|
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
23.976
00:00:59,440 --> 00:01:01,480
Si vous saviez ce qui m'est arrivé.
00:01:01,520 --> 00:01:04,080
Ce type était en face de moi, roulait...
00:01:04,120 --> 00:01:06,120
Ce type mérite une contravention.
Je suis sûr qu'il...
00:01:06,160 --> 00:01:08,360
Une femme ne révѐle jamais son вge.
00:01:08,400 --> 00:01:09,600
Je vis cette relation depuis...
00:01:09,640 --> 00:01:11,080
Il roulait а 25 Km/h sur l'autoroute.
00:01:11,120 --> 00:01:12,080
J'essayais de...
00:01:18,920 --> 00:01:22,320
"Alors le peuple tadjikistanais
00:01:22,360 --> 00:01:24,760
connut une paix durable et véritable."
00:01:24,800 --> 00:01:28,240
Comment apporter la paix au Tadjikistan.
Andie, c'est brillant.
00:01:28,360 --> 00:01:29,880
C'est trѐs touchant.
00:01:29,920 --> 00:01:33,320
Mais ce ne sera jamais publié dans
Composure Magazine.
00:01:34,880 --> 00:01:37,160
J'ai usé mes culottes а l'université
00:01:37,200 --> 00:01:39,920
pour devenir Andie Anderson,
alias Miss "Comment...",
00:01:39,960 --> 00:01:41,800
et pondre des articles comme,
00:01:41,840 --> 00:01:43,280
"Comment augmenter votre
pouvoir de séduction",
00:01:43,320 --> 00:01:46,400
"Les blondes s'amusent-elles plus
00:01:46,440 --> 00:01:48,120
que les autres?"
00:01:48,160 --> 00:01:49,920
J'ai envie d'écrire sur des choses importantes,
00:01:49,960 --> 00:01:52,640
sur la politique et l'environnement,
00:01:52,680 --> 00:01:55,040
les affaires étrangѐres...
les sujets qui m'intéressent.
00:01:55,120 --> 00:01:56,400
Continue а user tes culottes.
00:01:56,440 --> 00:01:57,920
Tu y arriveras.
00:01:57,960 --> 00:02:00,720
J'ai quelque chose pour
te remonter le moral.
00:02:00,720 --> 00:02:02,760
Tu te rappelles le rédacteur
de "Sports Magazine"
00:02:02,840 --> 00:02:04,880
avec lequel tu flirtes sans pudeur,
00:02:04,920 --> 00:02:06,320
au téléphone,
00:02:06,360 --> 00:02:08,520
depuis 1 mois maintenant?
00:02:08,600 --> 00:02:10,640
Il a déposé ceci au matin.
00:02:10,680 --> 00:02:12,840
Fais-moi voir.
00:02:12,880 --> 00:02:13,840
Non.
00:02:18,200 --> 00:02:19,240
Demain soir.
00:02:19,280 --> 00:02:20,600
Il y a quoi demain soir?
00:02:20,640 --> 00:02:23,480
Seulement la plus incroyable exhibition
00:02:23,520 --> 00:02:25,280
sportive au monde.
00:02:25,320 --> 00:02:26,880
Holiday on Ice est en ville?
00:02:26,920 --> 00:02:29,600
Non, la finale NBA,
00:02:29,640 --> 00:02:31,920
et j'ai les tickets!
00:02:33,000 --> 00:02:33,920
Tu m'accompagnes?
00:02:34,000 --> 00:02:35,720
D'accord, je te suis.
00:02:35,760 --> 00:02:37,440
Mais aprѐs, je rentre.
00:02:37,480 --> 00:02:39,920
Deux hot-dogs, deux biѐres,
00:02:39,960 --> 00:02:42,440
et tu changeras d'avis.
00:02:42,480 --> 00:02:44,120
Tu connais mes goûts.
00:02:44,160 --> 00:02:45,640
Bonjour, les filles.
00:02:45,680 --> 00:02:48,360
N'oubliez pas, réunion du personnel
dans 30 minutes.
00:02:51,600 --> 00:02:54,000
Michelle... pas vue
de la matinée, et toi?
00:02:54,040 --> 00:02:55,320
10 contre 1 qu'elle déprime.
