|
Génial.
00:54:31,640 --> 00:54:33,520
Bonjour Glenda.
00:54:33,560 --> 00:54:35,120
Pourquoi ma mѐre
t'appelle?
00:54:36,120 --> 00:54:39,160
Je viens de lui montrer.
00:54:39,200 --> 00:54:41,280
Il a dit que nos enfants
00:54:41,320 --> 00:54:44,040
seront trѐs beaux et
auront du charme.
00:54:48,520 --> 00:54:50,200
D'accord, retournez а la cuisine.
00:54:50,240 --> 00:54:51,320
On s'appelle.
00:54:51,360 --> 00:54:53,080
Demain. Oui, super.
00:54:53,120 --> 00:54:54,120
OK, Glenda.
00:54:54,160 --> 00:54:55,600
Je vous aime aussi.
Au revoir.
00:54:56,400 --> 00:54:57,440
Merci, chéri.
00:54:57,480 --> 00:54:58,640
Ouais.
00:55:00,040 --> 00:55:02,920
Donc, toi et ma mѐre,
vous discutez?
00:55:04,200 --> 00:55:05,880
Je l'ai appelée,
pour avoir quelques
00:55:05,920 --> 00:55:07,840
photos de toi bébé,
pour confectionner l'album.
00:55:07,880 --> 00:55:09,760
Tu ne m'avais jamais dit
00:55:09,800 --> 00:55:11,800
que t'avais porté des langes
jusqu'а l'вge de cinq ans.
00:55:14,440 --> 00:55:16,440
Tu sais quoi, faut
que j'aille au...
00:55:19,320 --> 00:55:20,600
C'est pas vrai!
00:55:20,640 --> 00:55:23,040
Tu crois qu'il pense
que c'est de l'herbe?
00:55:48,400 --> 00:55:50,720
"Crѐme vaginale"
00:56:05,160 --> 00:56:06,640
Non. C'est pas possible!
00:56:12,960 --> 00:56:14,560
Hé, Benny l'ourson...
00:56:15,240 --> 00:56:16,320
Tu as quelque chose
de prévu, ce soir?
00:56:16,360 --> 00:56:17,680
Ce soir?
00:56:17,720 --> 00:56:19,160
Il y a une autre surprise
qui t'attend.
00:56:19,200 --> 00:56:21,560
Tu sais quoi?
00:56:21,600 --> 00:56:23,480
Ce soir, ça va être difficile.
00:56:23,560 --> 00:56:25,080
Je... je dois retourner bosser.
00:56:25,120 --> 00:56:26,360
Entre autres choses...
00:56:26,440 --> 00:56:27,320
Oui, je sais.
00:56:27,400 --> 00:56:28,280
Il y avait un match des Knicks,
00:56:28,360 --> 00:56:29,960
j'avais une casserole de
brocolis-asperges
00:56:30,000 --> 00:56:32,200
prévue pour ce soir,
pour toi et moi, devant la télé,
00:56:32,240 --> 00:56:34,160
et ça tombe а l'eau,
malheureusement,
00:56:34,200 --> 00:56:35,400
parce qu'il faut que
je retourne travailler.
00:56:35,440 --> 00:56:38,120
C'est vraiment dommage,
j'avais des billets pour ce soir.
00:56:38,160 --> 00:56:40,040
Des billets?
00:56:40,080 --> 00:56:40,080
23.976
00:56:40,080 --> 00:56:41,760
Oui, des billets!
00:56:41,800 --> 00:56:44,080
Aux premiѐres rangées,
au cњur de l'action.
00:56:44,080 --> 00:56:45,920
Jusqu'а sentir
00:56:45,960 --> 00:56:48,000
la sueur.
00:56:48,040 --> 00:56:50,560
En fait, je...
00:56:52,200 --> 00:56:54,000
Je suis pas obligé.
00:56:54,040 --> 00:56:55,400
Pourquoi j'appellerais pas Tony,
00:56:55,440 --> 00:56:57,480
il pourrait me remplacer?
00:56:57,520 --> 00:56:58,880
Ouais.
00:56:58,960 --> 00:57:01,360
Merci.
00:57:01,360 --> 00:57:03,200
C'est avec grand
plaisir, mon chéri.
