Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Бабушке, за то, что была моим первым редактором и дала лучший писательский совет, какой я когда-либо получал: Кристофер, я думаю, тебе стоит сперва окончить начальную школу, а потом можешь 19 страница



- Каждый день без тебя – хуже смерти, - произнёс Джек. – Я больше не собираюсь проводить свою жизнь, раздумывая, мертва или жива, или, может, прозябает в тюрьме женщина, которую я люблю. Я думал, что опять потерял тебя, и я отказываюсь когда-либо снова испытывать такие чувства. Я пойду с тобой, даже если это означает, что мне придется пешком бежать за тобой.

На глазах обеих женщин появились слёзы, но по разным причинам. Сердца обеих принадлежали одному человеку. Красная Шапочка отдала бы всё, что имела, чтобы слова, которые произнёс Джек, адресовались ей.

- Неужели ты действительно готов провести каждую минуту каждого дня, скрываясь от закона, только для того, чтобы всю оставшуюсь жизнь быть рядом со мной? – спросила Златовласка.

- Я готов отдать что угодно, чтобы ежедневно и ежеминутно быть рядом с тобой, - ответил Джек.

Он запрыгнул на Овсянку и протянул руку, чтобы помочь Златовласке сесть на лошадь.

В голове у Златовласки крутились тысячи причин и поводов не позволить ему сделать того, что он хотел. Она хотела убедить его остаться и продолжить жить своей жизнью, но на это раз сердце победило. Она взяла Джека за руку и запрыгнула на Овсянку.

Вместе они взяли поводья и ускакали в ночь. К рассвету они станут самыми разыскиваемыми беглецами в мире, но, наконец, они были в руках друг друга.

- Всегда пожалуйста! Не стоит благодарности! Со мной всё будет в порядке! – крикнула им вслед Красная Шапочка, когда они исчезли в лесу. – Со мной всё будет в порядке!

Красная Шапочка упала на колени и разрыдалась. По её лицу текли слёзы, от которых размазался макияж. Она никогда в жизни ещё не плакала так горько.

- Вы поступили очень благородно, - раздался голос за её спиной.

Она обернулась и увидела Фрогги, который наклонился к пруду, собирая мух в большую стеклянную банку.

- Сколько ещё ждать, пока пройдёт это чувство? – спросила Красная Шапочка.

- Боюсь, след от этого чувства может остаться с вами на всю жизнь, - ответил Фрогги. – Но со временем станет легче.

- Я думала, что после того, как я помогу ей сбежать, боль утихнет, но от этого стало только хуже, - произнесла Красная Шапочка.

Фрогги подошёл к ней.

- Не имеет значения, как сильно вы ранены или насколько сильно вам больно, важно, что вы делаете с этой болью, - сказал он. – Вы можете годами горевать, и на то есть причины, или вы можете вынести из этого определенный урок. Посмотрите на меня: я годами просиживал в норе, потому что боялся, что могут подумать люди. Но в один прекрасный день я решил выйти, и это привело к тому, что я спас жизни людей!



Красная Шапочка вытерла слезы о край его пальто. Фрогги не предлагал ей этого делать, но он не возражал.

- Для лягушки вы очень умный, - сказала Красная Шапочка, широко улыбаясь. – Возможно, теперь, когда все мои мечты разбиты, я смогу больше думать своей пустой головой о своем королевстве, и уделять этому всю энергию. В конце концов, я королева.

- Звучит замечательно, - сказал Фрогги.

Он протянул ей руку и помог опечаленной королеве подняться на ноги. Они вместе направились во дворец.

- Кстати, как вас зовут? – спросила Красная Шапочка. – Я ведь так и не знаю.

Он колебался.

- Фрогги, - произнёс он. – Зови меня просто Фрогги.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

КОРОЛЕВСКОЕ ПРИГЛАШЕНИЕ

 

 

И Алекс, и Коннеру выделили во дворце отдельные покои. Впервые после ночи, проведённой в отеле, они спали на кроватях, и впервые с тех пор, как они попали в Страну Историй, у них был полноценный сон на протяжении всей ночи. Они были такими измученными, что проспали до следующего полудня.