00:02:55,360 --> 00:02:57,000
C'est mon tour. J'y vais,
toi tu prends les cafés,
00:02:57,040 --> 00:02:58,080
rendez-vous en bas
dans 20 min.
00:02:58,120 --> 00:02:59,040
Attends.
00:02:59,120 --> 00:03:00,560
Prends quelques échantillons.
00:03:00,600 --> 00:03:02,720
Echantillons, échantillons.
00:03:02,760 --> 00:03:05,000
Bonne idée.
00:03:05,040 --> 00:03:08,000
Drame, drame, drame.
00:03:56,680 --> 00:03:58,960
Salut Ben.
00:03:58,960 --> 00:04:01,520
Salut Spears.
00:04:05,400 --> 00:04:06,440
Que lis-tu?
00:04:06,480 --> 00:04:08,160
Tu te tiens au courant
de l'actualité?
00:04:08,200 --> 00:04:11,160
"Comment le faire
craquer sexuellement?"
00:04:11,200 --> 00:04:13,160
On pourrait essayer un jour,
00:04:13,280 --> 00:04:14,280
si on sortait tous les deux.
00:04:14,320 --> 00:04:16,840
Green et moi avons rendez-vous
chez Composure,
00:04:16,880 --> 00:04:20,720
le magazine féminin qui
connaоt un succѐs grandissant.
00:04:20,840 --> 00:04:21,640
Et а voir comme
00:04:21,680 --> 00:04:24,080
nos clients placent
nos campagnes de pub
00:04:24,120 --> 00:04:25,920
dans ce magazine pour fillettes,
00:04:25,960 --> 00:04:28,400
ça ne te ferait pas
de mal de lire un peu.
00:04:28,440 --> 00:04:29,480
Salut, Benny.
00:04:29,560 --> 00:04:30,560
Salut, Green.
00:04:30,600 --> 00:04:32,080
Tu t'es décidée а venir?
00:04:32,120 --> 00:04:33,000
Oui.
00:04:33,040 --> 00:04:34,000
Prête?
00:04:34,040 --> 00:04:35,040
Prête.
00:04:35,080 --> 00:04:36,640
A plus tard, Ben.
00:04:36,680 --> 00:04:39,160
Bonne journée, Mesdames.
00:04:41,720 --> 00:04:42,760
Bonjour.
00:04:46,680 --> 00:04:49,000
Salut mon "rayon de soleil".
00:04:49,040 --> 00:04:50,400
Bon, habille-toi.
00:04:51,440 --> 00:04:53,040
Réunion dans 15 minutes.
Prépare-toi.
00:04:55,920 --> 00:04:57,880
Je retourne au lit.
00:04:57,920 --> 00:04:59,680
Je n'ai plus de raisons de vivre.
00:04:59,720 --> 00:05:00,960
Regarde ce soleil!
00:05:01,000 --> 00:05:02,800
D'accord...
00:05:05,800 --> 00:05:07,480
Du cachemire?
00:05:08,520 --> 00:05:09,400
Mets-le.
00:05:09,440 --> 00:05:11,320
Tes yeux seront verts étincelants.
00:05:12,640 --> 00:05:14,520
Lѐve-toi, je ne te laisserai
pas perdre ton boulot
00:05:14,560 --> 00:05:15,680
а cause d'un mec.
00:05:15,720 --> 00:05:17,000
Viens lа.
00:05:17,040 --> 00:05:19,200
Andie.
00:05:21,680 --> 00:05:23,680
Tu n'es sortie avec lui
qu'une semaine.
00:05:23,680 --> 00:05:26,400
La plus belle semaine
de ma vie.
00:05:27,880 --> 00:05:29,040
Ma chérie.
00:05:29,160 --> 00:05:30,400
Bonjour, Mesdames.
00:05:30,440 --> 00:05:31,520
Quoi de neuf, Tito?
00:05:34,280 --> 00:05:35,200
Bonjour.
00:05:35,640 --> 00:05:36,840
Quoi de neuf, mon chaton?
00:05:37,280 --> 00:05:38,440
Quoi de neuf, papa?
00:05:38,480 --> 00:05:39,440
Nuit chaude?
