Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пэйринг: Гарри Поттер/Драко Малфой 39 страница



 

— У меня не так много времени. Скоро вернётся Северус, а мне нужно столько всего тебе рассказать...

 

— Что рассказать?

 

— Всё. Но ты же не поверишь мне на слово, правда? Поэтому я думаю, будет быстрее и проще, если я покажу тебе кое-что. Ты ведь хочешь стать наследником? По-настоящему слиться с ним?

 

— Вы можете прекратить говорить загадками?

 

— Темперамент — вот чего всегда не хватало Северусу, — изрёк фантом. — Он всегда был слишком сдержан. А в тебе есть что-то безудержное. Дикое. Ты мне нравишься, Гарри. И я тебе помогу. Я хочу, чтобы ты стал одним из нас. Ты даже получишь Северуса. Если уж он так тебе нужен.

 

— Я ничего не понимаю, — проговорил Гарри.

 

— Может быть, мы выйдем отсюда и побеседуем в другом, более подходящем месте?

 

Гриффиндорец заколебался и посмотрел на спящего Малфоя. Уходить из этой комнаты совсем не хотелось. Присутствие Люциуса, хоть это и было чертовски глупо, добавляло Гарри уверенности. Остаться с полоумным фантомом с глазу на глаз…

 

"Ты что, испугался? Нет, я просто не хочу… Но тогда ты ничего не узнаешь. А я совсем не уверен, что хочу это знать!"

 

— Хорошо. Идёмте.

 

Огюстен улыбнулся и сделал приглашающий жест.

 

— Прошу.

 

"Не надо с ним ходить, нельзя… Нельзя", — стучало в висках, но Гарри вопреки доводам разума последовал за фантомом.

 

Лорд Гардинер остановился в конце коридора перед стеной, задрапированной тёмной тканью.

 

— Здесь, я думаю, нам никто не помешает.

 

— Здесь?

 

Фантом приподнял пышные складки дорогой ткани, и Гарри увидел в стене высокую узкую дверь.

 

— Все ответы там, — лицо лорда Гардинера перекосила непонятная улыбка. — То, что тебе интересно. То, что он никогда тебе не расскажет. Все его страхи. Слабости. Он весь. Настоящий. Ведь ты хочешь узнать, каков он на самом деле, правда, мальчик?

 

Гарри недоверчиво посмотрел на него. Пожалуй, фантом знает, о чём говорит, но…

 

— Но ведь дверь заперта.

 

— И это тебя остановит?

 

— Вы предлагаете взломать дверь?

 

— Нет. Я предлагаю просто войти.

 

— Через стену?

 

— Да. Что тебя удивляет?

 

"У него точно не все дома", — подумал Гарри и терпеливо объяснил:

 

— Я не умею проходить сквозь стены. У меня нет волшебной палочки. И даже если бы она была, то мне всё равно не удалось бы применить это заклинание…



 

— Какое заклинание? — удивлённо спросил Огюстен. — Тебе не нужна палочка. Пусть ею пользуются другие. А ты и без неё можешь делать всё, что угодно. Только пожелай.

 

— Пожелать?

 

— Подумай об этом. Сосредоточься. И всё получится. В тебе магии больше, чем было в Тёмном Легионе! Используй свои способности!

 

Он, наверное, издевается. Как можно просто пожелать? Ну да, однажды Гарри смог управлять снитчем. Но одно дело поймать снитч, и совсем другое дело — пройти через стену.

 

Фантом наклонился к нему, его глаза хищно сузились.

 

— Давай. Заставь свою голову думать.

 

В голосе Огюстена внезапно прозвучала такая злоба, что у Гарри кровь застыла в жилах.

 

"Я никуда с ним не пойду! Даже если смогу пройти через эту чёртову стену! Неужели трусишь, Поттер? Нет! Но я не идиот, чтобы связываться с сумасшедшим привидением!"

 

— Давай же, — голос Гардинера смягчился. — Попробуй. Это совсем не сложно.

 

— Зачем мне туда заходить?

 

— Увидишь.

 

— Спасибо, но лучше мне остаться тут. Я обещал профессору, что не наделаю никаких глупостей.

 

Огюстен беззвучно рассмеялся. В полумраке коридора Гарри были видны лишь суженные зрачки его неестественно светлых глаз.

 

— Северус всё равно не оценит твоих благородных порывов. А я знаю, как сделать так, чтобы он начал тебя ценить. Я помогу тебе. Если только ты докажешь, что справишься.

 

— Почему я должен вам доказывать? Я вовсе не… Почему мы не можем поговорить здесь?

 

— Хорошо. Мы поговорим здесь. Но тогда тебе придётся верить мне на слово. Ты готов?

 

Гарри посмотрел на фантома. Всё правильно. Гриффиндорец не собирался верить ни единому его слову. Вероятно, в этой комнате находилось нечто, что могло подтвердить рассказ, но Гарри не верил и этому тоже. Как можно доверять сумасшедшему?

 

— Я ничего не могу тебе сделать, пока ты носишь этот амулет.

 

Гарри это понимал. И тем не менее, в первый раз в жизни он не был готов совершить безумный поступок.

 

"Наверное, я слишком много выпил… Или наоборот, мало…"

 

— Почему вы так хотите, чтобы я стал наследником?

 

— Потому что ты не побоишься ритуала. Я уверен.

 

Гарри посмотрел на дверь и решительно отвернулся от неё.

 

— Расскажите мне о ритуале.

 

Фантом хищно улыбнулся.

 

— С превеликим удовольствием. Но тебе лучше присесть. Об этом не рассказать в двух словах.

 

— Хорошо.

 

Они вернулись в гостиную. Гарри украдкой косился на Огюстена, поражаясь, как это возможно — ведь лорд Гардинер кажется таким настоящим… Таким настоящим. Но в тоже время не выглядит живым. Ведь при жизни он выглядел иначе, Гарри был почти уверен. Снэйп сказал, что его отца убили, и он вернулся. Но убитые обычно возвращаются туда, где их… Значит ли это…

 

— Итак, я думаю, не стоит тратить драгоценное время на пустые разговоры. Моя милейшая супруга посвятила тебя в некоторые тайны нашего семейства. Но Гардинеры не всегда продолжали свой род так. Видишь ли, мы особый вид магов. Мы слишком чтим кровь. Не чистоту крови, а кровь в целом. Наследник нашего рода может быть как рождён, так и избран. Сейчас избрали тебя.

 

— Послушайте, Снэйп ведь сказал, что я не наследник.

 

— Да, он так сказал. Но ты же хочешь войти в семью, правда?

 

— С чего вы взяли, что я хочу?

 

— Иначе ты не получишь Северуса.

 

— А что, существует способ его получить? — резко спросил Гарри.

 

— Разумеется. Ритуал. Магия крови.

 

— Вы расскажете, наконец, что это такое, или нет?

 

— Ты сышал когда-нибудь о магии крови?

 

— Не слышал.

 

Улыбка фантома стала ещё шире.

 

— Существа, живущие по законам крови, связаны ею навсегда. И если вы свяжете себя ритуалом, то будете принадлежать друг другу до самой смерти. Хочется этого Северусу или нет. Ритуал очень прост. Избранник должен всего лишь принять кровь и плоть своего названного отца.

 

— То есть? — Гарри почувствовал, как взмокли ладони. — Кровь и плоть? Это как?

 

Фантом снова беззвучно рассмеялся.

 

— Гораздо приятнее, чем звучит. Думаю, тебя не шокируют подробности, правда? Ты должен вкусить крови. Совсем немного. И, — в голосе Огюстена появились заговорщеские нотки, — соединиться с ним. В тот момент, когда семя Гардинера прольётся в наследника, он будет принят в семью. Ничего страшного. Северус всегда был старательным учеником и внимательно слушал мои наставления. Он должен всё сделать правильно. Если ты, конечно, согласен на ритуал.

 

Некоторое время Гарри сидел молча, пытаясь переварить услышанное. Вот в чём дело. Помимо крови нужно ещё… А Снэйп не хочет. Он меня не хочет. Всё очень просто. И не имеет никакого смысла. И неожиданно, вместо отчаянья Гарри захлестнула холодная слепая ярость.

