Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Гарри Поттер и сумасшедшая магия (слэш) 57 страница



 

— Подойди сюда и протяни руку.

 

Северус подчинился. Ему на руку лёг массивный серебряный браслет с крупным черным агатом в середине и окруженный александритами и азуритами. Он выглядел достаточно массивно, чтобы его носил мужчина. Северус в жизни не одевал украшений, но, похоже, сейчас придется сделать исключение, хотя бы из уважения к Нарси.

 

— Закрой глаза и почувствуй камень. Погрузись в него. Чтобы было проще, представь, что ты дышишь через него и его сила наполняет твоё тело, — скомандовала Нарси и он закрыл глаза. Почти мгновенно голос женщины стал доноситься словно издалека.

 

Северус сосредоточился на руке и попытался втянуть в себя магию через камень. На удивление, это сразу удалось. В глазах потемнело, ноги подкосились и он уселся прямо на ковёр, не разрывая контакта с агатом. В него текла концентрированная сила земли, в ней были всполохи синего и зеленого, живые, струящиеся, словно переливающиеся. Ощущение было очень острым, сильным и совершенно непривычным, сила наполняла тело и распространялась вокруг него темным облаком, дарившим ощущение материнских объятий и полного покоя, в ней не было места ничему грязному или несовершенному, ибо сама Тьма исправляла недостатки, не осуждая и не наказывая. На границе тьмы, кружевным щитом из синих и зеленых потоков, формировалась новая защитная система. Это было красиво и гармонично, складывалось ощущение, что на руке мощный источник как магической, так и жизненной силы. В реальность его вернул голос жены.

 

— В твоём браслете основным является черный агат, он даёт доступ к природным силам земли и энергии Тьмы, помогает в исцелении души. Вторичными — александрит и азурит: они гармонизируют эмоции, усиливают тело и стабилизируют магию, к тому же, они помогут усилить интуицию. Но это ещё не всё, как бы ты не фыркал, но тебе придётся носить ещё одно украшение, — с этими словами она вынула из шкатулки крупный кулон, стилизованный под кельтику.

 

На серебряной пластине со скругленными краями крепился крупный ромбовидный марион, а по углам красовались квадратные черные турмалины. Сие массивное украшение должно было висеть на шее, держась на довольно тяжелой серебряной цепи.

 

Увидев украшение, Северус скривился, но, помня, как на него подействовал браслет, быстро надел. Серебряная бляха оказалась аккурат напротив сердца. А прислушавшись к ощущениям, он с удивлением понял, что на него нахлынули невероятное спокойствие и уверенность в себе. Так он себя никогда ещё не чувствовал — это было сродни эйфории, только в сочетании с полным спокойствием и верой в себя. Расширенными от удивления глазами он воззрился на Нарси.



 

— Как славно. Похоже, они все тебя приняли. Не зря я полночи громила фамильные сокровища Малфоев. Когда Люциус увидел, что я сделала со старинными украшениями, его чуть удар не хватил.

 

— Так это ты сама сделала? — удивлённо спросил зельевар.

 

— Да, посмотрев на ваше вчерашнее поведение и на то, как вы фонтанируете энергией, решила вас закрыть камнями. И их же использовать в роли усилителей ваших изменений.

 

— А почему я на Люциусе ничего не увидел? Или ему достались камешки поменьше? — подозрительно уточнил мужчина.

 

— Камешки почти такие же, но он их от злости не одел, — фыркнула женщина. — Как будто я не свои украшения поломала. Ведь я — леди Малфой, захочу — вообще выкину.

 

— И что ты ему сделала? — не мог сдержать любопытства Северус.

 

С нескрываемой гордостью Нарси достала комплект из золота и платины с крупными камнями. Он был сделан в манере высших эльфов и на Люциусе смотрелся бы великолепно. Это мог оценить даже такой профан в вопросах красоты, как Северус.

 

Широкий браслет был свит из ажурных платиновых и золотых лент, среди которых красовался круглый бриллиант, разбрызгивающий вокруг себя свет мельчайшими гранями, прозрачнейший изумруд и сапфир потрясающего оттенка. Украшение было невероятно красиво и вызывало ощущение света и возвышенной красоты. На руке Люциуса оно смотрелось бы идеально. Было видно, что браслет предназначен для мужчины, и требовал от него зрелости ума и сердца. Камни были мельче, чем в браслете Северуса, но чистота и редкость впечатляли. Рядом с браслетом лежал похожий кулон, только украшали его такие же, как и у Северуса, марионы и турмалины, с той лишь разницей, что в кулоне Северуса камни были квадратной формы, а тут — круглой. Оба украшения выглядели воздушно и прекрасно подошли бы под любой из нарядов Люциуса.