00:05:39,480 --> 00:05:40,600
- Y a de ça.
- Orgie?
00:05:40,640 --> 00:05:41,760
T'étais où, mec?
00:05:41,800 --> 00:05:43,600
Pas а une orgie.
00:05:43,640 --> 00:05:44,680
T'es au courant?
00:05:44,720 --> 00:05:45,840
Quoi, que les Knickerbockers
00:05:45,880 --> 00:05:47,320
font partie du championnat,
00:05:47,360 --> 00:05:49,280
et que lui me doit encore
les 20$ du pari?
00:05:49,320 --> 00:05:50,360
Paie-le.
00:05:51,360 --> 00:05:52,600
Et tu avais raison.
00:05:52,640 --> 00:05:54,720
DeLauers Diamonds recherche une
autre agence.
00:05:54,760 --> 00:05:56,520
Warren veut se
positionner agressivement.
00:05:56,560 --> 00:05:57,880
Ouais!
00:05:57,920 --> 00:06:01,000
C'est un grand jour.
00:06:01,040 --> 00:06:02,640
Vous saviez qu'on voit
autant de diamants
00:06:02,680 --> 00:06:04,160
que de taxis circuler sur
la cinquiѐme avenue?
00:06:04,200 --> 00:06:06,920
La valeur est d'abord
sentimentale,
00:06:06,960 --> 00:06:08,040
entretenue par l'offre,
00:06:08,080 --> 00:06:10,360
la demande et la publicité.
00:06:10,400 --> 00:06:11,800
La rayée.
00:06:11,840 --> 00:06:14,440
DeLauers domine le
marché du diamant.
00:06:14,480 --> 00:06:15,920
Ce qui veut dire que si
je les représente,
00:06:15,960 --> 00:06:18,200
je représenterai l'industrie
toute entiѐre.
00:06:18,240 --> 00:06:19,760
Dis-lui.
00:06:19,880 --> 00:06:20,600
Quoi?
00:06:20,640 --> 00:06:21,840
Warren l'a donnée aux Judys.
00:06:21,880 --> 00:06:23,560
Spears et Green sont
déjа sur le coup.
00:06:23,600 --> 00:06:24,760
C'est pas vrai!
00:06:24,800 --> 00:06:26,360
Tu sais, il a
des sortes de principes
00:06:26,400 --> 00:06:28,000
quand il voit de jolies jambes,
on sait pas pourquoi.
00:06:28,040 --> 00:06:29,760
Oui, nous sommes plutôt
00:06:29,800 --> 00:06:30,760
département courses et biѐres.
00:06:30,800 --> 00:06:32,520
Les pierres précieuses, c'est
pas trop notre rayon.
00:06:32,560 --> 00:06:35,280
Ces demoiselles sont
au magazine Composure.
00:06:35,320 --> 00:06:37,040
Je dois aller voir Warren
avant la débвcle.
00:06:37,080 --> 00:06:38,480
Impossible.
Il a pris l'avion.
00:06:38,520 --> 00:06:39,800
Relax.
La réunion de Chicago.
00:06:39,840 --> 00:06:42,800
Il est trop tard, Warren
les verra ce soir au Mullin's
00:06:42,840 --> 00:06:43,880
pour en discuter.
00:06:43,920 --> 00:06:44,960
Vous savez quoi?
Ça n'arrivera pas.
00:06:45,000 --> 00:06:46,160
Pourquoi?
C'était mon truc.
00:06:46,200 --> 00:06:47,720
Ce sera mon boniment,
mon compte, ma campagne.
00:06:47,760 --> 00:06:49,280
- C'est mon bébé.
- Ouais.
00:06:49,320 --> 00:06:50,720
Ils ne me mettront
pas hors du coup.
00:06:50,760 --> 00:06:52,360
- Ouais.
- C'est noté en sténo.
00:06:52,440 --> 00:06:53,400
Ok.
Ce soir au Mullin's.
00:06:53,440 --> 00:06:55,160
"C'est noté en sténo"?
00:06:59,040 --> 00:07:00,040
- Salut.
- Salut.
00:07:00,120 --> 00:07:02,080
J'ai pas trop envie
d'en parler, OK?