00:57:06,120 --> 00:57:08,640
T'as vu l'heure?
00:57:10,000 --> 00:57:12,720
Ça fait partie des choses
qu'on ne vivra qu'une fois,
00:57:12,720 --> 00:57:15,200
et je vais partager
ce moment avec toi.
00:57:19,720 --> 00:57:22,880
Elle lѐve le bras au ciel
puis le ramѐne.
00:57:22,920 --> 00:57:25,040
C'était la chose la plus puissante
00:57:25,080 --> 00:57:26,440
que j'aie jamais vue...
00:57:28,760 --> 00:57:31,080
Et aprѐs tout ça,
il a toujours pas rompu?
00:57:31,120 --> 00:57:33,520
Toujours pas,
j'implore votre aide.
00:57:33,560 --> 00:57:34,640
Allez, les filles,
00:57:34,680 --> 00:57:35,920
on se concentre.
00:57:35,920 --> 00:57:38,640
As-tu été collante?
00:57:38,640 --> 00:57:40,920
Collante, exigeante, plaintive.
00:57:40,960 --> 00:57:42,360
T'as parlé comme un bébé?
00:57:42,360 --> 00:57:45,520
Parfois. Peut-être que je devrais
encore forcer un peu.
00:57:45,520 --> 00:57:47,840
Souvent, je tourmentais Mike
а propos de son ex copine.
00:57:47,960 --> 00:57:50,640
Voilа, parle-lui de tes ex.
00:57:50,680 --> 00:57:52,320
C'est bon ça,
00:57:52,360 --> 00:57:54,160
mais ça ne marchera pas.
00:57:54,160 --> 00:57:55,640
Je veux dire, c'est defcon5,
00:57:55,680 --> 00:57:57,240
et je dois lui faire
quelque chose de
00:57:57,280 --> 00:57:59,200
vraiment effroyable...
C'est pas drôle!
00:58:01,280 --> 00:58:03,520
Il faut que je trouve
un truc avant demain.
00:58:03,560 --> 00:58:06,080
Demain?
Pourquoi pas ce soir?
00:58:06,160 --> 00:58:07,960
Soirée Poker. Soirée de mecs.
00:58:08,000 --> 00:58:09,520
Mike aussi avait
ce genre de soirée.
00:58:09,520 --> 00:58:11,440
Soirée mecs? Tu lui accordes
une soirée mecs?
00:58:11,440 --> 00:58:13,880
Ils font ça chaque semaine.
00:58:13,880 --> 00:58:16,520
C'était avant qu'il... ne...
te rencontre.
00:58:16,560 --> 00:58:18,680
Que proposes-tu?
00:58:18,720 --> 00:58:20,680
Je pense que tu le sais déjа.
00:58:22,840 --> 00:58:24,800
Vous vous sentez
en veine, les gars?
00:58:24,840 --> 00:58:26,960
Voilа 2 dollars.
00:58:26,960 --> 00:58:29,200
Je me sens plus chanceux que toi.
00:58:29,240 --> 00:58:32,200
Je n'ai pas été obligé d'assister
au concert de Céline Dion.
00:58:33,280 --> 00:58:35,240
C'est ça l'amour.
00:58:35,280 --> 00:58:36,360
Je me couche.
00:58:36,400 --> 00:58:37,960
OK, je veux voir,
je renchéris de 50.
00:58:38,000 --> 00:58:39,120
Elle est amoureuse, tu crois?
00:58:39,160 --> 00:58:40,760
Tu rigoles?
Elle planifie déjа notre mariage.
00:58:40,760 --> 00:58:41,320
Montre!
00:58:41,360 --> 00:58:42,640
OK, les mecs,
00:58:42,680 --> 00:58:44,240
- sortez vos mouchoirs et pleurez.
- Et, merde.
00:58:44,240 --> 00:58:45,800
Paire de dames sur
paire de 4.
00:58:45,840 --> 00:58:47,400
- Merde.
- Rien.
00:58:47,440 --> 00:58:49,240
J'ai un 3 et un as.
00:58:49,240 --> 00:58:51,560
Oublie, tu peux pas lutter.
00:58:51,600 --> 00:58:52,640
Regardez ça.
00:58:52,680 --> 00:58:54,080
Bennychou, je suis rentrée.