 

— А какое назначение у кулонов? Ощущения от моего замечательные!

 

— Браслеты помогут вам в формировании тел и поддержат вас изнутри. Они помогут вам быстрее развиваться и при этом оставаться адекватными и здоровыми. А кулоны — внешняя защита. Эти камни — прекрасно защищают, таких как мы, даже от серьёзных нападений. И если марион просто поглощает слабую атаку, то черный турмалин превращает её в контратаку, при этом усиливая. Эти камни издревле были лучшими защитниками тех, кто стал на путь земной магии, — женщина говорила с нежностью в голосе, глядя на камни, как будто говорила о старых и любимых друзьях.

 

В этот момент в комнату прошествовал лорд Малфой, он был как всегда элегантен, картину немного портило обиженное выражение лица.

 

— Люциус, неужели ты ещё обижаешься из-за такого пустяка?! Я думала, что ты более зрелый, — в голосе Нарциссы были укор и удивление.

 

— Зрелый?! — зашипел не хуже Нагайны Люциус. — Женщина! Ты хоть представляешь сколько поколений моих предков собирали эти сокровища?! А ты их уничтожила сделав какие-то побрякушки! — по идее, крик сиятельного лорда должен был перебудить всех не только в доме, но и окрестном лесу.

 

— Для меня важнее настоящее, чем прошлое! А в настоящем — эти камни лучше всего подходят для вашей защиты, или ты и дальше собираешься вести себя как ребёнок при посторонних?! А без этих браслетов так и будет! — заорала на него в ответ леди Малфой. “Давненько сиятельное семейство не имело таких разборок”, — умилился Северус.

 

— Скажи мне, женщина, зачем ты очистила камни от всех древних чар, которые на них были наложены? Ведь эти чары ценнее самих драгоценностей во сто крат! — в голосе Люциуса слышались усталость и обречённость.

 

Только сейчас Северус понял из-за чего такой шум. Похоже, Нарцисса уничтожила знаменитые реликвии Малфоев, о которых ходило множество легенд и которые jy cfv не видел ни разу в жизни. Абрахас, в свое время, даже сыну не позволял открывать ларец с ними. Это многое объясняло.

 

— Люциус, эти дурацкие чары только портили прекрасные камни — без них они намного сильнее. Похоже, не только волшебники, но и маги забыли, что главная ценность камня не в цене и красоте, а в его свойствах. И чары на них можно накладывать только такие, которые усиливают свойство самого камня, а не какие в голову взбредёт. Люциус, да через годик ты сам сделаешь камешки посильнее тех, что были у тебя раньше. Я научу тебя, как это сделать правильно, — сказала Нарси, медленно подходя к мужу. Она уговаривала его надеть сотворенные для него украшения, как дитя малое. Северусу даже показалось, что ещё немного и она достанет конфеты. Но, похоже, подкуп все-таки сработал и Люциус заинтересованно переспросил:

 

— А они точно будут сильнее? — получив утвердительный кивок от жены, уже бодрым голосом спросил: — Ну и где твоя поделка?

 

— Я бы на твоём месте не обижал Нарси, она сделала действительно удивительные вещи, — решил вступить в диалог Северус.

 

— Пока не увижу и не узнаю свойства — не поверю, — капризничал Люциус.

 

Северус только фыркнул.

 

В это время Нарси отдала блондину браслет и проинструктировала, что надо делать. Украшение смотрелось на бледной руке Люциуса фантастически, создавая впечатление хрупкой, но при этом хищной красоты. Глаза блондина были закрыты и от него по комнате проносились мощные вихри магии. Она была светлой, но такой, что хотелось подтянуться, поправить одежду и отдать честь. Такое ощущение вызывал Ледяной Малфой раньше. В те времена его уважал Лорд и боялись Пожиратели. Северус знал, что эта роль всегда тяжело давалась его другу, но он с ней великолепно справлялся. Когда Люциус открыл глазаЮ Северус невольно поразился: взгляд блондина был наполнен непоколебимой уверенностью, несгибаемой волей и мудростью. Это был взгляд правителя, перед которым хотелось склониться в глубоком поклоне. Через секунду он улыбнулся, и его улыбка наполнила комнату искрящимся весельем.

 

— Это великолепно, Нарси! Ты прощена. Я ещё никогда не чувствовал себя таким собранным. Ум абсолютно чистый, как будто с него сняли паутину. Я и не знал, что мне было так плохо, — спокойным шагом Люциус подошел к Нарси и искренне её обнял. В этот момент от него волнами исходило чувство нежности и любви.

 

— Нарси? Он эмпат? И проецирует свои эмоции? — неуверенно спросил Северус.

 

— Нет. С тобой было так же. Только от тебя веяло защитой, страстью, кровью и домом. Это ваша сущность. В тебе — Тьма. В нём — Свет. Но это не делает Люциуса светлым магом, а тебя — темным. Такого деления не существует. Просто разным людям одни и те же вещи проще и удобнее делать по-разному, — ответила женщина, не покидая объятья мужа. — Люциус, надень кулон, он скроет тебя.

 

Малфой слегка настороженно поднял кулон и надел его на шею. В тот же момент, магия и ощущения, исходящие от Люциуса, исчезли, но вокруг него появилось странное марево. Его можно было увидеть только присмотревшись, но Северус наблюдал очень внимательно. Это было удивительно, особенно, если учесть, что на камнях не было никаких заклятий.

 

Но поразмышлять им так и не дали. Деятельная Нарцисса вывернулась из объятий мужа и скомандовала:

 

— Берите ваши палочки и пойдем на свежий воздух. Завтракать будем позже.

 

Нарси выпорхнула из комнаты, прихватив накидку. Мужчины переглянулись, вздохнули и пошли за теплыми мантиями. Почему-то сейчас они вызывали раздражение и в головах обоих зародилось желание пройтись по маггловским магазинам.

 

Выйдя на улицу, они обнаружили женщину собирающую букет из листьев, она явно замечталась. Это было красивое зрелище. Но вот она посмотрела на них, махнула рукой и побежала в лес. Они бежали с полчаса. Ощущения были странными. Тело явно изменилось: сильно уменьшилась выносливость, зато увеличилась сила. Северус внезапно понял, что придется это новое тело обучать по-новой и порадовался тому, что хоть знания остались.

 

Запыхавшись, они выбежали на какую-то поляну. В её центре находился здоровенный монолитный плоский камень. Увидев поляну, Нарси остановилась.

 

— Это то, что надо, — сказала она и огляделась, что-то ища глазами.

 

Радостно улыбнувшись, Нарси подобрала два крупных булыжника, размером с бладжер, и установила их в дальнем краю поляны, на расстоянии метров трех друг от друга.

 

— Ну что, мои дорогие, я считаю, что личный опыт намного лучше объяснений. Возьмите свои палочки, отойдите к деревьям, встаньте подальше друг от друга и поднимите каждый свой камень. В заклятье вкладывайте как можно меньше магии, — сказала Нарси и ланью бросилась мужчинам за спину.

 

Те переглянулись, отошли подальше друг от друга и хором проговорили

 

— Виндгардиум Ливиоса!

 

Палочка в руках Люциуса взорвалась, обдав его мелкими щепками, а его камень, так и не поднявшись, рассыпался в кучку песка. У Северуса же палочка тихо распалась в прах, а камень исчез со вспышкой. Оба мужчины переводили взгляд со своих рук на то место, где были камни, потом переглянувшись, вопросительно посмотрели на Нарси. Она обошла их и уселась на большой камень, находившийся посередь поляны, и поглядела на них сочувственно.

 

— Я вам говорила, что вам нельзя пользоваться магией волшебников, помните? Эта демонстрация должна была спасти вам жизнь в будущем, когда вы по привычке попробовали бы сделать что-то с помощью магии. Ваши силы сейчас непредсказуемы. Вот ты, Люциус, ускорил старение камня в миллионы раз, а ты, Северус расщепил его на атомы и перебросил всю высвободившуюся энергию в другой мир. Надеюсь, там нет разумной жизни, — проказливо улыбнулась женщина. Мужчины пребывали в ступоре. Нарциссе и раньше нравилось их шокировать, но теперь это получалось у неё с неимоверной легкостью.

 

— И как нам теперь жить? — спросил похоронным тоном Северус.

 

— Долго и по возможности счастливо, — смеясь, ответила женщина. — Только теперь вам придётся познавать себя в ускоренном режиме, у нас очень мало времени, если вы хотите, чтобы до воссоединения нашего большого семейства вы хоть что-то могли. С этого дня — это место станет вашим классом, — сказала Нарси, вставая с камня. — Ваша задача — улечься поудобнее на камне на спину, так, чтобы не мешать друг другу, — скомандовала женщина.

 

Мужчины, не возражая, улеглись и вопросительно посмотрели на супругу.

 

— Закройте глаза и постарайтесь погрузиться в себя. Вам необходимо понять свою новую силу. Почувствовать свои магические центры. Вам нужно находиться в максимально расслабленном и отрешенном состоянии, слушайте природу и ваши тела. Расслабляясь, просто наблюдайте за собой и вы увидите всё, что нужно. Ваша магия не терпит насилия над собой, особенно в начале. Вы должны её найти, как спрятавшегося зверька. Слушайте лес и наблюдайте за собой, — сказала Нарцисса и ушла в дальний конец поляны, чтобы не мешать.

 

Сначала мужчины просто слушали звуки леса. Они оба умели медитировать, так что примерно представляли, чего от них хотят. Когда все мысли отошли на второй план, а тело полностью расслабилось, они ощутили, как от тела в землю начало прорастать нечто вроде тонких чуть светящихся усиков. Они приносили ощущение мягкой силы. Через какое-то время усиков стало так много, что они стали напоминать корни, уходящие вглубь земли, по ощущениям тело стало терять свою плотность. И будто стало погружаться в камень. Это не пугало, скорее давало ощущение ещё большей защищенности и омывало каждую клетку чистой силой. В какой-то момент, в тех местах, где при ритуале чувствовались нарывы, снова начало нарастать напряжение. Но на этот раз оно не было болезненным, скорее неприятным. Хотелось, чтобы то, что там есть — скорее прорвало, и через некоторое время они начали открываться, один за другим. Теперь, когда появилось время и возможность, они поняли, что эти “нарывы” и есть те магические ядра, которые им нужно было найти. Их было много. Девять основных и множество мелких. При этом два находились вообще за пределами физического тела. Они сияли, распространяя магию волнами по телу, взаимодействуя между собой, и дарили удивительные ощущения. Мужчины не знали сколько прошло времени, но в какой-то момент, они услышали голос своей жены:

 

— Теперь постарайтесь, не теряя это ощущение, сесть и открыть глаза.

 

Мужчины нехотя подчинились — расслабленно лежать на камне и ощущать свое состояние было приятно, шевелиться не хотелось.

 

Люциус открыл глаза и ему захотелось зажмуриться: вокруг всё было увито множеством сияющих нитей разной толщины и цвета. Оглянувшись, он увидел Северуса, тот светился, как новогодняя елка. Люциус понял, что он видит его магические центры, а по расширенным зрачкам друга, он догадался, что тот рассматривает его на предмет того же.

 

— Видите нити, отходящие от вас и от всех предметов? Запомните их. Это состояние будет базовым в наших занятиях. А теперь пошли обедать, на сегодня хватит, — сказала Нарси и, развернувшись, пошла туда, откуда они прибежали.

 

Шли долго и молча, мужчины смотрели на мир, что окружал их, так, словно всю свою жизнь были слепы, а теперь прозрели. И хотя они уже не видели ни нитей, ни центров магии, но всё равно, мир вокруг в одночасье наполнился жизнью и красками. Складывалось полное впечатление, что раньше они смотрели, но не видели. Проходили мимо и не замечали чуда. Лес стал казаться настоящим произведением искусства, более величественным, чем все замки магов. В нем были жизнь, чистота и гармония, здесь всем было место, и каждый был нужен. Было кристально ясно, что только люди с их узостью мышления, любят делить всё на “хорошее” и “плохое”, а в лесу — волк не менее важен, чем зайчик, и нет ничего дурного в том, что волк питается этими самыми зайчиками. Потому, что это приносит пользу всем, и даже зайчикам.