00:07:04,720 --> 00:07:07,640
Pourquoi ça m'arrive
tout le temps?
00:07:07,680 --> 00:07:09,640
Tout allait si bien depuis
une semaine et demie,
00:07:09,720 --> 00:07:11,720
et d'un coup, c'est fini,
00:07:11,760 --> 00:07:13,000
je comprends pas.
00:07:13,040 --> 00:07:14,880
Vraiment, c'est un mystѐre.
00:07:14,920 --> 00:07:17,800
Ça avait si bien
débuté pourtant.
00:07:17,840 --> 00:07:18,920
Ma chérie.
00:07:18,960 --> 00:07:20,400
Sois cool.
00:07:20,400 --> 00:07:23,080
Mike et moi
étions en harmonie.
00:07:23,120 --> 00:07:25,720
La premiѐre fois que
nous avons fait l'amour,
00:07:26,000 --> 00:07:28,040
...c'était tellement magnifique...
00:07:28,080 --> 00:07:30,000
J'ai pleuré.
00:07:33,200 --> 00:07:34,120
Tu as pleuré?
00:07:34,160 --> 00:07:35,720
Oui.
00:07:35,760 --> 00:07:38,600
Tu avais les larmes
au yeux, c'est ça?
00:07:38,640 --> 00:07:39,440
Non.
00:07:39,480 --> 00:07:43,320
J'étais en larmes.
Je lui ai dit que je l'aimais.
00:07:43,360 --> 00:07:44,880
Aprѐs combien de jours?
00:07:44,920 --> 00:07:45,960
Cinq.
00:07:46,000 --> 00:07:47,360
Deux.
00:07:47,400 --> 00:07:49,880
C'est ce que je ressentais.
J'avais besoin de parler.
00:07:49,920 --> 00:07:52,400
Et que t'a-t-il dit?
00:07:52,440 --> 00:07:54,600
Mike n'avait pas
besoin de parler.
00:07:54,640 --> 00:07:56,520
On ressentait
la même chose.
00:07:56,560 --> 00:07:59,560
C'est alors qu'il
devint fort occupé,
00:07:59,600 --> 00:08:01,000
et je ne savais
jamais où il était.
00:08:01,040 --> 00:08:03,160
Alors, je l'ai appelé
sans arrêt.
00:08:03,200 --> 00:08:04,120
Il n'était jamais chez lui...
00:08:04,160 --> 00:08:05,400
Tu l'appelais sans arrêt?
00:08:05,440 --> 00:08:07,320
Je ne laissais pas
de messages.
00:08:07,360 --> 00:08:10,160
Il ne peut pas savoir que c'est moi.
Mon numéro est masqué.
00:08:10,240 --> 00:08:12,720
Il devait penser que
c'était l'un de ses amis.
00:08:12,760 --> 00:08:14,360
Les hommes appellent
souvent 20 fois
00:08:14,400 --> 00:08:16,520
leurs amis, et raccrochent
juste avant le message.
00:08:16,560 --> 00:08:17,720
Bon...
00:08:17,800 --> 00:08:20,880
Je sais pourquoi
il m'a plaquée.
00:08:20,920 --> 00:08:22,520
Je suis trop grosse.
00:08:22,640 --> 00:08:24,240
Tu n'es pas grosse.
00:08:25,720 --> 00:08:28,040
Michelle, même si la
plus belle femme au monde
00:08:28,080 --> 00:08:29,000
agissait de la sorte,
00:08:29,040 --> 00:08:30,440
n'importe quel homme
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
aurait pris la tangente.
00:08:31,520 --> 00:08:34,600
Non. Aucun homme
ne te fuirait, Andie.
00:08:34,640 --> 00:08:38,360
Tu pourrais lui vomir dessus
qu'il te dirait "Encore".
00:08:38,400 --> 00:08:40,400
Ça c'est vraiment dégoûtant
00:08:40,440 --> 00:08:42,200
et totalement faux.
00:08:42,240 --> 00:08:44,840
Si j'avais fait pareil,
il m'aurait lвchée aussi.
00:08:46,320 --> 00:08:47,400
OK, mes amis,
00:08:47,520 --> 00:08:49,920
enlevez vos chaussures.
