьте в отрицательную форму

Mînak - Пример:
Ez li televîzyonê temaşe nakim. - Я не смотрю телевизор

Bêjeyên girîng ji bo jiberkirinê. - Важные слова для заучивание

kar - дело/dadger - судья/beyanî - иностранец
sal - год/karker - рабочий/dadgeh - суд
êvar - вечер/bira - брат/mamoste - учитель
parêzer - адвокат/şev - ночь/dibistan - школа
bermalî - домохозяйка/nivîskar - писатель/bijîşk - врач
çend - сколько/pênûs - ручка/endazyar - инженер

Bi peyvên jorîn neh hevokan çêbikin. - С помощью слов вверху напишите девять предложений


7 янв 2013 в 13:34|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

Avşîn - Авшин

1- Guh bidin teksta der barê Avşîn de û bixwînin. - Внимательно прочитайте текст о Авшине.

Добрый день. Меня зовут Авшин. Я доярка. Мне двенадцать лет. Я иду в начальную школу.Я из Духока. Я живу в Духоке. У меня есть два брата и сеста. Братьев зовут Пьльнг и Рьмдар. Пьльнгу двадцать лет, Рьмдару двадцать восемь лет. Мою сестру зовут Шавбин. Ей девятнадцать лет. Пьльнг учитель. Рьмдар рабочий.

2- Bersiva pirsên jêrîn bidin. - Ответьте на нижний вопрос

1- Navê wê çi ye? - Как её зовут?
2- Ew çi karî dike? - Что она делает?
3- Ew çend salî ye? - Ей сколько лет?
4- Ew ji ku derê ye? - Откуда она?
5- Wê çend xwîşk û bira hene? - Сколько у неё братьев и сестёр?
6- Navên birayên wê çi ne? - Как зовут её братьев?
7- Navê xwîşka wê çi ye? - Как зовут её сестру?
8- Piling çend salî ye? - Пьльнгу сколько лет?
9- Rimdar çend salî ye? - Рьмдару сколько лет?
10- Xwîşka wê çend salî ye? - Сколько лет её сестре?
11- Piling çi karî dike? - Пьльнг чем занимается?
12- Rimdar çi karî dike? - Рьмдар чем занимается?
13- Şevbîn çi karî dike? - Шавбин чем занимается?
14- Ew li ku derê dijî? - Где они живут?


7 янв 2013 в 13:45|Это спам|Ответить

Memo Agatî

Tu çend salî yî? - Солько тебе лет?

1- Zarokek winda bûye û ew peyda kiriye û hinek pirsan ji wî dikin.
Потерялся ребёнок и его нашли, немного вопросов ему задали.

A: Navê te çi ye? - Как тебя зовут?
B: Navê min Siyamend e. - Меня зовут Сьяманд
A: Tu çend salî yî? - Тебе сколько лет?
B: Ez deh (10) salî me. - Мне десять лет
A: Navê dayika te çi ye? - Как зовут твою мать?
B: Navê wê Zeycan e. - Мою мать зовут Зайдзан
A: Navê bavê te çi ye? - Как зовут твоего отца?
B: Dilêr e. - Дьлер
A: Tu li ku derê dijî? - Ты где живёшь?
B: Ez li vir dijîm, li Mehabadê. - Я здесь живу, в Махабаде
A: Navnîşana mala te çi ye? - Какой адрес твоего дома?
B: Riya Mazî No: 14/8 Taxa Çarçira - Улица Мази 14/8 Район Чарчьра
A: Jimara telefona we çi ye? - Какой номер телефона?
B: 00 98 215 45 76
A: Bavê te çi karî dike? - Что делает твой отец? Кем работает?
B: Ew endazyar e. - Он инженер
A: Dayika te çi karî dike? - Твоя мать что делает?
B: Ew bermaliya malê ye. - Она домохозяйка
A: Zor spas. Xeman nexwe. Emê niha telefonî malbata te bikin.
Большое спасибо. Не переживай. Мы сейчас позвоним твоей семье.