00:58:57,200 --> 00:58:58,960
Salut, chéri.
00:58:59,000 --> 00:59:00,480
Salut, Andie.
00:59:02,240 --> 00:59:04,120
Elle a la clé?
00:59:04,160 --> 00:59:05,680
C'est légal, ça?
00:59:05,720 --> 00:59:08,400
Je ne pensais pas te voir.
00:59:09,560 --> 00:59:12,080
Comment t'as eu la clé?
00:59:12,080 --> 00:59:14,680
C'est Francesco, le concierge
de l'immeuble,
00:59:14,720 --> 00:59:16,240
il m'a fait un double.
00:59:16,280 --> 00:59:17,560
Francesco, hein?
00:59:17,560 --> 00:59:19,000
D'accord.
00:59:19,080 --> 00:59:20,920
Tu n'es pas fвché,
Benny cuicui?
00:59:20,960 --> 00:59:22,640
- Non.
- T'es sûr?
00:59:22,720 --> 00:59:24,120
Je ne suis pas fвché.
00:59:24,120 --> 00:59:25,480
- Bien.
- Tu connais tout le monde.
00:59:25,520 --> 00:59:27,440
- Tony, Clar, Francis.
- Oui!
00:59:28,400 --> 00:59:29,320
Salut.
00:59:32,560 --> 00:59:33,560
Tony.
00:59:36,600 --> 00:59:37,840
- Joe.
- Voici, Andie, les gars.
00:59:37,840 --> 00:59:39,760
Je ne voulais pas
interrompre votre partie.
00:59:39,760 --> 00:59:41,800
C'est pas grave,
tout allait pour le mieux.
00:59:41,840 --> 00:59:43,040
Je vous ai apporté une collation.
00:59:43,080 --> 00:59:44,200
Une collation?
00:59:44,240 --> 00:59:46,920
On change 2 cartes.
00:59:46,960 --> 00:59:49,080
3 cartes ouvertes,
on crache 1 $, merci.
00:59:49,120 --> 00:59:50,160
Tony.
00:59:51,280 --> 00:59:52,960
Vilaine, vilaine pizza.
00:59:53,000 --> 00:59:55,080
Vilaine pizza.
00:59:55,120 --> 00:59:57,040
Miam, miam,
sandwich concombre.
00:59:58,720 --> 01:00:01,120
1ѐre carte ouverte...
un 9.
01:00:02,720 --> 01:00:04,400
J'en prends un.
01:00:04,440 --> 01:00:05,840
Oui. Avec plaisir.
01:00:05,840 --> 01:00:07,160
Gentils garçons!
01:00:07,200 --> 01:00:09,120
Enlѐve l'assiette de lа.
01:00:09,160 --> 01:00:10,200
Merci beaucoup.
01:00:10,240 --> 01:00:12,160
3 cartes ouvertes,
un dollar, tu suis?
01:00:12,200 --> 01:00:14,200
- 2 cartes а venir.
- 2 cartes.
01:00:34,040 --> 01:00:35,240
Merci, Benny.
01:00:35,280 --> 01:00:36,400
Thayer.
01:00:36,400 --> 01:00:38,120
C'est valable pour toi aussi.
01:00:38,160 --> 01:00:39,600
Oui.
01:00:39,600 --> 01:00:40,920
Tout le monde a misé
son dollar, alors?
01:00:40,920 --> 01:00:41,640
Prochaine carte, un 5.
01:00:41,680 --> 01:00:42,800
Neuf et cinq! Neuf et cinq,
01:00:42,840 --> 01:00:44,040
а toi Titi.
01:00:44,080 --> 01:00:46,640
Neuf et sept!
01:00:46,680 --> 01:00:48,840
En route vers la victoire!
01:00:50,160 --> 01:00:51,120
2ѐme partie.
01:00:51,120 --> 01:00:52,560
Alors, T-bone, c'est а toi, vieux!
01:00:52,600 --> 01:00:54,120
Elle a révélé mes cartes.
01:00:54,160 --> 01:00:55,360
Coucou!
01:00:55,400 --> 01:00:57,680
Salut.
01:00:57,760 --> 01:01:00,280
On joue aux cartes, ou bien?
01:01:00,320 --> 01:01:02,240
On joue quel jeu?
