Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5: Сопереживание

Глава 1: В плену | Глава 9: Сочувствие | Глава 10: Аврора | Глава 11: Первый поцелуй | Глава 12: Чистый лист | Глава 13: Счастье | Глава 14: Письмо | Глава 15: Финал |


Читайте также:
  1. Проникновенное сопереживание

 


Куно помахала копытом перед носом Вардена, внимательно следя за его взглядом. Зрачки пегаса не шелохнулись. Он полностью под ее контролем.

— А теперь, Варден, расскажи мне: почему ты держал меня здесь? — спросила ченджлинг, играя с колокольчиком на шее связанного пони.

— Я не мог тебя отпустить. Ты бы навредила кому-нибудь. — ответил пегас без тени эмоций.

— Тогда почему ты меня не убил? — осведомилась Куно, приподняв бровь.

Пегас помолчал, задумавшись.

 

— Я… пытался. Пока ты была без сознания там, в поле. Я не смог. Мне не хватило сил.

— Физических или духовных? — спросила ченджлинг, бегло осматривая себя на предмет незамеченных ранее колотых ранений.

— Духовных, — тихо ответил Варден. - Я не мог так поступить.

— И ты не передал меня другим стражникам, потому что знал, что они меня казнят, верно?

— Верно.

Куно задумчиво хмыкнула, потирая копытом подбородок. Исчезнув на несколько секунд, она вернулась с фотографией в серебристой рамке из комнаты Вардена.

— Кто это?

— Это Сварм, — последовал содержательный ответ.

— И кто это такая? — повторила свой вопрос Куно.

— Это Сварм. Пони. — Пегас смотрел пустым взглядом на стену в противоположном конце комнаты.

Куно тихо зарычала. Варден начинал сопротивляться ее магии, а сил обновить заклинание у нее не хватит.

— Прекрати. Сопротивляться. — ченджлинг пихнула пегаса копытом. — Кто такая Сварм? Чем она занималась? Почему она так дорога тебе?

— Сварм была пчеловодом… Она делала замечательные скульптуры из меда… Сварм была моей женой… — Варден затряс головой и задергался.

— Спокойно, Варден, спокойно! Все хорошо. Мы друзья, — успокаивающе прошептала Куно, касаясь рогом лба пегаса и немного продлевая заклинание.

Пони успокоился и снова уставился в одну точку.

Куно встряхнулась, прогоняя серый туман усталости.

— Ты постоянно говоришь о ней в прошлом времени. Она ушла от тебя?

Варден медленно покачал головой.
— Она умерла.

— Почему она умерла?

— Потому что я слаб. Потому что я не смог ее спасти, — сухо ответил белый пегас.

— Поясни, — потребовала Куно, нежно поглаживая голубую гриву, стараясь сохранить Вардена в спокойном расположении духа.

— Она была больна. Рак. Я должен был достать лекарство. Я не смог. Она умерла.

Куно зарычала и пихнула его в бок.

— Рассказывай подробнее, или я тебя еще раз заколдую!

Варден затряс головой, дернулся, моргнул.

— Сварм всегда помогала мне… С самого детства. Мы жили в Кантерлоте. Ее все любили. С ней все дружили. Со мной никто не дружил. Я был простым пегасом и ничего не умел. Она стала моим другом. Хорошо ко мне относилась. Остальные ко мне относились плохо. Цеплялись. Я был единственным пегасом в классе. Когда мы выросли и закончили школу, я продолжал с ней общаться. Я вступил в стражу. Она продолжала делать скульптуры. Она знала, что я не подхожу для армии. Она научила меня садоводству. Она помогла мне получить кьютимарку.

Она всегда все делала первой. Она пригласила меня на первое свидание. Она говорила, чем я могу ее порадовать. Она предложила мне копыто и сердце. Она заболела через год после свадьбы. Мы жили за городом, и она не хотела ехать к врачу. Она не любила врачей. В конце концов, я уговорил ее. У нее обнаружили рак легких. Лекарство существовало, но в роще, где его выращивали, поселились мантикоры. Они были очень территориальны и охраняли своих детенышей. Нужные травы требовались нечасто, и стража не стала посылать отряд, чтобы убить мантикор.

