Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Образование infinitīvus всех времен и залогов

Стандартные и нестандартные глаголы | Futūrum Indicatīvi actīvi et passīvi | Imperatīvus futūri | Futurūm II (secundum) indicatīvi actīvi | Praesens conjunctīvi actīvi et passīvi |


Читайте также:
  1. I. Современная демографическая ситуация и региональная специфика демографического развития
  2. III. Временное складирование и транспортировка отходов
  3. III. Любовь и ее распад в современном обществе.
  4. Quot;Круговая" или цикличная линия времени
  5. Quot;Образование не‑художников
  6. Quot;Образование не-художников
  7. VI. Кинохроника: Образование. Учебные заведения.

Латинский инфинитив (неопределенная форма глагола) имеет три времени: praesens, perfectum, futūrum обоих залогов (всего шесть форм):

1. Infinitīvus praesentis actīvi образуется от основы инфекта с помощью суффиксов -re- (I, II, IV спр.), -ĕre- (III спр.):

I спр. II спр. III спр. IV спр.
Laudā-re docē-re scrib-ĕre audī-re

2. Infinitīvus praesentis passīvi образуется от основы инфекта с помощью суффиксов -ri- (I, II, IV спр.), -i- (III спр.):

I спр. II спр. III спр. IV спр.
Laudā-ri docē-ri scrib-i audī-ri

3. Infinitīvus perfecti actīvi образуется от основы perfectum с помощью суффикса -isse-:

I спр. II спр. III спр. IV спр.
Laudav-isse docu-isse scrips-isse audiv-isse

4. Infinitīvus perfecti passīvi образуется с помощью participium perfecti passīvi и инфинитива esse:

I спр. II спр. III спр. IV спр.
laudātus, -a, -um doctus, -a, -um scriptus, -a, -um audītus, -a, -um
Esse esse esse esse

5. Infinitīvus futūri actīvi образуется с помощью participium futūri actīvi и инфинитива esse:

I спр. II спр. III спр. IV спр.
laudatūrus, -a, -um doctūrus, -a, -um scriptūrus, -a, -um auditūrus, -a, -um
Esse esse esse esse

6. Infinitīvus futūri passīvi с помощью supīnum и формы iri:

laudātum iri doctum iri scriptum iri audītum iri

Supīnum (Супин)

Супин является отглагольным существительным 4-го склонения и употребляется в двух падежах accusatīvus (supīnum I) и ablatīvus (supīnum II) singulāris.

Супин I (на -um) употребляется при глаголах движения или обусловливающих движение (ire, venīre, vocāre, mittĕre и т. п.) для выражения цели движения. На русский язык супин I переводится неопределенной формой со значением цели или отглагольным существительным с предлогами для, с.

Alĭquem salutātum venīre. – Прийти (чтобы) приветствовать кого-либо; прийти для приветствия кого-либо.

Супин II (на -u) употребляется при некоторых прилагательных (jucundus, facĭlis, difficĭlis и др.) и имеет значение ablatīvus limitatiōnis, отвечая на вопрос в отношении чего? На русский язык супин II переводится неопределенной формой или отглагольным существительным с предлогом.

Jucundum cognĭtu приятно узнать; facĭle factu – легко сделать;

horribĭle dictu страшно сказать; memorātu dignum – достойно упоминания.

Gerundium (Герундий)

Gerundium – это отглагольное существительное, обозначающее процесс действия, соответствует в русском языке существительным на - ие: чтение, украшение, ожидание, обвинение. Герундий образуется от основы infectum с помощью суффиксов -nd- в I и II спряжениях, -end- в III и IV спряжениях и склоняется как существительное среднего рода 2-го склонения и только в singulāris.

Nom. monstrāre показывать scribĕre писать
Gen. monstra-nd-i показывания scrib-end-i писания
Dat. monstra-nd-o показыванию scrib-end-o писанию
Acc. ad monstra-nd-um для показывания ad scrib-end-um для писания
Abl. monstra-nd-o показыванием scrib-end-o писанием

Употребление падежей герундия

Genetīvus: а) как несогласованное определение при существительных: ars vivendiискусство жизни (искусство жить); modus vivendiспособ существования, образ жизни; б) с постпозитивными предлогами causāради, из-за, по причине; gratiāради, для, благодаря: accusandi causāдля, ради обвинения; docendi gratiāради, благодаря обучению.

Datīvus gerundii употребляется редко.

3. Accusatīvus всегда употребляется с предлогом ad и служит для выражения цели: ad accusandumдля обвинения; ad scribendumдля написания.

4. Ablatīvus имеет значение ablatīvus instrumenti и ablativus modi, т. е. значение орудия, средства, образа действия, а также употребляется с предлогами ex, in, de.

Mens humāna legendo et cogitando alĭtur.Человеческий ум питается чтением и размышлением. Docendo discĭmusМы учимся учением (уча, мы учимся); Ridendo dicĕreГоворить смеясь (с улыбкой). (Герундий в ablatīvus можно переводить деепричастием).

Ex discendoот изучения; de vivendoо жизни; in narrandoв рассказе, при рассказе.

П р и м е ч а н и е. Являясь отглагольным существительным gerundium сохраняет управление того глагола, от которого он образован, и может определяться наречием. Bene rem regendo inclaruit. – Он прославился хорошим управлением (ведением) дел. (Глагол regĕre употребляется с Acc.)

Gerundīvum (Герундив)

Gerundīvum – это отглагольное прилагательное со значением долженствования, необходимости в страдательном залоге. Он образуется от основы infectum с помощью суффиксов -nd- (в I–II спр.), - end - ( в III–IV спр.) и родовых окончаний -us, -a, -um, т. е. склоняется как прилагательное 1-2-го склонений.

I спр. ornandus, ornanda, ornandum — тот, кто должен быть украшен (тот, кого следует украсить)
II спр. audiendus, -a, -um — тот, кто должен быть выслушан (тот, кого нужно выслушать)

Герундив употребляется:

1) как согласованное определение: liber legendusкнига, которая должна быть прочитана (книга, подлежащая чтению): в этой функции gerundīvum близок к participium futūri passīvi (причастие будущего времени страдательного залога) со значением предстоящей необходимости, долженствования или возможности;

2) как именная часть сказуемого с любой формой от глагола esse. В этом случае герундив вместе с глагольными формами от глагола esse образует описательное спряжение страдательного залога (Conjugatio periphrastĭca passīva). При переводе этих форм нужно добавлять слово: должен, следует, нужно, а сам герундив переводить неопределенной формой. Причем при личной латинской конструкции, т. е., когда есть в предложении подлежащее, герундив согласуется с ним в роде и числе и употребляется соответствующее лицо и число от глагола esse. Pacta servanda sunt (fuērunt, erunt).Договоры должны (должны были, должны будут) соблюдаться. Liber legendus est (fuit, erit). – Книга подлежит (подлежала, будет подлежать) чтению;

3) при безличной конструкции ставится средний род единственного числа герундива с 3-м лицом единственного числа глагола esse. De gustĭbus non est disputandum.О вкусах не нужно спорить.

П р и м е ч а н и я.

1. Действующее лицо при conjugatio periphrastĭca passīva ставится в дательном падеже: Liber mihi legendus est.Книга должна быть прочитана мною (должен прочитать книгу; мне нужно прочитать книгу).

2. Герундив отложительных глаголов сохранил значение долженствования в страдательном залоге: pollicendus, -a, -um – тот, кто должен быть обещан; utendus, -a, -um – тот, который должен быть использован.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Plusquamperfectum conjunctīvi passīvi| Как различать в тексте gerundium и gerundīvum

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)