Так странно было спать в разных комнатах. И Алекс, и Коннер просыпались почти каждый час, и каждый искал взглядом второго, пока не вспоминал, где он находится сейчас и что они, наконец, в безопасности.

Служанки взяли их футболки и джинсы, чтобы постирать, и принесли близнецам другую одежду. Алекс принесли красивое красное платье, с мехом на манжетах и вокруг воротничка. Коннер, вопреки своим предпочтениям, надел рубашку с воротником, который, как он считал, был слишком широким, и шаровары. Впервые за эти две недели они были одеты подобающе месту, в котором находились.

Весь дворец гудел новостью о побеге Златовласки и исчезновении Джека. Близнецы не могли сдержать улыбки за спинами возмущенных солдат, мимо которых проходили в коридорах; они знали, что где бы ни были Джек и Златовласка, они сейчас вместе.

Близнецы предложили Фрогги встретиться с Крестной Феей, но он пока не разрешил им этого.

- После всех ваших приключений, я настаиваю, чтобы вы остались здесь на один-два дня и отдохнули! – сказал Фрогги.

Поэтому ближайшие пару дней они провели в замке. Они обедали в огромной столовой вместе с королевой Белоснежкой и королём Чендлером. За обедом Белоснежка рассказывала близнецам удивительные истории о том, как выросла во дворце, о жизни с гномами, и о том, как по разному реагировали люди, когда встречали её и думали, будто она восстала из мёртвых.

Однажды ночью Белоснежка пригласила на обед семерых гномов. Близнецы удивлялись, почему одна половина стола намного ниже второй, пока в зал не вошли гномы и не заняли свои места за той частью стола. Алекс и Коннер смеялись до боли в животах над рассказами гномов. Коннер обыграл всех семерых гномов и Фрогги в карты, и забрал все их золотые монеты.

Это было самое весёлое время для близнецов с тех пор, как они попали в сказочный мир, но после того, как Коннер задал королю Чендлеру вопрос, в воздухе ощущалась напряженность.

- В любом случае, чем вас так заинтересовала мёртвая девушка?

 

Близнецы проводили дни в огромной королевской библиотеке. Алекс просматривала каждую книжку на каждой полке, надеясь найти что-нибудь, что могло бы помочь им отыскать новый способ попасть домой. Ей потребовалось три дня на то, чтобы просмотреть все книги, но она ничего не нашла. Коннер ежедневно наблюдал за ней с дивана, наслаждаясь десертом за десертом.

- Я думаю, нам пора покинуть это место, - сказала Алекс Коннер.

- Ты хочешь уйти? – спросил Коннер. – Почему? Здесь же просто отлично!

- Я не хочу злоупотреблять доброжелательностью, - ответила Алекс. – Сидя во дворце, мы не найдём способ вернуться домой. Фрогги сказал, что поможет нам; чем раньше мы начнём, тем раньше попадем домой. Кроме того, несмотря на то, что она может с нами сделать, мы пообещали Фрогги, что позволим ему отвести нас к Крёстной Фее. Может, если она не очень рассержена на нас из-за разбитого хрустального башмачка, она даст нам совет о том, как добраться домой.

- Думаю, да, - произнёс Коннер, печально глядя на торт, которым сейчас наслаждался. Внезапно его глаза загорелись. – Знаешь, кое-что мы не испробовали.

- Что же? – спросила Алекс.

Он встал, закрыл глаза и стал отстукивать пятками.

- В гостях хорошо, а дома лучше. В гостях хорошо, а дома лучше, - закричал Коннер.

Он открыл один глаз и был разочарован, увидев, что находится всё на том же месте.

- Просто подумал, что должен попробовать и это.

На следующий день близнецы упаковали все свои вещи, и надели свою обычную одежду. Они бросили ‘саблю со дна моря’ в камин в комнате Алекс, уничтожая его, как и обещали Духу Морской Пены.

После полудня они только собрались отправиться в путь вместе с Фрогги, как сэр Грант нашел их и сообщил, что у него кое-какие новости.

- Мы получили сообщение для вас, - сказал сэр Грант.

Заинтригованные, близнецы быстро проследовали за ним в большую столовую, где их уже ожидали взволнованные Белоснежка, Красная Шапочка и Фрогги. Обе королевы держали в руках яркие конверты. Увидев близнецов, посол из другого королевства протрубил в рог и протянул им такой же конверт.

- У Золушки родился ребёнок! – сообщила Белоснежка близнецам. – Девочка!

Близнецы нетерпеливо вскрыли конверт. Письмо адресовалось «Алекс и Коннеру Вишингтон». На обратной стороне конверта была восковая печать в форме хрустального башмачка. В приглашении было написано:

ЕГО ВЫСОЧЕСТВО КОРОЛЬ ШАНС ШАРМИН И

ЕЁ ВЕЛИЧЕСТВО КОРОЛЕВА ЗОЛУШКА

ПРИГЛАШАЮТ ВАС НА

ПРАЗДНОВАНИЕ ДНЯ РОЖДЕНИЯ ИХ РЕБЁНКА,

БЕЗЫМЯННОЙ ПРИНЦЕССЫ,

В ИХ ДВОРЦЕ ЗАВТРА ДНЁМ.

 

- Как чудесно! – обрадовалась Алекс. – Но почему мы приглашены?

- Убейте меня, - произнёс Коннер. – Может быть, ей нужны няньки.

- Я не ожидала, что меня пригласят! – сказала Красная Шапочка. – Про избранных королев обычно забывают.

- Значит, о вас обычно забывают? – спросил Коннер.

Лицо Красной Шапочки стало такого же цвета, как её пальто, и она ничего не ответила.

- Мы пойдем? – обратился Коннер к Алекс.

- Ты серьёзно думаешь, что я пропущу это? – спросила Алекс. – Кроме того, мы должны вернуть Золушке одну хрустальную туфельку и осколки от второй. Это будет правильным.

- А как насчет Фрогги? – напомнил Коннер.

Фрогги сделал жест, как будто он тушит огонь.

- О, не беспокойтесь обо мне, - произнес Фрогги. – Я не был лично приглашен, поэтому не хочу навязываться. В любом случае, я никогда не интересовался королевством Очарования.

- Глупости! – воскликнула Красная Шапочка. – Вы поедете в качестве моего гостя, и я больше ничего не желаю слышать об этом.

Она высоко подняла голову. Фрогги знал, что у него нет выбора.

- Мы навестим ребенка, а потом вместе с Фрогги найдем Крестную Фею, - решила Алекс. – Надеюсь, она превратит тебя обратно в человека.

- Вы имеете в виду, вы собираетесь стать человеком? – спросила Красная Шапочка, скрестив руки на груди.

- Да, - ответил Фрогги. – Длинная история.

- Почему вы не говорили об этом! – сказала Красная Шапочка. – Вы даже представить себе не можете, как это изменит мои к вам чувства! Хотя, должна сказать, я очень горжусь собой за то, что была дружелюбной к… хм, ну, кем бы вы ни были, к тому, кем вы являетесь сейчас.

Если бы у Фрогги были брови, они бы сейчас поднялись от удивления.

- Пойдемте со мной прямо сейчас! – сказала Красная Шапочка и схватила его за руку. – Нужно подумать, в чем мы завтра явимся на бал!

Она вывела Фрогги из комнаты. Он оглянулся на близнецов, его взгляд говорил: «Помогите!» Но они были слишком заняты тем, что пытались сдержать смех.

В тот же день в королевство Очарования направились кареты. В одной карете ехали Белоснежка и король Чендлер, в другой – близнецы с Фрогги и Красной Шапочкой. На протяжении всего пути их сопровождали солдаты.

- Теперь только так и надо путешествовать! – сказал Коннер.

Близнецы узнавали земли, на которых они побывали во время своего путешествия. Это вдохновило их рассказать Фрогги и Красной Шапочке обо всех приключениях, которые с ними произошли. Человек-лягушка и королева слушали во все уши.

Во время оживленного рассказа близнецов, Фрогги пару раз квакал, особенно, когда они говорили о троллях и гоблинах.

Учитывая, кто их слушал, близнецы не упомянули о том, что прокрались в замок Красной Шапочки, и то, что отчасти и на них лежит ответственность за пожар. Близнецы прерывали друг друга, говоря: «Вот про эту часть мы никогда не расскажем маме», когда рассказывали об особо опасных моментах их путешествия.

Всю ночь кареты были в пути, а на следующий день они прибыли во дворец Золушки.

В воздухе летали лепестки роз, во всём королевстве звонили колокола, так как все праздновали рождение своего будущего правителя.

Как только они приехали, Фрогги стал вести себя очень странно. Он дрожал от волнения; по какой-то причине дворец вселял в него тревогу. Все вместе они поднялись по бесконечно-длинной лестнице к главному входу, откуда их проводили по коридору с красной ковровой дорожкой в бальный зал.

Бальный зал был практически пуст, и казался намного больше без танцующих людей. Золушка сидела на своем троне, держа в руках новорожденную дочь. Вокруг нее сидели – кто на кресле, а кто на полу – Спящая Красавица, Рапунцель и члены Совета Волшебного Народа. Мужья Спящей Красавицы и Рапунцель в другом углу комнаты поздравляли короля Шанса.

- Как вы её назовёте? – спросила Рапунцель.

Рапунцель была красивой девушкой, с точно такими же волосами, как локон, который подобрали Алекс и Коннер для Заклинания Желания. Они были скручены в самый большой узел, какой доводилось видеть близнецам, но волосы всё же сбегали вниз по её спине и тянулись по полу.

- Я не могу решить, - ответила Золушка.

- Вы должны назвать ребёнка в честь её тёти – Рапунцель, - предложила Рапунцель, и все рассмеялись.

- Я люблю тебя, Рапунцель, но я слишком люблю свою дочь, чтобы поступить с ней так, - сказала Золушка, и все рассмеялись ещё громче.

- Посмотрите, кто здесь! – произнесла Золушка, как только подняла голову и увидела, кто к ним приближался.

Все были очень рады увидеть Белоснежку и Чендлера, но в комнате повисло тяжелое молчание, когда гости увидели, что за ними следуют Алекс и Коннер с гигантским человеком-лягушкой. Все так смущенно смотрели на них, как будто они были голыми.

- Разве это не те близнецы, которые украли хрустальную туфельку? – спросил король Шанс, сделав шаг вперёд.

- Нет! Мы пытались сказать вам, это сделали не мы! – сказала Алекс, чувствуя панику и испугавшись, что история повторится, и охрана схватит её и брата.

- Расслабьтесь! – рассмеялась Золушка. – Никто ничего не украл! Я пригласила их сюда. Моя Крестная Фея хотела с ними поговорить.

- Чего же она от них хочет, дорогая? – спросил король Шанс у жены.

- Я точно не знаю, - ответила Золушка.

Алекс и Коннер испуганно переглянулись. Это даже серьезнее, чем сломанная туфелька.

- Мы случайно сломали одну из ваших туфелек, - произнесла Алекс.

Коннер никогда не видел её такой пристыженной.

- На самом деле, это не наша вина, - сказал Коннер. – Я имею в виду, это сделали мы, но мы попали в такую сложную ситуацию, но это бы никогда не случилось, если…

- О, всё нормально, - произнесла Золушка. – Я не могу сказать, сколько раз я сама их ломала. Крестная Фея всегда чинит их, когда приходит к нам. Возможно, именно это она и хочет сделать сейчас. Она скоро будет здесь.

Близнецы облегченно вздохнули. Коннер похлопал сестру по плечу, потому что знал, как она из-за этого переживала. Если и существовали в мире такие люди, на которых она хотела бы произвести впечатление, то они сейчас стояли перед близнецами.

Белоснежка, Красная Шапочка, Алекс и Коннер присоединились к женщинам, окружившим ребенка. Король Чендлер подвел Фрогги к мужчинам, которые беседовали в углу, и представил их ему. Фрогги неловко пожал им руки; он был первым человеком-лягушкой, который побывал во дворце.

- Посмотрите на неё! – сказала Белоснежка, глядя на ребёнка. – Она прекрасна.

- Она похожа на тебя, Золушка! – воскликнула Красная Шапочка. – Я сама тоже была очень красивым ребёнком.

Маленькая принцесса действительно была красивой. Ей было всего несколько дней, но она уже походила на мать рыжими волосами и яркими глазами.

- Я так рада, что с вами всё в порядке! – обратилась Спящая Красавица к близнецам. – У вас всё получилось? – подмигнула она им.

Близнец опустили взгляды, рассматривая свою обувь.

- К сожалению, не всё так хорошо, как хотелось бы, - ответила Алекс. Она полезла в сумку и вытащила веретено. – Но всё равно, спасибо, что разрешили нам взять это.

- Не за что, - сказала Спящая Красавица, взяв веретено. – И, Коннер, я хотела поблагодарить тебя за твой… – как ты это называл? Ах, да, трюк с резиновой полоской. Мы испробовали его на нескольких жителях королевства, и это, по-видимому, помогает!

Коннер просиял.

- А я что говорил! – воскликнул он, услышав похвалу, что редко случалось.

- Белоснежка, я слышала, они, наконец, нашли вашу мачеху, - сказала Золушка. – Поздравляю! Вы, наверное, почувствовали такое облегчение.

Остальные королевы и волшебницы тоже поздравили Белоснежку. Однако она не выглядела радостной.

- Всё в порядке, Белоснежка? – спросила Спящая Красавица.

- Да, конечно, - ответила та. – Но это так печально.

- Печально? – спросила Эмерельда.

- Это длинная история, - сказала Белоснежка.

- Прекрасно! Я люблю рассказы, - произнесла Рапунцель и устроилась поудобнее на полу.

Белоснежка посмотрела на близнецов. Они подбадривающее улыбнулись ей, поощряя рассказать другим то, что они уже знали.

Белоснежка рассказала королевам и феям о прошлом своей мачехи. Она поведала им о Волшебнице, которая оторвала Эвлию от семьи; о том, как её возлюбленный был проклят и заключен в зеркало; и о каменном сердце. Она не упомянула, что помогла сбежать своей мачехе, по той же причине, что и близнецы ранее утаили пару деталей в своём рассказе.

Многие женщины выглядели так, будто готовы расплакаться. Некоторые приложили ладошки к губам. Другие недоверчиво качали головой.

- Я не могу в это поверить! – сказала Роззета.

- Это самая печальная история, которую я когда-либо слышала, - произнесла Коралл, ласково поглаживая Ходячую Рыбу, которая отдыхала на её коленях.

- И даже когда весь мир возненавидел её, она не сдалась, продолжая пытаться освободить человека, которого любила, - сказала Спящая Красавица.

- Она никогда не теряла надежду, - проговорила Скайлен.

Золушка выпрямилась на своём троне.

- Надежда. Точно, - сказала она, глядя на дочь. - Вот, как мы её назовём. Принцесса Хоуп* Шармин, будущая королева.

- Красивое имя! – согласился король Шанс, целуя новорожденную дочь в лоб.

Все умилялись и радостно хлопали в ладоши.

- Тогда, я думаю, пора провести крестины маленькой принцессы Хоуп и кое-что пожелать ей, - сказала Эмерельда, и сделала феям знак встать.

Одна за другой, каждая фея благословляла принцессу, нашептывая пожелания. Они желали ей мудрости и здоровья, сострадания и богатства, гордость и дисциплину, и, наконец, красоту, хотя и так было понятно, что она будет красивой.

- Хочешь подержать её? – обратилась Золушка к Алекс.

- Я? – спросила Алекс, указывая на себя. – Да. Почту за честь.

Золушка передала дочку Алекс.

Алекс было интересно, понимает ли ребёнок, где он находится или кто он. Знает ли, насколько она особенная уже, просто появившись на свет? Знает ли, что она – будущая королева одного из королевств в Стране Историй? Ребёнок зевнул; может, она знала обо всём этом и устала, просто думая об этом.

Двери в бальный зал отворились, и близнецы увидели знакомее лицо; к ним приближался сэр Лэмптон, на его лице сияла улыбка.

- Ваше Величество, Крестная Фея уже прибыла, - сообщил сэр Лэмптон.

- О, великолепно, Лэмптон, - ответила Золушка. – Передадите ей, где мы находимся?

- Конечно, Ваше Высочество, - сказал Лэмптон. – Но, прежде чем присоединиться к вам, она бы хотела поговорить с детьми. Наедине.

Все в зале повернули головы в сторону Алекс и Коннера, которые одновременно сглотнули.

- Она ждет в башне с часами, - добавил Лэмптон.

Близнецы медленно поплелись из бального зала за Лэмптоном. Он повел их по дворцу, по многочисленным лестницам, до башни с часами.

- Приятно снова увидеть вас обоих, - сказал Лэмптон. – Крестная Фея довольно долго искала вас.

- Это нехорошо, - проговорил Коннер. – У нас неприятности?

Лэмптон не ответил. От его молчания близнецы ещё сильнее забеспокоились. Алекс вытащила из сумки карту и журнал вместе с осколками разбитого хрустального башмачка.

- Если она чем-то расстроена, мы просто объясним ей всё с самого начала, - сказала Алекс. – Мы не сделали ничего плохого. Да ведь?

- Конечно, - ответил Коннер. – Все наши поступки мы совершали с хорошими намерениями. Верно?

Близнецы и Лэмптон поднялись по лестнице и остановились перед дверью, которая вела в башню с часами. Лэмптон негромко постучал в дверь.

- Входите, - раздался голос из башни.

- Пора, - шепнула Алекс Коннер. – Скрести пальцы.

Лэмптон провел близнецов в башню. Башня с часами была огромная. Близнецам казалось, что они находятся внутри огромных старинных часов, так как здесь повсюду, куда ни глянь, были гигантские вращающиеся колёсики и механизмы. Через циферблат открывался вид на всё королевство.

Спиной к двери, глядя через циферблат наружу, стояла невысокая женщина. На ней было длинный светло-голубой плащ с капюшоном, сверкающий, как ночное небо.

- Я оставлю вас, - произнес сэр Лэмптон.

Он быстро закрыл за собой дверь, оставляя близнецов наедине с Крёстной Феей.

Близнецы осторожно подошли ближе к женщине.

- Простите? – заговорил Коннер. – Мисс Крёстная Фея? Вы хотели нас видеть?

Крёстная Фея повернулась лицом к детям.

Она была красивой пожилой женщиной, с добрыми глазами и лучезарной улыбкой. У неё были светло-кашатновые волосы, уложенные в великолепную причёску.

Близнецы замерли.

- Бабушка? – ахнула Алекс.

 

*Hope (Хоуп - англ.) - Надежда

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ

РАССКАЗ ФЕИ

 

 

- Я так рада, что с вами всё в порядке! – сказала бабушка и подбежала к близнецам. Она их крепко-крепко обняла и долго не отпускала. – Мы с вашей мамой так волновались!

Близнецы не обняли её; они не могли. Они едва ли могли дышать. Алекс и Коннер удивились, что могут стоять, потому что не чувствовали своих ног.

- Как вы? – спросила бабушка. – У вас что-нибудь болит? Вы не голодны? Вам нужно что-нибудь?

- Бабушка? – тихо спросила Алекс. – Это, правда, ты?

- Это я, дорогая, - сказала она. – Я действительно здесь.

- Ты – Крёстная Фея? – спросил Коннер.

Она улыбнулась им.

- Да, - с грустью в голосе ответила она. – Мне так жаль, я никогда не хотела, чтобы вы таким способом обнаружили…

Бабушка замолчала. Её взгляд упал на предмет в руках Алекс.

- О, Господи… Что у вас делает старый журнал вашего отца? – спросила она.

Алекс и Коннер почувствовали, будто их сердца остановились.

- Это папин журнал? – спросила Алекс, глядя большими изумленными глазами.

- Мы всё это время следовали указаниям из папиного журнала? – удивился Коннер.

- Думаю, я сейчас упаду в обморок, - проговорила Алекс.

Бабушка вытащила из-под пальто длинную хрустальную палочку. Она взмахнула ей, и в башне с часами волшебным образом появился диван. Она взяла близнецов за руки и усадила на диван, давая им время прийти в себя.

Это застало близнецов врасплох. Даже узнав, что их бабушка – Крёстная Фея, Алекс и Коннер не ожидали, что их бабушка была в состоянии наколдовать такое.

Бабушка взяла у Алекс журнал и перелистала страницы, пораженная тем, что он каким-то образом попал к ним.

- Где вы его взяли? – спросила она.

- Нам его подарил наш друг Фрогги, - ответила Алекс. - С тех пор, как мы сюда попали, мы следовали указаниям из журнала.

- Мы собрали все предметы для Заклинания Желания, - добавил Коннер.

- Заклинание Желания? – с тревогой в голосе спросила их бабушка. – Неудивительно, что вас невозможно было найти!

- Вы с папой действительно отсюда? – спросила Алекс. – Я не придумала это всё в моей голове?

- И папа вёл этот журнал? – спросил Коннер, его мозг всё ещё был занят этим вопросом.

- Да, да, да, - ответила бабушка. – Всё это правда. Я дала этот журнал ему, когда он был ещё мальчиком. Я рада, что он пригодился.

У близнецов в головах крутилась куча вопросов, но теперь они стали выходить из-под контроля. Они сами не знали, какой вопрос задать первым.

- Значит, папа хотел использовать Заклинание Желания, чтобы попасть в наш мир? – спросил Коннер.

- Он написал, что влюбился в женщину из нашего мира, - сказала Алекс. – Это… Может быть…?

- Ваша мама, да, - ответила бабушка.

Алекс и Коннер переглянулись, каждому было интересно, как другой воспринял эту информацию. Они оба выглядели одинаково ошеломлёнными.

- Как давно ты являешься Крёстной Феей? – спросила Алекс.

- Почему никто никогда не рассказывал нам об этом? – спросил Коннер.

- Знаю, у вас, вероятно, сотня вопросов, - сказала бабушка. – Но прежде, чем вы сами себя запутаете, позвольте мне объяснить.

- Пожалуйста, - произнёс Коннер.

Бабушка сделала глубокий вдох. Она не знала, как и с чего начать.

- Мы собирались рассказать вам об этом, когда вы станете постарше, - ответила она. – Ваш папа считал дни до того момента, когда сможет привести вас сюда и всё показать. К сожалению, теперь у него это никогда не получится. После его смерти, вам обоим пришлось через столько пройти, мы с вашей мамой не хотели снова чем-нибудь вас потрясти, поэтому мы решили повременить.

- Значит, мама знает об этом месте? – спросила Алекс.

- Она никогда здесь не была, но она знает, - сказала бабушка. – И я, и ваш папа родились и выросли в этом мире. Ещё до рождения вашего папы, когда я была молодой феей и только всему обучалась, я случайно обнаружила ваш мир.

- А твой домик в лесу? Твоя синяя машина? Это всё было просто для вида? – спросил Коннер.

- Конечно, нет, - ответила бабушка. – Я живу в том доме во время своих путешествий, и я люблю свою синюю машину. Я бы хотела, чтобы люди в этом мире знали про автомобили.

- Так, с чего же началось твоё путешествие в наш мир? – поинтересовалась Алекс.

- Это произошло совершенно случайно, - сказала она. – Я только вернулась из путешествия по королевствам, во время которого заезжала туда, где нуждались в помощи, и мне не терпелось помогать и помогать. Я взмахнула палочкой, закрыла глаза и подумала, желая этого всем сердцем, ‘я хочу попасть туда, где люди больше всего нуждаются во мне’, решив, что я просто попаду в небольшую деревню Северного королевства. Открыв глаза, я поняла, что не нахожусь ни в одном из королевств.

Я многие годы не рассказывала об этом ни одной фее. Там я встретила детей, которые показали мне всё. Я была очарована их миром, но они ещё больше были увлечены моими рассказами. До моего появления, они ничего не знали о магии или феях. Их мир был так занят войнами, голодом, болезнями… это было всё, что они знали. Они часами сидели и слушали мои рассказы о мире, из которого я пришла. Казалось, будто я увожу их от всех бед.

Я видела, как рассказы вдохновляли их, как они давали им надежду, силу и мужество, как они извлекали из них уроки. Детей, у которых не было семьи, мои рассказы научили любить и доверять немного больше, чем раньше, эти рассказы вернули блеск в глазах больных детей, у которых отняли детство. И тогда я решила, что должна сделать всё, что в моих силах, чтобы наши рассказы, наши истории стали как можно известней.

На сегодняшний день, я – единственная, у кого есть дар перемещаться между мирами, и это накладывает большую ответственность. Я взяла с собой в ваш мир Матушку Гусыню и несколько фей, чтобы вместе распространить наши истории. Мы нашли детей, которые больше остальных нуждались в этих рассказах, те, от кого отвернулась удача, и им нужно было немножко волшебства, так родился термин ‘сказки’. Ваш мир меняется так быстро и так быстро растёт, сами мы не справлялись, поэтому мы попросили Братьев Гримм, Ганса Христиана Андерсена и нескольких других людей помочь нам.

- Получается, существует разница во времени? – спросила Алекс.

- Ваш мир развивается намного быстрее, чем наш, - сказала бабушка. – Я приходила раз в неделю, но каждый раз, когда я возвращалась, казалось, будто прошли десятилетия.

- Вот почему в нашем мире все сказки так давно известны, - проговорил Коннер.

- О нет! – воскликнула Алекс. – Мама! Это значит, что она состарилась, пока мы находились здесь?

- Нет, - ответила бабушка. – Видите ли, дети, существовала разница во времени. Но потом произошло кое-что действительно волшебное, и всё изменилось.

- Что? – спросил Коннер.

- На свет появились вы, - улыбнулась бабушка.

Близнецы удивлённо посмотрели друг на друга.

- Что в нас такого особенного? – спросил Коннер.

- Потому что иногда волшебство действует на своё усмотрение, - произнесла бабушка.

Бабушка опустила взгляд на свои руки и посмотрела на своё обручальное кольцо.

- Ваш дедушка любил ваш мир и всякий раз, когда я туда отправлялась, путешествовал со мной. Он был любовью всей моей жизни, но, к сожалению, незадолго до рождения вашего отца, он умер. Я одна растила вашего папу здесь, но время от времени посещала другой мир, хоть это доставляло боль, потому что тот мир напоминал мне о вашем дедушке.

Ваш пап всегда был непоседливым мальчиком. С раннего детства он постоянно убегал и изучал разные места во всех королевствах. Ему всегда было любопытно узнать о другом мире, и я обещала однажды взять его с собой, когда он повзрослеет. Много лет спустя, он пришел вместе с нами в детскую больницу, чтобы почитать сказки больным детям. Ваша мама только устроилась туда медсестрой, и с той минуты, как он её увидел, я знала, что его сердце теперь принадлежит только ей.

Естественно, я запретила ему снова возвращаться сюда вместе с феями или со мной. С моей стороны это было эгоистично, но я была напугана тем, что он затеряется из-за разницы во времени между мирами, и проживёт остаток жизни без меня; я не могла потерять ещё и своего сына, после того, как потеряла вашего дедушку. Но его любовь к вашей маме была слишком сильной, и он нашёл свой собственный путь назад, с помощью Желания Заклинания. У меня не было другого выбора, кроме как дать ему своё благословение и отпустить. Это было самое трудное, что мне когда-либо приходилось сделать, как матери.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.04 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>