 

Дойдя до дома, они все также молча сели за стол и принялись за еду. Мэйт, проходившая мимо, с любопытством посмотрела на пришибленных магов. Сегодня они опять были новыми, не такими, как вчера. Она уже успела поговорить с Инасом, и мужчина, со свойственным ему спокойствием, заявил, что ещё одна женщина в доме не помешает, особенно, если она умная и хозяйственная. Мэйт не знала насколько хозяйственна леди Малфой, но разубеждать наставника не стала.

 

Во время еды, маги немного пришли в себя и к моменту чаепития уже тихо переговаривались. Заметив оживление, Нарцисса снова взяла инициативу в свои руки.

 

— Я думаю, что практики на сегодня хватит, по мере того, как вы будете привыкать к новому состоянию, я буду её увеличивать. А сегодня, я ещё хочу рассказать вам немного теории, — сказала Нарцисса, промокнув губы салфеткой и приглашая жестом за собой.

 

В этот раз далеко идти не пришлось, женщина направилась к беседке рядом с домом. Когда все расселись, она начала.

 

— Хочу вам немного рассказать о привычной вам магии. В дальнейшем, это крепко облегчит вам обучение, — увидев заинтересованные взгляды мужчин, она продолжила: — Как вам известно, в этом мире изначально жили магглы, волшебники и другие магически расы. Потом к ним добавились маги. И всё это время, среди них рождались путешественники по мирам. Мне хочется, чтобы у вас было ясное представление о каждом из видов. Люциус, расскажи, что ты знаешь о магглах? — Это был странный вопрос

 

— Магглы, это люди, лишенные магии, по твоим словам, они имеют семь тонких тел и являются молодым видом. Они могут скрещиваться со всеми человекоподобными магическими расами и магами, — Люциус явно наслаждался игрой, да и после утренней медитации настроение была радужное.

 

— Правильно. Северус, а что ты знаешь про волшебников? — продолжила опрос женщина.

 

— Волшебники — это уроженцы этого мира, рождаются у магглов и могут использовать магию, но не производить. Могут иметь детей от всех человекоподобных видов. От скрещивания с магглами часто рождаются дети, у которых нет магических способностей. От скрещивания с магическими народами, магия в потомках усиливается, — Северусу отвечать, как на уроке, не нравилось, но он не хотел мешать Нарси, тем более, что по опыту знал, как иногда трудно донести знания до другого человека.

 

— Магглы, они в этом мире, как жидкость, которая входит в качестве основы в любое зелье. Когда к крови маггла примешивается кровь любого волшебного существа или мага, то она ее разбавляет, но не уничтожает. И через какое-то время в роду, к которому примешалась волшебная кровь, может родиться ребенок, наделенный волшебными способностями. Если с маггловсвой кровью смешивается кровь волшебника, то вероятность рождения волшебника очень высока, но при этом, если смешивается кровь маггла и мага, то вероятность рождения мага очень маленькая. Поэтому, достаточно много магглорожденных волшебников и очень мало таких исключений, как Мэйт.

 

Магглы — очень молодая раса, у них есть тонкие тела, но от рождения они не развиты, а у волшебников и магов, от рождения три тонких тела развиты. Именно это и обуславливает их способность к магии. Если волшебник или маг, у которого в предках были магглы, с самого рождения развивает свои способности маггловскими техниками типа йоги, медитации, а главное, путем жизни в гармонии с природой, то у него есть все шансы развить все семь тонких тел, которые у него есть. Традиционный уклад жизни волшебников устроен таким образом, что активно используются и развиваются только три тонких тела, данных от рождения, а остальные, со временем и от не уделения им внимания — сначала блокируются, а у их потомков она атрофируются.

 

Вот почему тебе, Люциус, как и мне, без инициации ритуалом и Нагами, развитие тонких тел и другой вид магии были бы не доступны.

 

Теперь о путешественниках. Они рождаются в теле одного из местных видов и пока живут — обладают всеми отличительными чертами этого вида. После смерти, они возвращаются в свой родной мир, обогащённые новыми знаниями. Наш случай, является исключением из правил. Так что будем наслаждаться тем, что имеем.

 

Сказав это, Нарси поднялась и пошла в дом.

 

Глава опубликована: 16.06.2011

Глава 49

 

 

— Тогда, любовь моя, неси ошейник и продолжим... — задумчиво сказал Драко, прокручивая в голове так и эдак сложившийся у него план действий, прикидывая: сорвется Гарри сразу или все-таки чуть позже.

 

Гарри, как-то странно посмотрев на любимого, ушел, а Драко, как только тот скрылся, прикрыл глаза и застыл, собираясь с силами. В его голове царил настоящий хаос: мысли метались туда-сюда, и ему не удавалось зацепиться ни за одну из них — это совершенно не прибавляло спокойствия, которое ему было сейчас так необходимо. Наконец Драко кое-как привел свое сознание в состояние, в котором можно хладнокровно мыслить и внимательно наблюдать за происходящим. Словно бы проверяя, насколько движения влияют на процесс мышления, слизеринец тряхнул головой, удовлетворенно хмыкнул, осознав, что от резкого движения ничего не поменялось и концентрация по-прежнему с ним, он открыл глаза, и увидел сидящего рядом с ним на корточках Гарри, который с любопытством его рассматривал.

 

— Ты чего? — спросил он, увидев, что блондин открыл глаза.

 

— Все хорошо, я просто думал, — улыбнувшись, ответил парень.

 

Гарри приподнял бровь и чуть наклонил голову. Весь его вид говорил, что он не слишком поверил объяснению, но настаивать на другом ответе — не будет.

 

— Принес? — спросил Драко.

 

Гарри молча протянул любимому ошейник и ключ. Малфой взял их и долгим взглядом смерил все еще сидящего на корточках Поттера.

 

— Раздевайся, радость моя, — мягко сказал блондин и брюнет, встав, неспеша разоблачился.

 

Драко молча наблюдал за процессом, прикидывая, что именно нужно сделать, для реализации пришедшего ему на ум плана.

 

План был прост, но изящен. Гарри в своей тетрадке мельком упомянул, что ему была бы интересна роль постельной игрушки, и именно за это упоминание уцепился Драко. “Хочешь быть игрушкой? Прекрасно, я не против, но игра будет по моим правилам,” — отстраненно подумал Малфой, придирчиво рассматривая раздевающегося любовника.

 

Ему нравилось стройное, гибкое тело Гарри, широкие плечи, тонкая талия, узкие бедра, аккуратная задница, длинные ноги, ровный бронзовый загар... Драко прищурился, прикидывая, как на Гарри будут смотреться золотые украшения — вырисовывалась весьма заманчиво картина. Гриффиндорец двигался уверенно, но несколько порывисто, поэтому Драко решил, что обучит его более плавным, мягким движениям. Ему хотелось, чтобы тот научился соблазнять своим телом, разжигать желание текучими движениями. Пока Драко разглядывал его, Гарри полностью разделся и встал, расправив плечи и сложив руки на груди: под пристальным взглядом стало отчего-то неуютно, взгляд этот словно бы оценивал его и несколько смущал.

 

— Иди сюда, — позвал Драко и, когда Гарри подошел, сказал: — встань на колени.

 

Гарри подчинился.

 

— Ты точно уверен, что хочешь продолжения Игры? — спросил Драко.

 

— Да, — спокойно ответил Гарри, холодок страха пробежал по спине, но идти на попятный — он не собирался.

 

Драко молча привлек его к себе, надел на шею ошейник и замкнул его.

 

— Ты мой! Помни об этом, — сказал он властно и, чуть подумав, приказал: — Распусти волосы.

 

Гарри потянулся к шнурку, стянул его с кончика косы и расплел ее. Смоляно-черные, с красно-золотыми всполохами пряди, рассыпались по обнаженным плечам. Драко протянул руку, поймал несколько прядей и внимательно рассмотрел их. Как он и ожидал — кончики начинали сечься.

 

— Мда... Как все запущено, — сказал он, поднимаясь из своего кресла. — Придется тебя научить ухаживать за собой. Пойдем-ка.

 

Гарри, непонимающе пожав плечами, поднялся на ноги и пошел вслед за Драко. Тот привел его в свои покои и подтолкнул к ванной.

 

— Намочи волосы, чуть обсуши полотенцем и приходи в гостиную, — велел он.

 

Гарри молча зашел в помещение, включил воду и сунул под кран голову. Он не понимал, что именно затеял Драко и от этого нервничал, впрочем, пока ничего страшного вроде бы не происходило. Четко выполнив инструкции, Гарри вошел в гостиную. Драко жестом велел усесться на стул, стоящий посередине комнаты.

 

— Сейчас я подровняю твою гриву, — сообщил он. — А потом ты ее вымоешь под моим чутким руководством.

 

Острые ножницы в руках Драко хищно защелкали, обстригая посеченные кончики волос. Гарри не слишком нравилась его нынешняя прическа: с ней было хлопотно, неудобно и все еще непривычно. Драко довольно долго возился с шевелюрой, а Гарри недоумевал — ну чего он прицепился? Волосы как волосы: вымыты, заплетены в косу, чего от них еще можно хотеть? Наконец Драко закончил стрижку, заклинанием собрал с ковра волосы и, швырнув в камин, спалил.

 

— Пойдем, будешь учиться мыть свою гриву, — сказал он, закончив.

 

Гарри все также храня молчание, отправился вслед за Драко в ванную.

 

— Залезь в ванную, — скомандовал блондин и включил воду.

 

Дернув плечом, Гарри повиновался. Вода быстро наполняла емкость, и он уселся на дно, ожидая дальнейших распоряжений. Драко открыл навесной шкафчик и принялся придирчиво изучать его содержимое. Вода налилась и блондин, отвлекшись от своих изысканий, закрыл краны.

 

— Поглядел я на тебя, радость моя, и подумалось мне... Ты ведь не представляешь себе, что такое уход за собой. Ну, во всяком случае, в объеме хотя-бы чуть большем, чем банальная гигиена. А это не есть хорошо, поэтому с сегодняшнего дня я займусь твоим образованием в этом направлении. Я хочу, чтобы ты сейчас внимательно смотрел, что я буду делать, и запоминал. В дальнейшем весь этот комплекс ты будешь проделывать сам, — сообщил он, выставляя на бортик ванной батарею бутылочек с разноцветным содержимым, совершенно неизвестного Гарри предназначения.

 

Взяв одну из них, Драко откупорил ее и капнул несколько капель в воду, по ванной разлился чувственный теплый запах.

 

— Что это? — спросил Гарри.

 

— Это масло. Оно смягчит твою кожу. Мне нравится этот запах, и, кажется, он очень подходит к тебе. Я иногда, развлечения ради, составляю композиции из разных ароматов. Эту я составил специально для тебя. Нравится?

 

Гарри принюхался. Запах был сложным, что с чем Драко мешал, он не представлял, но результат — ему нравился.

 

— Да, — ответил он.

 

— Вот и прекрасно. Потом как-нибудь сделаем для тебя все нужные косметические средства с таким запахом. Пока будешь пользоваться средствами вообще без отдушек.

 

— Средствами? — непонимающе переспросил Гарри.

 

— Конечно, — ответил блондин.

 

— Их много? — уточнил Поттер.

 

— Мыло, шампунь, бальзам для волос, маска для волос, масло для ванной, масло для тела, крем для ног, крем для лица, крем для рук, средство для удаления волос, туалетная вода — это как минимум, — спокойно ответил Драко.

 

— Зачем мне кремы и средство для удаления волос?

 

— Чтобы быть красивым, — усмехнувшись, ответил Малфой.

 

— По-моему, это все нужно только девчонкам, а я — не девочка, — надувшись, буркнул гриффиндорец. Ему не нравилась вся эта затея: она казалась глупой.

 

— Гарри, скажи мне, пожалуйста, тебе нравится, как я выгляжу? — спокойно спросил Драко.

 

— Глупый вопрос, — проворчал тот.

 

— Я похож на девочку? — поинтересовался Драко.

 

— Нет, — раздраженно ответил Гарри.

 

— Так вот, возможно для тебя это будет открытием, но я пользуюсь всеми названными мною средствами для ухода. И еще много чем. И ты будешь. И даже не пытайся спорить со мной.

 

Гарри передернул плечами, а Драко усмехнулся, и пальцами подцепив подбородок любимого, повернул его лицо к себе.

 

— Ты хотел попробовать себя в роли постельной игрушки, помнишь? Моей игрушки! А я привык к тому, что мои игрушки, во-первых, самые лучшие, а во-вторых, такие, какими я хочу их видеть.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.044 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>