1. Navê zarok çi ye? - Как зовут ребёнка?
2. Ew çend salî ye? - Сколько ему лет?
3. Navê dayika wî çi ye? - Как зовут его мать?
4. Navê bavê wî çi ye? - Как зовут его отца?
5. Zarok li ku derê dijî? - Где живёт ребёнок?
6. Navnîşana mala wî çi ye? - Какой адрес его дома?
7. Jimara telefona wan çend e? - Какой номер телефона?
8. Bavê wî çi karî dike? - Что делает его отец?
9. Dayika wî çi karî dike? - Что делает его мать?
10. Polîs ji zarok re çi dibêje? - Что говорит полицейский ребёнку?

2- Du kes bi hev re bixebitin, bila xwendekar A bibe polîs û xwendekar B jî bibe zarok û diyaloga jorîn ji nû ve pêk bînin.
Работайте парами, пусть ученик А будет полицейским а ученик Б будет ребёнком, и верхний диалог повторите заново.


7 янв 2013 в 14:02|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

3- Guh bidinê û dubare bikin. - Послушайте и повторяйте

4- Guh bidin û hejmarên ku hûn dibihîzin binivîsin. - Послушайте и напишите числа которые вы слышите,

Mînak - Пример:

Şazdeh - 16 - Шестнадцать
Bîst û çar - 24 - Двадцать четыре

5- Bihejmêrin - Посчитайте

Yek bi yek bihejmêrin... 1. 2. 3.... - По одному посчитайте... 1. 2. 3....

6- Du kes bi hev re bixebitin û ji hev bipirsin. - В паре поспрашивайте друг друга

Mînak - Пример:

A: Tu çend salî yî? - Тебе сколько лет?
B: Ez bîst û pênc salî me. - Мне двадцать четыре года

7- Ev mirovên jêrîn çend salî ne? - Этим людям внизу сколько лет?
Ji hev bipirsin û bibersivînin. - Спрасите друг у друга и ответьте

Mînak - Пример:

Li gorî te Dilber çend salî ye? - По-твоему сколько лет Дьлбару

Ez dibêjim Dilber... salî ye. - Я думаю Дьлбару... лет
Ez dibêjim Irina... salî ye. - Я думаю Ирине... лет
Ez dibêjim Sarya... salî ye. - Я думаю Сарье... лет
Ez dibêjim Naman... salî ye. - Я думаю Наману... лет
Ez dibêjim Richard... salî ye. - Я думаю Ричарду... лет
Ez dibêjim Gulê... salî ye. - Я думаю Гуле... лет


8 янв 2013 в 0:56|Это спам|Ответить

Memo Agatî

Beyanî, êvar, şev - Утро, вечер, ночь

1- Guh bidin diyaloga jêrîn û bi hev re pêk bînin. - Будьте внимательны к нижнему диалогу и сочините совместно свой.

Şîpel: Beyanîbaş Xemgîn. Tu çawan î? - Шипал: Доброе утро Хамгин. Как ты?
Xemgîn: Beyanîbaş Şîpel. Ez zor baş im. Zor spas. Tu çawan î? - Хамгин: Добро утро Шипал. Я очень хорошо. Спасибо. Ты как?
Şîpel: Ez jî baş im. Zor spas. - Шипал: Я тоже хорошо. Спасибо.

2- Guh bidin mamoste û cihên vala dagirin. - Внимательно послушайте учителя и заполните пустые места.

Zelal:... Bahoz - Залал: Добрый вечер Бахоз
Bahoz: Êvarbaş Zelal. Tu çawan î? - Бахоз: Добрый вечер Залал. Как дела?
Zelal: Ez... zor spas. Tu çawan î? - Залал: Я хорошо, большое спасибо. У тебя как дела?
Bahoz: Ez jî baş im lê belê keça min nexweş e. - Бахоз: Я тоже хорошо но моя дочь заболела.
Zelal: Waa! Diviya te ew bibira... - Залал: Ооо! Следует тебе её отвести

3- Diyalogên jorîn bi kar bînin. Bi bêjeyên di nav çargoşeyê de diyalogan çêbikin.
Используйте верхний диалог. При помощи слов в квадрате напишите диалог.