00:08:51,400 --> 00:08:53,840
On inspire.
00:08:56,240 --> 00:08:57,680
On expire.
00:08:59,360 --> 00:09:01,680
Lori, tu commences.
00:09:01,720 --> 00:09:03,640
Le reportage de
"Botox pour débutants" est prêt.
00:09:03,680 --> 00:09:06,120
C'est encore un peu effrayant,
mais plutôt stimulant.
00:09:06,200 --> 00:09:06,760
J'ai aussi
00:09:06,800 --> 00:09:08,400
"Ce que votre gynéco
vous cache"
00:09:08,400 --> 00:09:09,320
un peu effrayant également,
00:09:09,360 --> 00:09:10,320
mais stimulant.
00:09:10,360 --> 00:09:12,160
J'ai terminé mes recherches
sur les pédicuries mortelles,
00:09:12,200 --> 00:09:13,720
et les femmes qui contractent
00:09:13,760 --> 00:09:16,000
des champignons
des aiguilles non stériles.
00:09:16,800 --> 00:09:18,000
C'est terrifiant,
00:09:18,720 --> 00:09:21,920
mais étonnamment...
stimulant.
00:09:22,600 --> 00:09:23,800
Merveilleux.
00:09:24,600 --> 00:09:28,000
Suivante, "Comment faire
pour...selon Andie"?
00:09:28,200 --> 00:09:29,640
Et bien, j'ai travaillé sur
quelque chose
00:09:29,720 --> 00:09:31,440
d'un peu nouveau.
00:09:31,480 --> 00:09:32,480
C'est un article politique, et...
00:09:32,520 --> 00:09:33,480
Non.
00:09:33,600 --> 00:09:35,720
Andie, tu es chez
Composure Magazine.
00:09:35,760 --> 00:09:36,760
Nous sommes fashion,
00:09:36,800 --> 00:09:38,840
tendances, régimes,
chirurgie esthétique,
00:09:38,880 --> 00:09:40,840
potins salaces...
Bref, Composure.
00:09:40,880 --> 00:09:42,240
- Oui, mais...
- Ecoute,
00:09:42,280 --> 00:09:44,280
Andie...
c'est nouveau pour toi.
00:09:44,320 --> 00:09:47,200
Quand cette rubrique
deviendra incontournable,
00:09:47,240 --> 00:09:49,480
alors, tu pourras écrire
ce que bon te semble.
00:09:49,520 --> 00:09:52,960
En attendant, tu écris
ce que je veux.
00:09:53,000 --> 00:09:54,160
Compris?
00:09:54,200 --> 00:09:55,760
Oui.
00:09:55,800 --> 00:09:57,400
Michelle, nous t'écoutons.
00:09:59,640 --> 00:10:01,160
Je suis désolée, Lana,
00:10:01,200 --> 00:10:02,280
Je n'avais pas le moral...
00:10:02,320 --> 00:10:03,920
Elle s'est fait larguer.
00:10:06,840 --> 00:10:09,680
Quelle épreuve douloureuse.
00:10:09,720 --> 00:10:11,600
Mais je dois reconnaоtre
que tu as l'air en forme.
00:10:11,640 --> 00:10:12,840
Ne trouvez-vous pas
00:10:12,960 --> 00:10:14,120
qu'elle est resplendissante?
00:10:14,160 --> 00:10:15,960
Elle est resplendissante,
c'est vrai.
00:10:17,280 --> 00:10:18,720
En réalité, j'ai rien pu
avaler depuis.
00:10:18,760 --> 00:10:19,800
Trѐs bien, ça!
00:10:19,840 --> 00:10:20,920
Ecris lа-dessus.
00:10:20,960 --> 00:10:23,800
Je ne veux pas raconter
ma vie privée dans un article.
00:10:23,840 --> 00:10:26,520
Je comprends parfaitement.
00:10:26,560 --> 00:10:29,560
Qui veut le faire
а sa place?
00:10:29,600 --> 00:10:30,480
Moi.
00:10:30,520 --> 00:10:31,800
Vas-y.
00:10:31,840 --> 00:10:32,880
Lana,
00:10:32,920 --> 00:10:33,880
si tu me permets,
00:10:33,920 --> 00:10:35,920
je préférerais qu'elle
ne vienne pas fourrer son nez
00:10:35,960 --> 00:10:36,800
dans ma vie privée,
00:10:36,800 --> 00:10:37,360
je ne peux la laisser faire.
00:10:37,400 --> 00:10:38,400
Je m'en occupe.
00:10:38,440 --> 00:10:39,840
Quoi?
00:10:39,880 --> 00:10:41,760
Je... je ferai...
je peux essayer.
00:10:41,840 --> 00:10:43,320
Ce... Je m'inspirerai
00:10:43,360 --> 00:10:44,320
de ton vécu.
00:10:44,360 --> 00:10:45,280
Pour?
00:10:45,360 --> 00:10:47,480
Regardez Michelle.
00:10:47,520 --> 00:10:51,600
- C'est une fille formidable, non?
- Oui.
00:10:51,640 --> 00:10:53,520
Une femme hors du commun.
00:10:53,520 --> 00:10:56,960
Mais elle a du mal а maintenir
une relation stable,
00:10:57,000 --> 00:10:59,080
et elle ignore pourquoi,
00:10:59,080 --> 00:11:01,680
comme la plupart
de nos lectrices.
00:11:01,720 --> 00:11:07,120
Donc, je pourrais...
sortir avec quelqu'un,
00:11:07,160 --> 00:11:08,160
pour ensuite le faire fuir,
00:11:08,200 --> 00:11:10,760
mais uniquement en commettant
les erreurs classiques
00:11:10,800 --> 00:11:13,520
que font la plupart
des femmes, comme Michelle.
00:11:16,520 --> 00:11:19,800
Je tiendrais mon journal
de cette affaire.
00:11:20,000 --> 00:11:22,560
Ce serait un genre de...
00:11:22,600 --> 00:11:26,000
"Comment faire pour
rester...?" а l'envers.
00:11:26,120 --> 00:11:28,720
"Ce qu'il ne faut
pas faire".
00:11:28,800 --> 00:11:29,760
Voilа.
00:11:29,880 --> 00:11:32,800
"Comment se faire larguer
en 10 jours?"
00:11:32,840 --> 00:11:34,720
Oui. Fonce!
00:11:34,760 --> 00:11:37,160
Bart, quoi de neuf dans
le monde de la chaussure?
00:11:37,160 --> 00:11:38,160
Excuse-moi, Lana.
00:11:38,240 --> 00:11:39,440
Pourquoi 10 jours?
00:11:39,480 --> 00:11:42,920
5 jours c'est trop court,
et dans 11 jours, c'est sous presse.
00:11:49,400 --> 00:11:51,600
Transforme-le en quelque
chose de plus spirituel.
00:11:51,680 --> 00:11:55,000
Quel était le nom de ce bouddhiste BCBG,
que fréquentait Richard Gere?
00:11:55,040 --> 00:11:55,960
Le Dalaп-Lama.
00:11:56,000 --> 00:11:57,040
Il est extraordinaire.
00:11:57,080 --> 00:11:58,280
Voilа mon rendez-vous de 10 H.
00:11:58,320 --> 00:11:59,240
Bienvenue.
00:11:59,280 --> 00:12:02,120
Voici, Judy Spears
et Judy Green,
00:12:02,160 --> 00:12:03,240
des publicités Warren.
00:12:03,280 --> 00:12:05,640
Nous avons des projets fabuleux
00:12:05,680 --> 00:12:06,600
pour l'automne.
00:12:06,640 --> 00:12:09,440
Jeannie Ashcroft,
Fashion et Tendances.
00:12:09,480 --> 00:12:10,960
Michelle Rubin,
Fitness et Santé.
00:12:11,000 --> 00:12:12,160
Pardonnez-moi.
Bonjour.
00:12:12,200 --> 00:12:14,440
Et Andie Anderson, notre
miss "comment faire pour..."
00:12:14,480 --> 00:12:15,760
J'ai vu votre
rubrique, Andie.
00:12:15,800 --> 00:12:17,400
Vous travaillez sur
quoi, en ce moment?
00:12:17,440 --> 00:12:20,920
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |