Читайте также: |
|
«И не было конца»
Только выпал снег. Они тянулись пунктиром, повозка за повозкой. И не было им конца.
Тонкие линии костей скрадывала роба. У везущих шапочки были натянуты на уши. Где-то далеко кричали вороны.
Колёса скрипели по грязи. Тому, кто вёз первую повозку, было легче. Тому, кто последнюю, тяжелее всегда.
Они шли второй день. Ночью был сильный ветер, и везущие прятались от него за трупами. Один замёрз. А ещё ночью вызвездило.
Двинулись рано утром. 261200 надел на себя оставшуюся от замерзшего одежду и повёз впереди себя двухколёсную тачку. Снег задувал.
261200 заметил, что на тачке среди мёртвых лежал живой. Его перебросили сюда с тачки замерзшего. На его вытянутой руке двигались пальцы, будто трогая последнее.
261200 сказал:
– Эй. – Он хотел потрогать рукой, но останавливаться было запрещено. Тогда он на секунду перекинул ручку тачки на пояс и дотронулся.
– Эй. Ты живой?
– Пить…
261200 ускорился, насколько позволяли силы, чтобы создать нужный задел, остановился и рукой провёл по земле. Потом положил снег в раскрытый рот живого. Раз и другой.
– Ещё…
261200 вновь ускорился и вновь провёл по земле, а потом по губам. Живой утих.
Они прошли ещё два часа. Колонну остановили раньше времени. Снег усиливался. Затопили походные печурки. Надсмотрщики обычно подпускали к ним на пять минут, но сейчас не прогоняли. Умерло ещё двое. 261200 достались штаны от одного и пара носков от второго.
Вокруг всё было серое. 261200 думал о том, живом. Он поднял камень и нагрел его в руках у огня. Потом ещё и ещё. Две охапки он отнёс к тачке, завернув в штаны.
– На вот, согрейся. – Но живой был не в силах надеть штаны. Тогда 261200 подошёл сбоку и, нагнувшись, будто перекладывает трупы, помог. Затем положил на живого тёплые камни и набросал в тачку поверх грязь. Надсмотрщик заметил это и подбежал.
– Что ты делаешь, свинья?
– Смердят.
Немец покосился на тачку, выдохнул пар и ушёл.
261200 пошёл погреться, но печурку уже разобрали. Тогда он сел на место, где она топилась, и согрел два камня.
– Пошли! Пошли! Ну-ну! Пошли!
И они пошли. Дорога тянулась в гору. В тачку подбросили ещё два трупа. Казалось, за холмом дорога кончалась, но и за холмом ей не было видно конца.
– Как зовут? – Спросил живой и раскашлялся.
– Отто. А тебя?
– Франц.
– Замёрз?
Франц повернул голову:
– Умираю.
Он подтянул руку к груди и подгрёб землю ко рту. Потом долго жевал.
– Не ешь.
Тень усмешки проскользнула по лицу, обтянутому кожей.
Они прошли ещё сколько-то часов до привала и остановились. Здесь хотя бы не дуло. Дорога уходила вверх на высокий холм. Везущие смотрели на неё со страхом. Растопили печурки. Выдали похлёбку. Отто оставил пару ложек Францу, тот съел одну и отказался. Стало немного теплее, но серость не сходила с неба. Отто привалился к колесу тачки, достал папиросу и закурил.
– Хочешь?
– Что?
– Курить?
– Нет.
– Не куришь?
Франц не ответил. Отто выдохнул дым, выдохнул пар.
– Капо сказал, к вечеру должны дойти, если метель не разыграется.
– Знаешь, куда идём?
– Знаю.
– Там есть печи.
– Да.
– А тут не было.
– Не было. А странно, почему не сделать печи во всех лагерях? Хотя кто тогда будет возить трупы? – Он докурил, обжёг пальцы. – Это ужасно.
Перерыв был долгим. Отто прогрелся, натаскал горячих камней в телегу и накидал ещё грязи. Надсмотрщик молчал.
Снег прекратил и немцы зарявкали:
– Пошли, сволочи! Пошли!
Отто думал, что они будут молчать, но Франц заговорил, на выдохах, тяжело.
– У меня есть жена. Ханна.
– Где она?
– У родных. В Эльзасе.
– Надеюсь, ей повезло больше.
– Вряд ли.
Подъём занял около часа. Несколько тачек перевернулись, и белые трупы высыпались в грязь. Немцы матерились и больше ничего не могли. Отто подумал, что если бы не Франц, он бы тоже упал.
С востока дул холодный ветер. За холмом лежала широкая белая долина. Повалил снег. Вдали виднелись горы, а на них лучи солнца. Отто прошептал:
– Посмотри, как красиво.
После спуска сделали небольшой привал, и на тачку Отто кинули ещё два трупа.
– Вот. – Франц протянул кусок хлеба.
– Нет.
– Бери. Тебе нужнее.
Отто молча положил хлеб в карман.
Когда они двинулись, Франц сказал:
– Дай обещание.
Отто было так тяжело, что он не мог говорить.
– Обещай, что… – Франц повернул голову и посмотрел на Отто. – Обещай.
– Обещаю.
Больше они не говорили. В конце долины Отто остановился и упал рядом с тачкой. Вокруг собрались немцы. Мёртв, констатировал надсмотрщик. Труп закинули.
– И кто их повезёт?
– Ты и вези.
– Я? Почему я?
– А кто должен везти, я?
– Вон, они пусть везут.
– Те сейчас как этот свалятся. Хочешь, чтобы мы тут одни с горой трупов остались?
Немец отдал автомат товарищу и повёз тачку.
Они лежали лицом друг к другу. Франц долго всматривался в Отто, и не мог понять, о чём тот думает. Он присыпал его горстью земли и обнял.
Выглянуло солнце, перестал снег, и серость ушла.
Франц прошептал:
– Отто, посмотри, как красиво. Отто.
– Да, Франц, очень красиво.
– А когда нас освободят, тебе чего бы хотелось?
– Хочу хлеба, буханку горячего хлеба. И ванну, горячую. А ты?
– Я бы хотел большой кусок вкусного торта, какие делает моя Ханна. Я бы резал торт и раздавал детишкам. Я так скучаю по ним.
Они ехали вверх и вниз, вверх и вниз. И говорили, говорили. Снег то шёл, то переставал. Дорога была длинной.
И не было конца. Потому что конца не было.
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 107 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Уровни проблем передачи информации. | | | Оцінка радіаційної обстановки |