01:01:02,280 --> 01:01:04,520
Le hold'em?
01:01:07,000 --> 01:01:08,240
D'accord.
Au point où j'en suis.
01:01:08,320 --> 01:01:09,600
On a un 9 sur la table, 9 ouvert.
01:01:09,640 --> 01:01:11,280
- Souffle!
- Souffle!
01:01:12,720 --> 01:01:13,880
Souffle!
01:01:13,920 --> 01:01:16,080
Personne n'aime
monsieur Sniff.
01:01:16,080 --> 01:01:18,280
Je déteste monsieur Sniff.
01:01:18,320 --> 01:01:19,440
Allez!
01:01:25,520 --> 01:01:26,760
Bien.
01:01:26,800 --> 01:01:27,760
C'est blanc.
01:01:27,800 --> 01:01:29,960
- Bonne santé.
- Bien.
01:01:30,000 --> 01:01:32,480
Il est en bonne santé.
01:01:34,000 --> 01:01:35,600
Tone, essaie de
te concentrer sur le jeu.
01:01:39,120 --> 01:01:42,320
Notre fougѐre d'amour.
01:01:42,360 --> 01:01:44,640
Elle est morte.
01:01:46,080 --> 01:01:48,440
Non, elle est juste endormie.
01:01:48,440 --> 01:01:51,240
Tu l'as laissée mourir!
01:01:52,560 --> 01:01:54,320
Tu vas nous laisser
mourir aussi?
01:01:57,360 --> 01:01:59,440
Penses-y.
01:02:00,560 --> 01:02:02,280
C'est quoi, une fougѐre d'amour?
01:02:05,120 --> 01:02:06,800
OK, les gars,
01:02:06,880 --> 01:02:09,320
essayons de finir cette partie.
01:02:11,760 --> 01:02:14,040
Elle est sous médication?
01:02:14,080 --> 01:02:15,680
J'espѐre bien.
01:02:25,680 --> 01:02:28,560
Es-tu en train de dire
que je suis
01:02:28,600 --> 01:02:30,960
- débile?
- Non, pas du tout.
01:02:32,160 --> 01:02:34,080
Quoi? Il parlait de...
01:02:34,440 --> 01:02:35,680
- Attends.
- C'en est trop!
01:02:35,720 --> 01:02:36,920
- J'en ai assez.
- Andie.
01:02:39,000 --> 01:02:40,560
Je reprends
la fougѐre avec moi.
01:02:50,480 --> 01:02:51,560
Attendez-moi.
01:02:56,640 --> 01:02:58,520
Qu'est-ce qu'il t'arrive au juste?
01:02:58,560 --> 01:02:59,280
Je vais écouter.
01:02:59,320 --> 01:03:01,160
- Ouais.
- Discrѐtement.
01:03:02,200 --> 01:03:03,600
Ecoute, ça devient
vraiment inquiétant.
01:03:03,600 --> 01:03:05,920
Tu te comportes comme
une psychopathe.
01:03:05,960 --> 01:03:06,880
T'avais remarqué?
01:03:06,920 --> 01:03:08,400
Alors comme ça,
je suis folle?
01:03:08,400 --> 01:03:10,920
Non. Tu te comportes
comme une folle.
01:03:10,960 --> 01:03:13,520
Ferme-la, Krull.
01:03:13,560 --> 01:03:15,120
Ce n'est qu'un animal innocent.
01:03:15,200 --> 01:03:16,240
Et il survivra,
je te parle!
01:03:16,320 --> 01:03:17,040
Je ne pense pas
01:03:17,120 --> 01:03:18,160
que je puisse vivre
avec quelqu'un
01:03:18,240 --> 01:03:20,560
qui n'aime pas les animaux
et pense que je suis débile.
01:03:20,600 --> 01:03:22,240
Parlons-en.
01:03:22,280 --> 01:03:25,200
Où est passée, la sexy, cool, gaie,
01:03:25,240 --> 01:03:27,440
brillante Andie
que j'ai connue?
01:03:27,480 --> 01:03:28,840
Celle qui voulait
01:03:28,880 --> 01:03:30,480
devenir une journaliste
importante.
01:03:30,480 --> 01:03:32,280
T'es joyeuse, puis déprimée,
t'es ici puis lа,
01:03:32,320 --> 01:03:34,680
On se croirait au cirque, Andie.