"Tu çawan î?" - Как дела? Как ты?
"Beyanîbaş!" - Доброе утро!
"Rojbaş!" - Добрый день!
"Ez baş im, zor spas." - Я хорошо, большое спасибо.
"Êvarbaş!" - Добрый вечер!
"Tu çawan î?" - Как дела?
"Ez jî baş im." - Я тоже хорошо.
"Şevbaş." - Доброй ночи.


8 янв 2013 в 1:12|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

6- Pirsan ji xwendekaran bikin û bibersivînin. - Задавайте вопросы одноклассникам и ответьте.

Tu bijîşk î? - Ты врач?
Belê, ez bijîşk im. - Да, я врач
Tu endazyar î? - Ты инженер?
Na, ez ne endazyar im. Ez karker im. - Нет, я не инженер. Я рабочий

7- Der heqê xwendekaran de biaxivin. - Поговорите о одноклассниках.

Ma, Elî mamoste ye? - Разве, Али учитель?
Belê, ew mamoste ye. - Да, он учитель.

Ma, Belqîsa dadger e? - Разве, Балкис судья?
Na, ew ne dadger e. Ew bermalî ye. - Нет, она не судья. Она домохозяйка.

8- Agahdariyên der barê Baranî de bixwînin. - Прочитайте информацию о Баране

Nav - Имя: Baran
Paşnav - Фамилия: Rana
Welat - Страна (местожительство): Kurdistan
Navnîşan - Адрес: Riya Çarçelan 28/9 Ûrmiye
Kar - Место работы: Xwendekar
Tel - Телефон: 00 98 (441) 343 56 00

Cihên vala dagirin. - Заполните пустые места

1. Navê __? Baran e. - Имя __? Баран
2. Paşnavê wî __? Rana ye. - Его фамилия__? Рана
3. Ew __? Ji Kurdistanê ye. - Он__? Из Курдистана
4. Jimara telefona __ çi ye? 00 98 (441) 343 56 00 - Номер телефона
5. Ew __ karî __? Ew xwendekar e. - Он что делает? Он учится


8 янв 2013 в 2:05|Это спам|Ответить

Memo Agatî

Tu çi karî dikî? - Что ты делаешь? Чем ты занимаешься?

3- Guh bidinê û dubare bikin. - Послушайте и повторяйте

Ez şewirmend im. - Я консультант
Ez bijîşk im. - Я врач

- Ew mamoste ye? - Он учитель?
- Na, ew ne mamoste ye. Ew leşker e. - Нет, он не учитель. Он офицер (военый)

- Ew endazyar e? - Он инженер?
- Belê, ew endazyar e. - Да, он инженер

4- Tu çi karî dikî? Bersivê bidin. - Кем ты работаешь?
Mînak - Пример:
Ez mamoste me. - Я учитель

Ez karker im. - Я рабочий
Ez bijîşk im. - Я врач
Ez sekreter im. - Я секретарь
Ez cotkar im. - Я земледелец

5- Xwendekarên di polê de çi karî dikin? - Ученики в классе чем занимаются?
Mînak - Пример:
Ehmed karker e. - Ахмад рабочий

Beybûn bijîşk e. - Байбун врач
Elîf mamoste ye. - Алиф учитель
Esma bêrîvan e. - Асмар доярка
Baran xwendekar e. - Баран ученик


8 янв 2013 в 2:17|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

2- Navên karên di çargoşeyê de li rex wêneyên wan binivîsin.
Распределите слова в квадрате к картинам.

karker - рабочий
tevnker - ткачиха
cotkar - земледелец
nivîskar - писатель
wênesaz - художник
xwendekar - ученик
muzîkjen - музыкант
mamoste - учитель
sekreter - секретарь


8 янв 2013 в 2:25|Это спам|Ответить

Memo Agatî

Unîte 2 - Модуль 2

Tu çi karî dikî? - Что ты делаешь? Чем занимаешься?