 

— Ты должен знать правду, — мягким бархатным голосом проговорил лорд Гардинер, и на его лице появилось сочувственное выражение.

 

— Правда в том, что он меня не хочет, — тихо и зло ответил Гарри.

 

— Ты так думаешь?

 

Гарри заметил, что Огюстен с трудом сдерживает смех.

 

— По-вашему, я ничего не вижу?

 

— Ты ничего не знаешь, — спокойно произнёс лорд Гардинер. — Всё в твоих руках. Надо просто немного…

 

— Каким образом? — Гарри начал заводиться. — Что, прийти и потребовать?

 

— Именно, — кивнул фантом. — Ты имеешь полное право. Таковы правила.

 

— Какие, к чёрту, правила? — гриффиндорец разъярённо посмотрел на его темнеющую в углу фигуру.

 

— Вы давно неразрывно связаны с ним — он не раз спасал тебе жизнь. Столько лет сохранять кому-то жизнь — это очень серьёзно, мой мальчик. Обычно так пекутся лишь об избранниках. Северус это знает и до смерти боится, что я расскажу тебе о наших традициях. А традиции таковы, что ты сам имеешь право потребовать ритуала, не дожидаясь предложения.

 

— И он меня послушает? Ну да, — Гарри поднялся и пошёл к двери. — Это всё чушь. То, что вы тут плетёте. Я не желаю об этом говорить.

 

— В самом деле? — смеясь, ответил Огюстен, и в одно мгновение оказался в дверях. — Но ведь тебе понравились сны, правда?

 

— Нет! Дайте мне пройти, — Гарри сунул руку под воротник и извлёк амулет. — Сейчас же.

 

На лице фантома проступило разочарование.

 

— Он ни о чём не забывает… — произнёс он с досадой. — Чувствуешь себя сильным с этой игрушкой?

 

— Вполне, — ответил Гарри. — Отойдите от двери. Или я позову его.

 

— Давай, — ухмыльнулся фантом. — Позови и распрощайся с ним. Потому что ты никогда его не получишь. НИКОГДА. Врочем, если тебя интересует только наследство…

 

— Меня не интересуют деньги!

 

— Этого не может быть, но не стану спорить. Допустим. Но ты можешь получить ВСЁ! И для этого будет достаточно просто прийти и потребовать.

 

— Я вам не верю, — зло сказал Гарри, но все же убрал амулет под свитер. — Я его не интересую.

 

— Но ты же отказался пойти со мной и взглянуть своими глазами.

 

— Я вам не верю, — повторил Гарри.

 

— Почему? — кажется, фантом стал терять терпение.

 

— Какая вам от этого выгода? Подумаешь, наследник рода!

 

— Наследник Северуса, — вкрадчиво проговорил Огюстен, наклоняясь к гриффиндорцу. — Он выбрал тебя ещё до того, как ты родился, милый мой. И он ждёт, когда ты придёшь к нему.

 

— Он ничего от меня не ждёт.

 

— По-твоему, он случайно оставил тебя тут одного? — голос Огюстена стал шёлковым. — Северус уверен, что я не упущу случая поговорить с тобой. Поэтому он согласился пойти с Каталиной. Он боится рассказывать тебе сам и ждёт, что это сделаю я. Он хочет. Уверяю тебя. А когда всё будет кончено, ты получишь его.

 

— Откуда вы можете это знать?

 

Гарри так хотелось ему поверить... Вопреки здравому смыслу и всем своим решениям начать новую жизнь — без Северуса Снэйпа. Возможно, лорд Гардинер говорит правду. А возможно — нет.

 

— Идём. С тобой ничего не случится. Обещаю. Я слишком заинтересован в наследнике, — фантом отступил от двери. — Идём же. Другой возможности просто не будет. И ты убедишься, что я не лгу.

 

— Я всё равно не смогу войти туда, — Гарри двинулся следом за Огюстеном. — Я никогда этого не делал.

 

— Так в чём же дело, попробуй.

 

"Попробуй! Да он издевается!"

 

— Как?

 

— Сосредоточься.

 

— И всё?

 

— И всё время думай об этом.

 

Гарри посмотрел на дверь.

 

"Идиотизм. Я просто разобью себе голову".

 

— Мы теряем время.

 

— Хорошо-хорошо, — пробормотал Гарри, снимая очки.

 

Фантом рассмеялся.

 

— Не надеешься справиться?

 

— Не очень.

 

"И вообще, кажется, я не хочу туда идти…"

 

Гарри закрыл глаза и прислушался к себе. Как понять, что он уже готов? Ничего особенного не происходило. Но и когда он лечил миссис Маршалл, тоже ничего не происходило. А потом… Гарри прижался к двери и изо всех сил сосредоточился на одной мысли: "Я могу". Господи, какая глупость! Это создание — совсем больное. У него какие-то совершенно бредовые идеи, и…

 

Гарри открыл глаза, собираясь сказать, что не собирается принимать участие в этом идиотизме, и обнаружил, что стоит в кромешной темноте. Ему потребовалась секунда, чтобы понять: он вошёл. А теперь, возможно, стоит подумать о том, где он, и как отсюда выбраться.

 

— Ну наконец-то! Долго же ты собирался.

 

Темнота внезапно рассеялась, и гриффиндорец, проморгавшись, увидел, что находится в небольшой комнате, похожей на кабинет Снэйпа в Хогвартсе. Четыре стены без окон, пустой чёрный камин. На полках среди книг и свитков Гарри заметил старого, поеденного молью плюшевого зайца. Господи, невероятно. Это здесь откуда? Фантом выступил из самого тёмного угла — огромный и зловещий. Но Гарри был слишком потрясён тем, что ему удалось пройти сквозь стену, и не обратил внимания на эффектный выход Огюстена.

 

— Уже десять часов. Он может вернуться в любой момент, — лорд Гардинер указал на стол. — Вот.

 

Гарри посмотрел туда и невольно похолодел. Думоотвод. Вот о чём он говорил. Все тайны и страхи. Настоящий Снэйп. Самому гриффиндорцу не нужно было думоотвода, чтобы вспомнить, чем закончилось нечто подобное два года назад.

 

— Нет, — Гарри отступил к двери.

 

— Ты понимаешь, что другого шанса может не быть?

 

— Понимаю. Но я уже кое-что видел однажды, — Гарри заметил, что дверь можно открыть изнутри, и положил ладонь на задвижку. — Он чуть руку мне не сломал. Спасибо.

 

— Я не просто так привёл тебя сюда. Ты должен убедиться, что он совсем не такой, каким пытается казаться. Ты не должен его бояться.

 

— Но я его не боюсь, — возразил Гарри. — Просто если я… — гриффиндорец задумчиво поглядел на блестящие стенки думоотвода. — Это его расстроит.

 

— Святые великомученники! — лорд Гардинер расхохотался, и недобрый смех гулко ударился о своды комнаты. — Сейчас не время об этом думать! Ты здесь для того, чтобы больше узнать о нём! Пользуйся моментом, мальчик!

 

— Я не хочу.

 

Серебристые нити, тянущиеся от думоотвода, манили его к себе. Ведь ничего не случится, если… Но в прошлый раз…

 

— Хочешь. Ведь тебе же интересно, правда?

 

Правда. Ему очень интересно. Сейчас — даже больше, чем тогда. Сейчас — особенно. Гарри интересовало ВСЁ, что было связано с Северусом Снэйпом. Особенно его прошлое. И лорд Гардинер прав — другой возможности может не представиться.

 

— Я буду здесь и предупрежу тебя, если он вернётся, — фантом говорил таким тоном, словно Гарри уже согласился на эту сомнительную аферу. — Можешь мне верить. Я вовсе не желаю, чтобы наследнику Гардинеров сломали руку.

 

Гарри сделал один шаг в сторону стола.

 

"Нет. Нельзя. Почему нельзя? Не почему. Просто нельзя, и всё".

 

— Ты ждёшь, когда он возвратится и застанет здесь нас обоих?

 

— Нет. Но… Для чего мне это делать?

 

— Чтобы ты мне поверил, — улыбнулся лорд Гардинер.

 

Гарри внимательно посмотрел на него.

 

— Вы ведь знаете, что там, да?

 

Фантом кивнул с важным видом.

 

— Конечно, знаю. Иначе я бы не настаивал.

 

Гарри подошёл к столу и обернулся к Огюстену.

 

Тот кивнул ещё раз.

 

Не нужно этого делать. Не нужно. Гарри склонился над серебристым маревом. Нет. Что бы там ни было, он не станет… В эту самую секунду кто-то больно ударил его в спину, и гриффиндорец начал падать в туман.

 

~*~

 

"Кому бы это поручить? У нас, как назло, нет ни одного свободного человека!"

 

Лорд Волдеморт. Гарри не видел его лица — лишь смутные очертания в зелёном огне камина. Но этот холодный мелодичный голос невозможно было забыть. Гарри до сих пор иногда слышал его во сне. Стоявший у камина белокурый молодой человек, в котором гриффиндорец узнал Люциуса Малфоя, приблизил красивое лицо к изумрудному пламени.

 

"Мой лорд, я думаю, Северус Снэйп прекрасно справится с этим".

 

"Снэйп?"

 

В голосе Волдеморта звучало сомнение.

 

"Да, мой лорд".

 

"Хорошо. Пусть явится ко мне сейчас же. Я жду".

 

Фигура исчезла в пламени.

 

"Северус!"

 

К Малфою подошёл Снэйп. Он держал в руках книгу и на ходу дочитывал страницу.

 

Синяя мантия. Испачканные чернилами тонкие белые пальцы. Затянутые в хвост волосы. Тёмные круги вокруг бездонных глаз. И совсем юное лицо. Гарри до сих пор было странно, что Снэйп мог быть настолько молодым. Да здесь ему едва ли есть двадцать лет!

 

"Северус, ты займёшься прикрытием".

 

"Прикрытием? Я?! Но…"

 

Гарри подошёл ближе и с удивлением увидел на бледном худом лице Снэйпа самый настоящий ужас. Широко раскрытые глаза. Дрожащие губы.

 

"Люц, ты спятил? Я ни разу этого не делал!"

 

"Ну вот как раз попробуешь. Весьма удобный случай", — невозмутимо ответил Малфой, стряхивая с перчатки сажу.

 

"Но я никогда… Мне надо подготовиться".

 

"Конечно. Сейчас ты отправишься к Господину, и вы с ним всё обсудите".

 

"Но я не могу явиться к нему просто так! Мне нужно иметь хотя бы какой-то план! Я не воин, и ты прекрасно об этом знаешь!"

 

"У тебя всё получится".

 

"А если нет?"

 

"Тогда он убьёт нас обоих. Но я очень надеюсь, что ты не допустишь этого, Северус".

 

"Мерлин, Люц, зачем…"

 

"Я хочу, чтобы мы работали вместе. Тебе нужно получить повышение".

 

"Но я хочу учиться, и мне совсем…"

 

"Никто не даст тебе больше знаний, чем Тёмный Лорд. Ты должен доказать ему, что достоин этих знаний. Я верю, ты справишься".

 

Прежде чем всё заволокло туманом, Гарри успел разглядеть лицо Снэйпа. Это было лицо человека, идущего на смертную казнь.

 

А потом Гарри увидел Лили. Образ был светлым, от неё словно исходило какое-то сияние, хотя вокруг царил густой сумрак.

 

"Он толкается! Представляешь? Ой!"

 

"Тебе лучше присесть".

 

Снэйп помог Лили дойти до скамьи. Гриффиндорец подошёл к ним и сел рядом с мамой, думая лишь об одном: только бы это воспоминание подольше не исчезало! На Лили было широкое платье с оборками, но эти оборки ничего не скрывали — Гарри понял, что должен вот-вот родиться.

 

"Как ты?"

 

"Хорошо. Только... Он опять… Наверное, вырастет таким же неугомонным, как Джеймс. Дай руку".

 

Лили положила ладонь Снэйпа себе на живот.

 

"Чувствуешь?"

 

"Да".

 

Они посмотрели друг другу в глаза. И Снэйп осторожно высвободил свои пальцы.

 

Летний вечер сменился серыми осенними сумерками. Гарри оказался в тёмной гостиной около Снэйпа, который сидел за столом, уронив голову на руки.

 

"Прибыл мистер Блэк, сэр".

 

"Я схожу за ним, спасибо, Дилберт".

 

Голос Снэйпа срывался и дрожал, словно ему было больно говорить. Когда он пошёл, то Гарри понял — идти ему тоже больно.

 

Путь до моста стоил профессору огромных усилий. Он постоянно останавливался, чтобы перевести дух. Гарри следовал за Снэйпом, недоумевая, зачем сюда явился Сириус. Снэйп с трудом поднялся на мост и вышел навстречу Блэку. Несколько секунд Гарри пялился на крёстного. Выглядел он просто здорово. Рядом с бледным, изможденным и явно очень больным Северусом Снэйпом его резкая пронзительная красота казалась несколько неуместной.

 

"Где они?"

 

"Прости, Поттер не сообщил мне адреса".

 

Гарри показалось, что Сириус сейчас сбросит Снэйпа с моста. Серо-синие глаза крёстного метали молнии.

 

"Я тебе не верю!"

 

"Извини, ничем не могу помочь".

 

"Он не мог просто взять и уйти!"

 

"Но как видишь…"

 

"Это случилось из-за тебя!"

 

"Это случилось из-за того, что твой дружок Поттер — кретин, каких мало", — безучастно ответил Снэйп.

 

Сириус немедленно вцепился Снэйпу в горло и навис над ним:

 

"Если с ними что-нибудь случится…"

 

"Убери руки".

 

"Я повторяю, если…"

 

"Я отлично тебя понял. Но я всё равно не знаю, где они сейчас".

 

Сириус оттолкнул его, и Снэйп всем весом навалился на перила. Гарри очень хорошо видел, что он едва держится на ногах.

 

"Чёрт возьми… Как он только мог!"

 

"Чему ты удивляешься, не понимаю".

 

"Но кто-то должен знать!"

 

"Возможно, кто-то знает. Но не я".

 

"Что с тобой?"

 

"Я уже в порядке".

 

"Какое, к дьяволу, в порядке?"

 

Тонкие губы Снэйпа дрогнули в ядовитой улыбке, и Гарри был готов поклясться, что увидел, как блеснули клыки. Клыки?

 

"Просто тяжёлая ночь, Блэк. У тебя такого никогда не случалось?"

 

Сириус смерил его долгим тяжёлым взглядом.

 

"Ты был у…"

 

"Да. Он тоже думал, что я знаю".

 

"А ты не знаешь?"

 

"Его нельзя обмануть".

 

"И я должен вам верить? Тебе и Волдеморту, так?"

 

При упоминании имени Тёмного Лорда Снэйп вздрогнул.

 

"Не произноси это вслух!.."

 

"Это всего лишь имя!"

 

"Для меня — не просто имя. Ты не поймёшь".

 

"Я и не собираюсь. Что думаешь предпринять?"

 

"Министерство ничего не говорило по этому поводу".

 

"При чём тут Министерство?"

 

"Я не уполномочен. Дамблдор приказал мне сидеть тихо".

 

"И ты будешь?"

 

"Да".

 

На ярких губах Сириуса появилась презрительная улыбка.

 

"Ну конечно. О чём тебе волноваться, Сопливый нос. Ты ведь только выполняешь приказ, да?"

 

Снэйп посмотрел ему в глаза.

 

"Да".

 

"Если ты скрываешь от меня…"

 

"Заткнись, — сипло перебил его Снэйп. — И молчи, если хочешь их найти".

 

Сириус слегка изменился в лице.

 

"Итак, ты знаешь".

 

"Нет. Но есть некоторые соображения".

 

"Я был в этом уверен".

 

"В отличие от тебя я умею слушать, Блэк. Мне тяжело говорить, и я не стану повторять дважды. Побереги своё красноречие для более впечатлительных слушателей. У нас мало времени. Возможно, у нас его уже нет".

 

Гарри отлично видел, что Сириус давно готов порвать Снэйпа на части, и крёстному требуется вся сила воли, чтобы держать себя в руках.

 

"Я слушаю", — медленно произнёс он.

 

Потом был туман. И Снэйп, прислонившийся к дверному косяку. Профессор смотрел на большую пустую комнату. Шкафы раскрыты и пусты. Кровать не убрана. На полу валялся большой розовый заяц. Гарри узнал его — сейчас он хранился на полке в потайной комнате. Снэйп медленно прошёл в комнату и подобрал игрушку.

 

Это выглядело нелепо и как-то… Дико. Зловещая, чёрная фигура Снэйпа и яркий плюшевый зверь у него на руках. На пороге возникла леди Гардинер в траурном платье. Глаза у неё были красные, губы дрожали.

 

"Но ведь Гарри жив. Вот о чём сейчас надо думать".

 

Снэйп молча обернулся и посмотрел на неё.

 

Туман. Портрет Лили. Профессор, едва касающийся ладонью портрета. И нарисованная рука мамы, которая прикасалась к холсту там, где были пальцы Снэйпа. Ни слова. Совершенно бесстрастные лица. И молчание. Молчание.

 

Туман.

 

Гарри очутился в тёмной душевой. На кафельном полу сидел длинноносый подросток в растерзанной школьной форме. По его некрасивому бледному лицу беззвучно текли слёзы. Этого Гарри никак не ожидал увидеть. О Господи. Слёзы! Внезапно подросток резко поднялся и выхватил палочку. В дверях появилась чья-то тень. Мелькнули светлые, длинные, как у Драко волосы.

 

Что-то разлетелось с оглушительным треском. Во все стороны брызнули осколки зеркала. Гарри невольно закрылся ладонью, хотя отлично понимал: здесь, в воспоминаниях, он в полной безопасности.

 

"Северус, ну что ты вытворяешь, святое небо!"

 

"Убирайся! Оставь меня в покое!"

 

Туман. Лили и Снэйп, прогуливающиеся по Диагон-аллее.

 

"Нам совсем не обязательно… Ты уверена, что хочешь это сделать?"

 

"А почему нет? Если мы собираемся… Это вполне естественно".

 

"Ну… Да. Но…"

 

Лили остановилась, положила ему руки на плечи и встала на цыпочки. Поцелуй. Лёгкий. Но в губы. Несколько человек обернулись и посмотрели на них.

 

"Ведь мы жених и невеста", — неуверенно произнесла Лили, наткнувшись на пронзительный взгляд Снэйпа.

 

"Да".

 

Тёмная комната. Леди Гардинер, склонившаяся над постелью плачущего мальчика.

 

"Маленький, потерпи немножко. Лекарство скоро будет готово. И всё пройдёт, мой милый".

 

Каталина старалась говорить спокойно, но ей это удавалось плохо. С трудом сдерживаемая ярость, страх, слёзы — всё это грозило вот-вот вырваться наружу. В комнате появился лорд Гардинер с кубком в руках. При жизни Огюстен был обычного роста и выглядел вполне здоровым и даже весёлым. Только это веселье показалось Гарри каким-то… нехорошим.

 

"Ну, как мы тут? Снова плачешь?"

 

"Ты приготовил лекарство?" — резко перебила Каталина.

 

Огюстен сел на край кровати и посадил всхлипывающего мальчика себе на колени.

 

"Надеюсь, это подействует. Пей, малыш".

 

"Огюстен, я прошу тебя, приготовь нормальное лекарство!"

 

"Я приготовлю нормальное лекарство. Я на правильном пути. Обезболивающее уже подействовало".

 

"Но жар по-прежнему не спадает! — Каталина не выдержала. — Что ты такое ему дал в прошлый раз? Он три дня бредил! Теперь у него постоянно болит голова! И он всё время мёрзнет!"

 

"Конечно. Всего лишь мёрзнет. А мог умереть, — невозмутимо ответил Огюстен, укладывая мальчика в кровать. — А теперь, если я смогу выработать настоящее противоядие, у него на всю жизнь останется стойкий иммунитет к сильным ядам".

 

"Ты сумасшедший!"

 

"Нет, милая".

 

"Ты больше этого никогда не сделаешь!"

 

"И кто же мне помешает? Неужели ты?" — Огюстен от души расхохотался, словно его рассмешила эта мысль.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.085 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>