01:03:34,720 --> 01:03:36,600
Donc, je suppose que
c'est fini entre nous.
01:03:36,600 --> 01:03:37,880
Je pense bien.
01:03:37,880 --> 01:03:38,840
Trѐs bien.
01:03:38,840 --> 01:03:40,560
Voilа.
01:03:40,600 --> 01:03:43,120
Enfin!
01:03:56,160 --> 01:03:57,680
Voilа, c'est fini.
01:03:57,720 --> 01:03:58,440
C'est vraiment...
01:03:59,640 --> 01:04:01,360
- Non.
- C'est fini.
01:04:01,360 --> 01:04:02,840
- 4 jours.
- Encore 4 jours.
01:04:02,840 --> 01:04:04,440
Vous étiez ici... vous avez vu
comme moi
01:04:04,480 --> 01:04:05,880
l'hommage rendu а l'Exorciste.
01:04:05,920 --> 01:04:07,120
Vous l'avez vu!
01:04:07,120 --> 01:04:09,120
Oui, j'ai vu.
J'ai trouvé ça sexy.
01:04:09,600 --> 01:04:11,240
N'importe quoi.
01:04:11,280 --> 01:04:13,360
- C'est vrai, il a raison.
- Bon, oublie.
01:04:13,520 --> 01:04:16,680
Tu penses que Green et Spears
vont trouver confortable
01:04:16,720 --> 01:04:17,680
leur nouveau bureau?
01:04:17,760 --> 01:04:18,800
Absolument.
01:04:18,840 --> 01:04:19,960
- Peut-être qu'il a envie de
01:04:20,000 --> 01:04:22,240
passer sa vie а vendre
des ballons de foot.
01:04:22,680 --> 01:04:24,320
Peut-être qu'il ferait une
bonne campagne sur la douche.
01:04:24,360 --> 01:04:25,320
Vous avez fini?
01:04:25,360 --> 01:04:27,040
- Thérapie de couple.
- Bien sûr!
01:04:27,080 --> 01:04:27,480
Quoi?
01:04:27,520 --> 01:04:28,680
Chaque fois que ma femme
veut qu'on se sépare,
01:04:28,720 --> 01:04:29,640
je lui propose la thérapie de couple.
01:04:29,680 --> 01:04:30,800
4 jours tout au plus.
01:04:30,840 --> 01:04:32,040
Elle le déteste!
01:04:32,080 --> 01:04:33,680
Thérapie. Thérapie de couple.
01:04:33,720 --> 01:04:34,800
C'est ça, thérapie de couple.
01:04:54,320 --> 01:04:56,240
Attends.
01:04:56,280 --> 01:04:57,440
Peux-tu me pardonner?
01:04:57,480 --> 01:04:59,400
J'ai un peu perdu la tête.
01:04:59,480 --> 01:05:00,680
Je m'en excuse.
01:05:00,720 --> 01:05:02,120
Je ne sais plus où j'en suis,
Andie.
01:05:02,160 --> 01:05:04,720
Tu peux m'accorder
une seconde chance?
01:05:05,680 --> 01:05:08,360
T'en as pas encore eu assez?
01:05:08,400 --> 01:05:10,840
Je suis prêt
а faire n'importe quoi.
01:05:10,880 --> 01:05:11,680
Relѐve-toi.
01:05:11,720 --> 01:05:13,080
N'importe quoi, Andie.
01:05:14,240 --> 01:05:15,960
Ecoute, que penses-tu d'une...?
01:05:17,480 --> 01:05:20,440
thérapie de couple?
01:05:23,760 --> 01:05:25,760
Thayer connaоt un psy,
01:05:25,920 --> 01:05:27,280
vraiment trѐs compétent.
01:05:27,320 --> 01:05:29,680
Non, je connais un thérapeute,
qui s'occupera а merveille
01:05:29,680 --> 01:05:31,560
de personnes comme toi, Benjamin.
01:05:31,600 --> 01:05:32,920
Oui, c'est ce dont j'ai besoin.
01:05:33,040 --> 01:05:34,800
Je l'appelerai pour lui demander
un entretien d'urgence.