1- Diyaloga jêrîn bixwînin û dubare bikin. - Прочитайте нижний диалог и повторите

A: Êvarbaş. Navê min Erîc e. - Добрый вечер. Меня зовут Эридж
B: Êvarbaş. Navê min Koyoko ye. - Добрый вечер. Меня зовут Койёко
A: Hun japon in? - Вы японка?
B: Belê. - Да
A: Hûn xwendekar in? - Вы студентка?
B: Belê, ez kurdî fêr dibim. Hûn? - Да, я учу курдский. Вы?
A: Ez jî kurdî fêr dibim. - Я тоже учу курдский.


8 янв 2013 в 2:30|Это спам|Ответить

 

Memo Agatî

Hîndarî 1 - Модуль

1- Pirsên bersivên li jêr binivîsin. - Напишите вопросы к нижним ответам.

1. Navê min Sema ye. - Меня зовут Сема
2. Ez ji Îzmîrê me. - Я из Измира
3. Ez baş im. Gelek spas. - Хорошо. Большое спасибо
4. Asmîn e. Ew ji Kurdistanê ye. - Асмин. Она из Курдистана
5. Bob e. Ew ji Îngilistanê ye. - Боб. Он из Англии

2- Diyaloga jêrîn bibin serî. - Завершите нижний диалог

A: Rojbaş. Navê __ John __ Navê __ ye? - Добрый день. Меня зовут Джон. Как твоё имя?
B: Navê min Bawer __ - Меня зовут Бавар
A: __ Bawer? - Как дела Бавар?
B: Ez baş __ Gelek __ Tu çawan î? - Всё хорошо. Большое спасибо. Ты как?
A: Ez __ baş __ Gelek spas. - Я тоже хорошо. Большое спасибо

3- Cihên vala dagirin. - Заполните пустые места

1. Beybûn __ Semsûrê __ - Байбун __ Самсура
2. Zelal zîrek __. - Залал умная__
3. Tu xwendekar __? - Ты студент?
4. __ birçî me. - Я голоден
5. Navê __ Belqîs e. - Меня зовут Балкис
6. Navên __ Ronak û Binevş in. - Их зовут Ронак и Бьнавш
7. Navê __ Zeydan e. - Меня зовут Зайдан
8. Xunav û Bahoz ji Geverê __. - Хунав и Бахоз из Гавара
9. Helmut ji Almanyayê __. - Хельмут из Германии

4- Bi bêjeyên jêrîn hevokan saz bikin. - С помощью слов внизу напишите предложение

Minak - Пример:

Tirk - турок/e - /ew - он
Ew tirk e. - Он турок

1. e - /kurd - курд/ew - он
2. nexweş - больной/î - /tu - ты
3. Zeydan - Зайдан/zîrek - умный/û - и/Ronak - Ронaк/in -
4. jî - тоже/ji - из/em - мы/ne - /Wanê - Ван
5. in - /hûn - вы/çawan - как

5- Cihên vala bi cînavkan dagirin. - Пусты места заполните местоимением

Ez - Я Min - Я
... - Te - Ты
Ew (mê) -...
Ew (nêr) -...
... - Me - Мы
... - We - Вы
Ew - Они...


Файл Mappe1.xlsx

8 янв 2013 в 18:38|Это спам|Ответить

Memo Agatî

4- Niha didu bi didu bixebitin. Xwendekar A û xwendekar B. Li wêneyên jorîn binêrin û ji hev û din bipirsin.
Сейчас работайте парами. Ученик А и ученик Б. Смотря на верхние фотографии, поспрашивайте друг друга.

Navê wî/wê çi ye? - Как его/её зовут?
Ew ji ku derê ye? - Откуда он/а?
Ew ji kîjan neteweyê ye? - Он/а какой национальности?

5- Tu ji ku derê yî? - Ты откуда?

Ji xwendekarên li cem xwe bipirsin. - Спросите своих одноклассников

"Navê te çi ye?" - Как тебя зовут?
"Tu ji ku derê yî?" - Откуда ты?
"Rojda ji ku derê ye?" - Рожда откуда?

Mînak - Пример:
Navê min Mandela ye. Ez ji Afrîkayê me. - Меня зовут Мандела. Я из Африки
Ez afrîkî me. - Я африканец
Rojda ji Kurdistanê ye. Ew kurd e. - Рожда из Курдистана. Она курдянка
Bextiyar ji Îranê ye. Ew faris e. - Бахтияр из Ирана. Он иранец.
Helmut ji Almanyayê ye. Ew alman e. - Хельмут из Германии. Он немец.

Li kesandina lêkera 'bûn'ê binêrin. - Посмитри как склоняется глагол 'быть'

Ez baş im. - Я хорошо
Tu baş î. - Ты хорошо
Ew baş e. - Он/а хорошо
Em baş in. - Мы хорошо
Hûn baş in. - Вы хорошо
Ew baş in. - Они хорошо

Ez têhnî me. - Я томимый жаждой
Tu têhnî yî. - Ты томимый жаждой
Ew têhnî ye. - Он/а томимый жаждой
Em têhnî ne. - Мы томимые жаждой
Hûn têhnî ne. - Вы томимые жаждой
Ew têhnî ne. - Они томимые жаждой

Rêz: Heke tîpa dawî dengdar be lêkera bûn dibe im, î, e, in; lê belê heke dengdêr be hingî dibe me, yî, ye, ne.
Предписание: Если окончание согласное то глагол заканчивается на im, î, e, in; но если окончание гласное, то - me, yî, ye, ne.

Rêziman - Грамматический справочник
1- Cihên vala bi qertafên jêrîn dagirin. - Пустые места заполните нижним окончанием (аффикс).
im, î, e, in, me, yî, ye, ne

Ez gelekî nexweş... - Я очень больной
Tu gelekî nexweş... - Ты очень больной
Ew gelekî nexweş... - Он/а очень больной(ая)
Hûn gelekî nexweş... - Вы очень больные
Em gelekî nexweş... - Мы очень больные
Ew gelekî nexweş... - Они очень больные

Ez westiya... - Я устал
Tu westiya... - Ты устал
Ew westiya... - Он/а устал(а)
Em westiya... - Мы устали
Hûn westiya... - Вы устали
Ew westiya... - Они устали

6- Di zimanê kurdî de, du cure cînavkên kesane hene.
В курдском языке есть два вида личных местоимений.

Ez - Min - Я
Tu - Te - Ты
Ew - Wî/Wê - Он/а
Em - Me - Мы
Hûn - We - Вы
Ew - Wan - Они

Navê min Hişyar e. - Меня зовут Хьшьяр
Navê te Bengîn e. - Тебя зовут Бангин
Navê wê Belqîsa ye. - Её зовут Балкис
Navê wî Rêber e. - Его зовут Ребар
Navên me Belqîsa û Bahoz in. - Нас зовут Белкис и Бахоз
Navên we Serdar û Şîrvan in. - Вас зовут Сардар и Ширван
Navên wan Binevş û Gulê ne. - Их зовут Бьнавш и Гуле

7- Ji - Из

Erol ji Tirkiyeyê ye. - Эрол из Турции
Mîterand ji Franseyê ye. - Митеранд из Франции
Clinton ji Amerîkayê ye. - Клинтон из Америки
Tu ji Kurdistanê yî. - Ты из Курдистана


8 янв 2013 в 20:29|Это спам|Ответить

 


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.022 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>