Сварм становилось все хуже и хуже. Я отправился за травами. Но я был слаб. Я два дня просидел перед рощей, боясь войти. Когда же я собрался с духом и сунулся туда — то еле смог спастись. Полагаю, мне повезло, потому что когда я вернулся в больницу, Сварм уже была мертва. Я не смог ее спасти, и она умерла.

Куно хмуро слушала рассказ пегаса, прижав уши.

— Теперь достаточно подробно?! — прорычал пегас.

Куно удивленно моргнула, прежде чем понять, что заклинание спало.

— Точно так же я не смог удержать тебя взаперти. Следовало сразу сдать тебя страже. Радуйся, что тебе встретился самый слабый из всех королевских стражников, - Варден отвернулся и затряс головой, прогоняя остатки заклинания

Ченджлинг нахмурилась, покачала головой и протянула копыто, нежно поворачивая голову пегаса обратно.

— Сочувствие и сопереживание — не те черты, которых следует стесняться…

— Однако ты, не обладая ни одной из них, легко меня раздавила. — Варден сплюнул сквозь зубы, оттолкнул копыто ченджлинга и отвернулся. — Давай… покончим с этим.

— Ты многого не знаешь о ченджлингах, — пробормотала Куно, прижав уши.

— Я знаю достаточно! — огрызнулся пегас, — Вы крадете любовь. Вы ломаете жизни. Ты не заслуживала моего сострадания, и сейчас ты это докажешь, убив меня.

— Тебя не очень-то огорчает такой исход. — заметила Куно, стараясь сменить тему.

— А ради чего мне осталось жить? — прорычал Варден, с яростью поворачиваясь к ченджлингу. — Все, что у меня было, мне подарила Сварм. Все, с самого детства. А теперь ее нет, и в этом виноват я. Я слежу за садом и тренируюсь со стражей, чтобы хоть на что-то жить. Но у меня нет жизни. И единственная мечта, которую я попытался самостоятельно воплотить в жизнь, эта дурацкая идея, что тебя можно исправить, сделать нормальным членом общества или хрен разберет о чем я там думал — это все тоже покатилось к чертям! Так что если ты не собираешься меня убивать — проваливай!

Куно прижала уши и даже немного сжалась.

— Ты хотел меня… исправить?

— Я хотел доказать, что если кто-то родился чудовищем — то он не обязан жить как чудовище. И еще я слишком слаб, чтобы убить тебя, пусть даже косвенно. — Варден фыркнул и отвернулся со взглядом, полным презрения.

— Но… я не чудовище. — попыталась возразить Куно, — Я просто… ченджлинг.

— Чудовище, — сплюнул Варден, оскалившись. — Вы воруете любовь. Почему вы не можете ее заработать?

— Заработать? — переспросила Куно, давясь смехом. — Даже слабейший в мире стражник считает, что ченджлинги — ужасные чудовища, злые с рождения.

Варден промолчал, отвернувшись.

— И, не найдя в себе силы убить меня, этот стражник решил запереть меня и обречь на долгую и мучительную смерть. Это ты — монстр!

— И где она теперь, эта твоя мучительная смерть? — обернулся Варден, предпринимая еще одну безуспешную попытку освободиться.

— Думаю, я тебе нравлюсь больше, чем ты готов признать, — с вызовом объявила Куно.

— Я никогда не умел разбираться в окружающих, — ответил пегас.

— Вот, значит, до чего мы докатились, мхм? — Куно грустно усмехнулась, — До взаимных оскорблений?

— Ты вроде как хотела убить меня? — напомнил Варден, продолжая тщетные попытки избавиться от веревок.

— Я… я не собиралась убивать тебя. Ну, может, пока я тебя душила, эта шальная мысль и приходила мне в голову, но… — ченджлинг пожала плечами.

Варден остановился передохнуть и фыркнул:

— Тогда проваливай!

— Нет, — ответила Куно, покачав головой. — Я уже решила, что мы сейчас сделаем.

Пегас уставился на нее, сощурившись.

Ченджлинг потянулась к его горлу.

Варден повернул голову и оскалился.

Звякнул колокольчик, и красный ошейник исчез с его шеи. Веревки, которыми он был связан, ослабли и упали.

Варден вскочил на ноги и навис над маленьким ченджлингом, и на секунду Куно подумала, что совершила ошибку. Однако она решила быть смелой. Встав в полный рост, ченджлинг посмотрела пегасу в глаза.

— Я докажу тебе, что мы не чудовища.

— Какая разница? Плевать я хотел! Что мешает мне прикончить тебя прямо здесь и сейчас?! — взорвался Варден.

Куно прищурилась и лукаво усмехнулась.

— Для меня есть разница. Тебе этого не понять, но ты можешь это принять. А что касается «прикончить»… — замолчав, ченджлинг развернулась, подняла с пола ошейник и, сняв замок, кинула его пегасу.

Варден поймал замок и удивленно уставился на него.

Куно беззаботно улыбнулась:

— Ты уже не раз доказал нам обоим, что у тебя на это кишка тонка.



 

 

Глава 6: Подарок


За столом висела неловкая тишина. Варден молча наблюдал, как Куно с удовольствием выбирает из своего обеда лучшие кусочки и кидает их в рот, закусывая хлебом и совершенно не обращая внимания на состояние пегаса.

Скрывшись на несколько минут в своей комнате, Варден вернулся в полном комплекте брони и с копьем, и аккуратно уселся на свое место. Куно сидела там же, где обычно, только без ошейника и веревки, и из-за этого казалась раз в восемь опаснее.

— Ну что, ты не собираешься меня расспрашивать? — спросила ченджлинг, приподняв бровь и ухмыльнувшись.

Варден сжал копье покрепче, хотя в глубине души знал, что если дело дойдет до драки — оно ему не поможет.

— Зачем мне тебя расспрашивать?

— Ну, я теперь знаю твою историю, а ты мою — нет. Ты вроде как собирался превратить меня в пай-девочку. Давай на время забудем о том, что мне необходимо питаться любовью. Отложим поиски бесконечного источника любви на потом и перейдем сразу к перевоспитанию. Очевидно, что чтобы начать кого-то перевоспитывать, надо знать, как он жил раньше, так? — Куно наклонила голову набок, задумчиво пережевывая кусок хлеба и глядя на пегаса.

Варден помрачнел и кивнул, глядя на нее из-под шлема.

— Я... Д-да, так.

— Ну? - ченджлинг приподняла бровь, — Давай, не стесняйся.

—... Сколько пони ты убила? — спросил Варден нарочито спокойным тоном.

Куно хихикнула.

— Сразу к самым сложным вопросам, а?

— Я так и знал, что ты не признаешься, — пегас махнул копытом и отвернулся.

— Троих, - небрежно ответила она.

Варден поперхнулся.

— Что? Слишком много? — спросила Куно как ни в чем не бывало.

— Т-ты убивала пони... — слабо пробормотал Варден.

— Ага, три штуки, — подтвердила она, — И? Ты сам меня спросил.

— К-кем они были? — прошептал пегас.

— Ну первый раз можно считать несчастным случаем, хотя я, конечно, виновата, спору нет. Я пыталась попасть в больницу и притвориться раковым больным, еще там, у себя на родине. Пока я была замаскирована под медсестру, мне поручили пациента с сердечным расстройством, и я умудрилась прописать ему диазепам на неделю. Плохая идея. Он не выжил.

Второй — тоже несчастный случай. Я заняла место пони, которая оказывала особые сексуальные услуги за деньги, и питалась любовью своих... клиентов. Когда во время одной сессии пони отпустил красный мячик, я не сразу поняла, что это знак ослабить веревку у него на шее. К тому моменту, когда до меня дошло, что его мольбы о пощаде — уже не сексуальная фантазия, а вполне искренни — он уже успел потерять сознание. Я пыталась его спасти, но мне это не удалось.

Варден уставился на нее, распахнув рот.

— Что?! — Куно подняла копыта и наклонилась назад, прижав уши, — Я пыталась спасти его, честно!

— А-а третий? — спросил пегас, заранее боясь услышать ответ.

Взгляд ченджлинга помрачнел.

— Единорог из богатой семьи, с которым я встречалась. У меня ушел месяц, чтобы понять, что он занимается торговлей рабами. Они связывались с детскими домами, усыновляли жеребят и продавали их буквально за любые деньги.

Варден в ужасе уставился на нее.

— Прямо здесь, в Эквестрии?

Куно покачала головой.

— Нет, у меня дома. За океаном. Его приспешники выяснили, что я ченджлинг. Несложно было догадаться, увидев меня в моем истинном виде, по колено в крови, всаживающей салатную вилку ему в глаз. Но я отвлекаюсь.

Пегас продолжал смотреть на нее, не в силах пошевелиться.

Несколько долгих секунд спустя к Вардену вернулся дар речи.

— П-почему ты убила его?

Куно хихикнула и покачала головой.

— Он был отвратительным любовником.

Варден окаменел.

—...Серьезно?

— Нет, — Куно усмехнулась и покачала головой, потом приняла серьезный вид. — Я убила его потому, что он продавал сирот разным очень, очень плохим пони.

— Но... — Варден нахмурился.

— Но что? Думаешь, я не могу испытывать жалость к пони? — она обвиняюще посмотрела на пегаса и тоже нахмурилась.

Белый пегас затряс головой.

— Нет, просто... сначала ты говоришь, что ты совершенно бессердечная, потом выясняется, что ты убиваешь пони за то, что он торгует сиротами...

— Я не говорила, что я бессердечная, - заметила Куно, ткнув в направлении Вардена куском хлеба, — Это ты сам решил, что я бессердечная.

— Ты, как ни в чем не бывало, угрожала убить меня! Это бессердечно! - ответил тот, фыркнув.

— Самый простой способ добыть информацию во время допроса - нанести множество болезненных увечий объекту допроса или... поставить продолжение существования сего объекта по окончании допроса под вопрос. Если ты знаешь, что умрешь в любом случае — зачем что-то рассказывать? А если у тебя есть шанс выжить — то это даст тебе надежду, - произнесла Куно спокойно, как прописную истину.

— Я... Мне нечего возразить, — удивленно сказал Варден, медленно качая головой.

— «Пыточное искусство для начинающих» — ответила Куно, улыбаясь до ушей.

— Что же ты за хрень-то такая, а? — пару секунд спустя спросил Варден негодующим тоном.

— Я — ченджлинг! - гордо заявила Куно, выпятив грудь, — Здорово, правда?

 

Куно сидела снаружи дома, впервые за последние дни, и наслаждалась свежим воздухом и солнечным светом. Солнце уже начинало садиться, опускаясь за горизонт на западе.

Когда Куно вышла из дома, Варден уже возился со своим садом. Копье торчало из земли неподалеку — не совсем рядом, но достаточно близко, чтобы успеть выхватить его, если ченджлинг вздумает наброситься на него.

Отдых Куно был слегка омрачен ноющей болью в крыльях. Она до сих пор не полностью исцелилась, и, хоть привязанность Вардена и помогала процессу, до полного восстановления оставался еще не день и не два.

Куно лениво наблюдала за работой пегаса. Варден ловко и точно перебирал и пододвигал лозы и лианы на шпалерах, чтобы те росли ровными рядами и не путались. В саду были несъедобные лианы, помидоры, тыквы, арбузы и еще куча зелени, которая Куно до этого не встречались. Пегас тем временем подключил к работе крылья, работая с удивительной скоростью и аккуратностью.

— Почему ты не ешь ничего из того, что тут растет? — полюбопытствовала Куно.

— Еще ничего не созрело, — пояснил Варден без энтузиазма, — Можешь, конечно, попробовать, если хочешь, но у тебя заболит живот... И вообще, зачем тебе есть? Тебе обязательно принимать пищу?

— Пищу... Хм-м. Не знаю, как объяснить это не-ченджлингу, — призналась Куно, опуская глаза, — Любовь нас питает. Еда может нас поддерживать некоторое время, но это совсем не то. Первые несколько лет мы живем на обычной пище, но стоит нам попробовать любовь — и еда перестает... работать. Ее больше не достаточно. Одной еды не хватает. Она может заменить любовь на некоторое время, но это будет... постно? Как-то так.

— А если ченджлинг никогда не попробует любовь? — спросил Варден, оторвавшись от грядки.

Куно удивленно моргнула.

— Это невозможно. Им придется избегать контактов с любыми пони, с другими ченджлингами, со своими родителями...

— А если ченджлинг сосет любовь из другого ченджлинга — это что, как каннибализм? — спросил пегас с растущим любопытством.

— Не совсем. Это скорее перераспределение. Подари ченджлингу неделю любви — и ты потеряешь неделю любви. Но обычно это происходит без согласия партнера. Так что можешь называть это... изнасилованием любовью? — предположила Куно, рассмеявшись.

— Изнасилование любовью... — задумчиво повторил Варден, потом очнулся и встряхнул головой. — Странные создания эти ченджлинги.

— Это пони — странные! — фыркнув, ответила Куно. — Если бы я могла без вас обойтись — давно бы поселилась на высокой горе где-нибудь подальше отсюда.

— На что это похоже? — неожиданно спросил пегас, вновь посмотрев на ченджлинга, — Питаться любовью?

Куно с задумчивым видом принялась выравнивать острыми передними зубами ссадину на хитине переднего копыта, размышляя над ответом.

— Это непросто объяснить. Вроде как тепло. И немного шершаво. Чуть-чуть щекотно. Вроде бы похоже на жидкость... но в то же время и на газ. Почти как... почти как пар, оседающий на стенках котла. Любовь вроде как оседает внутри тебя, а потом разливается по телу, как волна теплого, расплавленного... ну, тепла.

— Какое... понятное описание, — Варден покачал головой.

— Имей совесть! — шутливо возмутилась Куно, швырнув в него палкой.

Пегас рассмеялся, уворачиваясь, но сразу посерьезнел и, прикусив нижнюю губу и прижав уши, с возобновленным рвением вернулся к работе.

— Я что-то не так сказала? — взволнованно спросила Куно.

— Да нет, я... Нет, все в порядке, — сухо ответил Варден, с удвоенным сосредоточением выкапывая ямку для новой лозы.

Куно усмехнулась и покачала головой.

— Удивлен, что мне удалось тебя развеселить?

Копыто с лопаткой застыло на месте. Спустя несколько секунд, Варден кивнул.

 

 

* * *

 


Куно сидела в ванне и, напевая какую-то дурацкую песенку, усердно натирала губкой свой хитин.

— Каково тебе ходить в этом? — спросил пегас, уже некоторое время пристально следящий за ней сквозь дверной проем. — В этой... чешуе? Шкуре? Черт-знает-в-чем?

— Это называется экзоскелет. В основном это хитин. Как у жуков, только мягче и податливей. Как... линолеум. Ну, свежий линолеум. Не растоптанный.

— Линолеум... — тихо повторил Варден, — Любопытно.

— Ты же постоянно носил меня туда-сюда. Разве не нащупался? — спросила Куно, приподняв бровь.

— Я... старался прикасаться к тебе как можно меньше, — признался Варден.

— Из уважения или из отвращения? — Куно фыркнула.

— И из-за того, и из-за другого, — честно ответил он.

Куно кивнула с серьезным видом.

— Резонно. Можешь подойти и потрогать, — предложила она, протягивая пегасу копыто.

Варден моргнул и прижал уши к голове. Переступив с ноги на ногу, он все-таки поддался любопытству. Шагнув поближе, пегас протянул копыто вперед.

— Не бойся, я не кусаюсь — со смешком подбодрила его Куно, — Если ты, конечно, не настаиваешь. Тогда я могу сделать исключение.

Варден замер, уставившись на зубастую улыбку ченджлинга. Нерешительно вздохнув, он все-таки потянулся вперед и осторожно коснулся черного хитина, почти моментально отдернув копыто.

— Ах да, совсем забыла тебе сказать... У каждого ченджлинга на хитине есть маленькие шипы, которые переносят кучу всякой заразной дряни... - спокойным голосом добавила Куно.

Варден побледнел и начал в панике тереть копыто о ближайшую стену, а ченджлинг тем временем разразилась хохотом, расплескав воду по всей ванной. Пегас, в конце концов, понял шутку и с негодованием уставился на обидчика.

 

 

* * *

 


— Зачем ты его выкинул?! — Позвякивая висящим на красном ошейнике колокольчиком, Куно с негодующим видом прошагала к постели Вардена и уставилась на него немигающим взглядом.

—... Я думал, что ты больше не захочешь его видеть, — ответил Варден, прижав уши.

— Но нельзя же его просто взять и выбросить! — возразила Куно, помахав для убедительности ошейником перед его носом, — Это мой ошейник!

Варден мигнул и покачал головой.

— Хорошо, не буду. С каких пор ты страдаешь патологическим накопительством?

Нахмурившись и прижав ошейник к груди, Куно помотала головой.

— Просто... у меня есть на то причины!

Пегас приподнял бровь, заметив, как ченджлинг занервничала.

— И что же это за причины? — продолжил он.

Куно фыркнула, опустила взгляд и нахмурилась еще больше.

— Просто это первый раз... ну... первый раз, когда я получила подарок.

— Первый раз за всю жизнь? — спросил Варден, недоверчиво качая головой.

— Да нет, мне дарили много подарков! — проговорила она, глядя на ошейник, — Просто ни один из них не был действительно для меня... для Куно — всегда для тех, кем я притворялась.

— Это... довольно грустно, — признал Варден, медленно качая головой, — Я бы обнял тебя, но, боюсь, ты воспользуешься моментом и откусишь мне язык.

— Лучше выковыряю глаз, — уточнила Куно с довольной улыбкой, — Гораздо вкуснее.

— Ну что ж, спасибо за крепкий и здоровый сон без всяких кошмаров, — вздохнул пегас, возвращаясь к ремонту часов.

 


* * *

 


В следующий раз они встретились прямо перед сном. Ченджлинг прокралась в комнату Вардена и, приподняв носом край одеяла, проскользнула в кровать, прижавшись к спине белого пегаса.

Распахнув глаза, Варден окаменел.

— К-какого черта ты тут делаешь?!

— Я сплю на твоей кровати — невозмутимо пояснила Куно.

Варден озадаченно моргнул.

— Что?

— Я тебе нравлюсь, — сказала Куно, уткнувшись любопытным носом в крыло пегаса и зевнув, — И тебе приятно, когда я рядом, правда? Так я буду нравиться тебе еще больше и взамен получу еще больше любви, ну а ты — ты получаешь симпатичного ченджлинга у себя под одеялом. Мы оба остаемся в плюсе, а?

Варден сжал губы и напрягся еще больше, но спорить не стал.

— Успокойся уже, упрямый ты осел! Или мне устроить тебе расслабляющий массаж крыльев своими страшными дырявыми копытами? — пригрозила Куно, шутливо укусив край белого крыла.

Варден вздрогнул от неожиданности, но затем заставил себя расслабиться.

Ченджлинг уже давно еле слышно посапывала, прижавшись к спине пегаса, но к нему самому сон пришел только под утро.



 

 

Глава 7: Друзья


— У тебя такие мягкие крылья, — промурлыкала Куно, прижавшись к спине Вардена и трясь щекой о белые перья.

Вздрогнув, Варден распахнул глаза, моментально просыпаясь.

Куно довольно заурчала, поглаживая копытом его крыло.

— Никогда не трогала крыльев пегаса. Разве что когда сама превращалась, но это совсем не то.

— Хватит развратничать с моими крыльями, — сонно пробормотал Варден.

— Но они же такие мягкие! - хихикнула Куно. — Я проснулась по шею в твоих перьях — что мне оставалось делать?

Пегас пробурчал что-то неразборчивое. Ченджлинг хмыкнула и ткнулась носом ему в спину у основания крыльев.

— Не любишь просыпаться по утрам?

Варден поворочался и протер копытом глаза.

— Обожаю просыпаться по утрам, — пробормотал он, — Вот только утра должны наступать часика на два-три позже.

— Ха-ха. Последний раз, когда я слышала эту шутку, я так смеялась, что упала со своего зиккурата, — покачала головой ченджлинг.

— Еще слишком рано, — возмутился Варден, поворачиваясь на другой бок.

Куно воспользовалась моментом и ткнулась носом в его нос. Пегас слегка покраснел и отодвинулся на расстояние вытянутого копыта:

— Спи дальше.

— Но я больше не хочу спать! — ченджлинг наклонила голову набок и вопросительно посмотрела на Вардена, потирая копытом основание ушей. — А еще ко мне окончательно вернулся слух. Теперь я слышу нормально, а не как через испорченное радио.

— Сколько тебе лет? — неожиданно спросил пегас. — Не... не тысяча, надеюсь?

— О, как все прицепились к этой тысяче лет! Луну изгнали на тысячу лет. Кристальная Империя исчезла на тысячу лет. Дискорд просидел в камне тысячу лет. Что за одержимость числами с кучей нулей? — возмутилась Куно, обвиняюще ткнув Вардена копытом в грудь.

— Это просто первое большое число, которое приходит в голову! — попытался оправдаться пегас.

—- Нет, мне не тысяча лет. Около двадцати, если я правильно помню. Когда я родилась, как-то не пришло в голову поставить в календаре крестик. В принципе я даже и не помню, когда у меня день рождения, — Куно задумчиво хмыкнула, потирая подбородок копытом.

— Ты никогда не отмечала дня рождения? — уточнил Варден после секунды молчания.

Ченджлинг фыркнула.

— Я много раз отмечала дни рождения. Просто это были не совсем мои дни рождения.

Варден кивнул с задумчивым видом.

— Не совсем твои... Не совсем для Куно, да?

Ченджлинг замерла, прижав уши, удивленная, что пегас знает ее настоящее имя.

— М-м, да. Да.

— Ты упомянула свое имя вчера вечером, когда мы говорили об ошейнике, — Варден довольно улыбнулся.

— О, я и мой длинный язык, — вздохнула она, качая головой.

— Итак... Что ты намереваешься делать теперь, когда ты, м-м, не связана? — осторожно осведомился пегас.

— Я буду долго, непоследовательно и нерационально мстить тебе, пока ты не потеряешь рассудок, — спокойно ответила Куно и, потянувшись, сладко зевнула.

Варден ответил ей долгим пристальным взглядом.

— Я никак не пойму, когда ты шутишь, а когда говоришь серьезно.

— В том-то и суть! — ответила она, вновь ткнув его в грудь копытом.

— Я сегодня должен отправиться в город, — зевнув, сообщил Варден.

— Что? Зачем? — озабоченно спросила ченджлинг.

— У меня дела. А ты что, боишься остаться одна?

— Неправда! — возмутилась она, — Я скорее боюсь, что ты вернешься домой с отрядом стражи за пазухой.

Варден фыркнул и закатил глаза.

— И что же ты теперь будешь делать? Свяжешь меня?

— Как будто ты сможешь мне в этом помешать! — угрожающе произнесла Куно. — А потом я заставлю тебя полюбить меня, о да...

Пегас в ужасе распахнул глаза и отодвинулся еще дальше.

— Мне очень не нравится, как это звучит.

— Поверь мне, если до этого дойдет — тебя меньше всего будет заботить, что как звучит, — ченджлинг невинно облизала губы.

— Что ты задумала? — Варден выставил перед собой копыта, готовый оттолкнуть ченджлинга от себя.

— Я вызываю у тебя любовные чувства, - спокойно ответила она.

Варден моргнул и прижал уши к голове.

— Прекрати. Ты меня пугаешь.

— Но я такая и есть! — сказала Куно, пододвигаясь поближе к пегасу. — Я милая, соблазнительная и озорная. Жеребцам это нравится.

Варден фыркнул и прижал копыто к груди ченджлинга, останавливая ее.

— Этому жеребцу — нет.

— Похоже, ты действительно так считаешь, — Куно рассмеялась и покачала головой, — бедный, глупый пегас.

— Прекрати, — сухо сказал Варден, сжав губы.

— И что, будем сидеть, надувшись, в разных углах комнаты, глядя в разные стороны? — спросила ченджлинг, покачав головой.

— Меня это вполне устроит.

— Еще бы, ведь тогда ты сможешь пялиться на мой зад! — Куно с довольным видом пихнула его в плечо.

— Почему ты постоянно переводишь разговор на сексуальную тему? — укоризненно спросил пегас.

— Потому что любовь и похоть так сильно связаны, что нельзя пройти по одному из этих путей, не пересекая другого. А еще потому, что ты очень милый, когда смущаешься.

Варден вздохнул и покачал головой.

— Не притворяйся, тебе же нравится, когда я называю тебя милым, — безапелляционно заявила Куно.

— Я... думаю, да, — признался пегас, отвернувшись и прикусив губу.

— Что-то не так? — Куно наклонилась к нему, помрачнев.

— Да нет, просто... — Варден замолчал, пожал плечами и продолжил. — С тобой так легко... Не знаю... просто разговаривать. Даже в какой-то мере приятно.

Куно открыла рот, чтобы что-то сказать, но пегас приложил копыто к ее губам, заставляя замолчать, и продолжил:

— Я хотел сказать, что пока ты не пытаешься намеренно заставить меня чувствовать себя неловко — я не чувствую себя неловко. И меня это беспокоит. Ты — ченджлинг. С тобой... не должно быть так легко общаться.

Куно отодвинула его копыто и фыркнула.

— Значит, тебя беспокоит, что со мной приятно общаться, да?

— Да! - неожиданно резко ответил Варден.

У ченджлинга ушло несколько секунд, чтобы понять, в чем дело.

— Ты думаешь, что я тебя заколдовала... — тихо произнесла она.

— Меня посещала подобная мысль, — сухо ответил пегас.

Куно помрачнела и отвернулась.

— Я тебя не заколдовывала.

— И откуда мне это знать? — с вызовом посмотрел на нее Варден, — Ты же ченджлинг!

— Уже тот факт, что ты можешь хотя бы заподозрить наличие заклинания, говорит об обратном, — медленно отметила ченджлинг.

— Я...

— Ты просто не можешь смириться с тем, что с этими отвратительными ченджлингами можно нормально общаться! — перебила его Куно и, соскочив с кровати, отвернулась.

Варден прижал уши.

— Я совсем не это хотел сказать!

— Но именно это ты подумал! — прорычала ченджлинг, топнув копытом. — Ты даже представить себе не можешь, каково это — постоянно быть кем-то другим! Сегодня ты пегас, завтра — единорог, послезавтра — грифон! Утром — медсестра, днем — столяр, вечером — пекарь! Иногда даже приходится изменять пол! Временами я вообще забываю, кто я на самом деле! Путаюсь во всех этих масках! И единственного, единственного пони, который когда-либо видел меня в моем истинном обличии, тошнит от одной мысли, что с таким чудовищем можно пытаться нормально поговорить!

Варден опустил взгляд, неловко теребя одеяло.

— Но ты же и есть чудовище...

Куно ударила копытом об пол с такой силой, что чуть не проломила доску.

— Большое. Спасибо.

Скрипнула кровать, и пегас подошел к ченджлингу, осторожно касаясь ее плеча.

— Не смей меня трогать! — огрызнулась Куно и попыталась ударить его копытом, но не успела.

Варден обнял ее, крепко прижав к груди, и наклонил голову как можно дальше назад, в страхе закрыв глаза.

— Пожалуйста, не надо меня кусать!

Куно глубоко зарычала, пытаясь высвободиться.

— Какого черта ты делаешь?

— Я обнимаю тебя, — пояснил Варден, прижимая ее еще крепче и отводя голову еще дальше. — Мне показалось, что тебя нужно обнять.

— Обнимают друзей, — сердито отозвалась она.

— Совершенно верно, — кивнул пегас и, убедившись, что укусов не ожидается, немного расслабился.

— Мы не друзья, — прорычала Куно, продолжая попытки вырваться, — У меня нет друзей.

— Можно я буду твоим другом? — негромко спросил Варден, нежно поглаживая ее по спине свободным копытом.

Ченджлинг снова зарычала, обхватив копытами тело пегаса и уткнувшись носом ему в плечо.

— Имей в виду: когда мои друзья мне надоедают — я съедаю их сердца.

— М-может, тогда будем просто п-приятелями? — заикаясь, предложил Варден и пискнул, когда Куно сжала его еще сильнее.

— Поздно. Ты уже сделал предложение, и я его принимаю, — ответила она, закопавшись в голубую гриву пегаса.

Варден позволил ей стиснуть себя, затем, посмотрев на нее, взволнованно спросил:


— Ты что, плачешь?

— Нет! — рявкнула Куно, стукнув его копытом по спине. — А теперь заткнись, а то я тебя покусаю!

Пегас молча кивнул и положил подбородок на затылок маленького ченджлинга, не говоря больше ни слова.

 

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 2: В ошейнике| Глава 8: Секреты

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.06 сек.)