01:05:34,920 --> 01:05:36,520
Tout ce que tu voudras.
01:05:36,520 --> 01:05:37,720
Bise!
01:05:37,760 --> 01:05:39,120
Merci, mon cњur.
01:05:40,160 --> 01:05:42,520
Merci de ta compréhension.
01:05:42,520 --> 01:05:45,240
Je t'aime, poussin...
01:05:45,280 --> 01:05:47,400
bien que je n'y
suis pas obligée.
01:05:52,160 --> 01:05:53,680
Merci, Andie.
01:06:00,640 --> 01:06:02,800
Merde!
01:06:02,840 --> 01:06:05,680
Si tu veux vraiment participer,
01:06:05,720 --> 01:06:07,480
va falloir que tu te libѐres
01:06:07,520 --> 01:06:09,200
et que t'ailles chercher loin.
01:06:10,240 --> 01:06:11,280
Mets а nu cette belle вme.
01:06:11,320 --> 01:06:12,840
Montre-moi tes dents.
01:06:13,840 --> 01:06:15,760
Andie Anderson.
01:06:15,760 --> 01:06:17,840
Benjamin Barry.
01:06:17,840 --> 01:06:19,440
Entrez, je vous prie.
01:06:19,480 --> 01:06:21,000
Bonjour, bienvenue.
01:06:26,320 --> 01:06:27,440
Avant de commencer,
01:06:27,440 --> 01:06:29,360
parlons d'abord
de mes honoraires.
01:06:30,760 --> 01:06:31,600
Mon chéri?
01:06:31,640 --> 01:06:32,680
Combien?
01:06:32,720 --> 01:06:34,080
300$
01:06:34,120 --> 01:06:35,120
300$?
01:06:37,240 --> 01:06:39,200
Il faut ce qui faut.
01:06:39,240 --> 01:06:41,000
Alors, dites-moi,
01:06:41,040 --> 01:06:42,800
vous vous voyez depuis
combien de temps?
01:06:42,800 --> 01:06:43,760
7 jours.
01:06:44,920 --> 01:06:46,160
Intéressant.
01:06:46,200 --> 01:06:48,240
Est-ce trop tôt pour consulter?
01:06:49,680 --> 01:06:52,240
Ben, 7 jours, ce n'est pas
comme une vie,
01:06:52,240 --> 01:06:54,000
- C'est comme une semaine.
- C'est...
01:06:55,120 --> 01:06:57,040
Vous avez entendu
le ton qu'il emploie?
01:06:57,040 --> 01:06:58,720
Comment ne pas rencontrer
des difficultés
01:06:58,760 --> 01:06:59,800
quand il parle comme ça?
01:07:00,800 --> 01:07:03,440
Comment ça se présente,
sur le plan sexuel?
01:07:07,920 --> 01:07:09,040
- Nous n'avons pas encore de relation.
- Non, c'est pas ça.
01:07:09,080 --> 01:07:10,920
Ben a un petit, petit souci.
01:07:10,960 --> 01:07:12,240
Je n'ai pas de souci.
01:07:12,280 --> 01:07:13,360
Mais si.
01:07:13,360 --> 01:07:14,800
- Non, pas du tout.
- Si.
01:07:14,840 --> 01:07:15,960
C'est majeur, même.
01:07:16,000 --> 01:07:17,600
- Je n'ai pas de problѐme.
- Si, tu en as un.
01:07:18,800 --> 01:07:20,200
Bon, la seule nuit où
on avait envisagé,
01:07:20,240 --> 01:07:21,480
de faire l'amour,
01:07:21,520 --> 01:07:24,600
elle s'est avisée
de nommer mon...
01:07:24,640 --> 01:07:25,800
Pénis?
01:07:25,840 --> 01:07:27,200
Oui. "Princesse Sophia."
01:07:27,240 --> 01:07:28,480
Comment ne pas perdre tout
01:07:28,520 --> 01:07:30,640
ses moyens, aprѐs ça?
01:07:30,640 --> 01:07:32,720
J'ai pensé que c'était joli.
01:07:32,720 --> 01:07:34,240
Je vois, Benjamin.
01:07:34,280 --> 01:07:36,960
Et а partir de quel moment
vous êtes-vous rendu compte
01:07:37,000 --> 01:07:39,600
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |