Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сцена 5 свадьба

Читайте также:
  1. Акт 1, сцена 1 1 страница
  2. Акт 1, сцена 1 10 страница
  3. Акт 1, сцена 1 11 страница
  4. Акт 1, сцена 1 12 страница
  5. Акт 1, сцена 1 13 страница
  6. Акт 1, сцена 1 14 страница
  7. Акт 1, сцена 1 15 страница

Счена 1

Капитолина – тов. Присыпкин, когда вы наконец отремонтируете свой отопительный прибор. Все жильцы завсегда угорают через вашу печку.

Берта – у меня давеча даже кошка угорела, ее тошнило у ведра.

Капитолина – сообщите, наконец в ЖЭКТ, пусть они вам переложат печь.

Эльза – эвон, как и вас дым струится. И всё на нашу жилплощадь.

Артемида – да-да, и мне вашим воздухом дышать противно.

Екатерина – я целый день работаю, улыбаюсь каждому, в ихних зубах ковыряюсь, лекарства нюхаю, а тут ещё и дома пахнет.

Присыпкин – гражданки и женщины, не беспокойтесь. Всё уладим потом. Мне сейчас некогда. Я понимаете ли вступаю в законный брак. Мне к свадьбе готовиться надо. Потом, потом.

Капитолино – как это потом, когда мы сейчас угораем.

Присыпкин – я сказал потом и баста. Тов. Баян! Так мы идём на рынок или нет?

Баян – зачем же так кричать, конечно, идем.

Присыпкин – нет, ну ты слышал?

Баян - Я понимаю, что трудно при вашей нежной душе, ихнее грубое общество..

Присыпкин – не, ну ты слышал, как они…

Баян – да это не легко. Отдельные недостатки культурной среды. Забудем обиды, вперёд в светлое завтра. На рынок.

Сцена 2 Рынок

- Германский точильный брусок – 30 копеек любой кусок

Точит в любом направлении и вкусе

Бритвы, ножи. Языки для дискуссий

- абажуры любой расцветки и масти

Синие – для уюта, красные для страсти.

- Шары – колбаски, летай без опаски

- лучшие республиканские селёдки

- бюстгальтеры на меху.

- знаменитый клей-порошок

Клеит посуду и ночной горшок.

- удобно читать в трамвае и дома 105

Анекдотов бывшего графа Толстого.

Присыпкин – какие аристократические чепчики

Розалия Павловна – какие же это чепчики, это же…

Присыпкин – что ж я, без глаз что ли? А если у нас двойня родится? Так и будут гулять вместе. Этот на Дороти, а этот на Лилиан. Захватите, Розалия Павловна.

Баян – захватите, Розалия Павловна, они молодой класс, они всё по новому понимают.

Розалия – селёдки – это да. Это вы будете иметь для свадьбы вещь. Сколько стоит эта килька?

Торговец – эта лососина, мадам, стоит 2.60 кило

Розалия – 2.60 за этого шпрота переростка?

Торговец – что вы, мадам, всего 2.60 за этого кандидата в осетры

Розалия – 2.60 за эти маринованные корсетные кости. Вы слышали тов. Присыпкин? Как Вы были правы, когда Как вы убили царя и прогнали господина Рябушинского. Ах, ты бандит. Я найду свои гражданские права. Вот тебе за селёдки, вот тебе за кандидата в осетры. Вот тебе за лососину. (Розалия и торговец убегают)

Баян – подождём здесь тов. Присыпкин. Зачем вам сливаться с этой мелкобуржуазной стихией и покупать сельдей в таком дискуссионном порядке. За ваши 15 рублей, я вам такую свадьбу организую!

Присыпкин – тов.Баян, я против этого мещанского быта, канареек и прочего. Я человек с крупными запросами, я зеркальным шкафом интересуюсь.

Баян – сделаем. Вы только представьте. – когда ваш свадебный кортеж

Присыпкин – какой картёж?

Баян – кортеж я говорю. Так называется на иностранных языках всякая и особенно такая свадебная торжественная поездка.

Присыпкин – а? ну-ну.

Баян – так вот, когда кортеж подъедет, я вам спою эпиталаму Гименея.

Присыпкин – какие ещё Гималаи?

Баян – не Гималаи, а эпиталаму о боге Гименее. Это был такой бог любви у греков.

Присыпкин - тов. Баян, я за свои деньги требую, чтоб была красная свадьба и никаких богов. Понял?

Баян – да что вы, конечно понял. Я как бы сквозь призму марксизма вижу ваше изящное, упоительное торжество.

(Выходит Зоя Берёзкина)

Невеста выходит из кареты вся красная – упарилась значит. Её выводит красный посажённый отец бухгалтер Ерыкалов – тучный

мужчина. Вводят вас в зал, а там стол. Весь в красной ветчине и красной икре.

Присыпкин – во-во

Баян – красные гости кричат: «Горько» и тут, красная (уже супруга) протягивает вам красные-красные губки.

Зоя – Петя, про что это он? Какая свадьба? Чья свадьба?

Баян – трудовое бракосочетание Эльзевиры Давыдовны Ренессанс и Пьера Скрипкина

Зоя – какого Пьера? Какого Скрипкина?

Присыпкин – ах, Зоя, я люблю другую. Я уж не тот, кого ты знала раньше.

Зоя – что это значит? А я?

Присыпкин – наша любовь ликвидирована. Мы разошлись как в море корабли. (заходит Розалия Павловна)

Розалия – киты, дельфины, на целый хвост больше. За что боролись, гражданин Присыпкин? За что вы убили царя и прогнали господина Рябушинского? В могилу меня вкопает ваша советская власть. На хвост, на целый хвост больше. Ну, теперь домой

Зоя – как же так Петя? Мы же хотели вместе… а что ты мне говорил

Баян – девушка, не мешайте свободному гражданскому чувству, а то я милицию позову.

Розалия – чего вы цепляетесь за моего зятя? Что ей надо?

Зоя – он мой

 

Розалия – вы, милочка, не на тех напали, прекратите эту безобразную сцену, а то я вам лицо попорчу.

-убивают, милиция!

Сцена 3

Присыпкин – нет, вы видели как схватила? Вы видели?

Баян – спокойно. Вы тов. Присыпкин, внимания на эти грубости не обращайте. Они вам нарождающийся тонкий вкус испортят. Я понимаю, что трудно, невозможно при вашей нежной душе ихнее грубое общество.

А теперь, ещё один урок, - ответственейший шаг в жизни, - первый фокстрот после бракосочетания. Н всю жизнь должен впечатление оставить. Ну-с, пройдитесь с воображаемой дамой… ну, чего вы стучите, как на военном параде?

Присыпкин – я башмаки сниму. Во-первых жмут, во-вторых стаптываются.

Баян – вот-вот, так-так. Тихим шагом, как будто в лунную ночь, в мечтах и меланхолии со свидания возвращаетесь. Так-так. Да не шевелите вы нижним бюстом. Вы же не вагонетку, а мадмуазель ведёте. Где рука?!

Присыпкин – чья рука?

Баян – ваша рука. И так легко большим пальчиком упритесь вот здесь. И даме сочувствие окажите и вам облегчение. Теперь другая рука. Где она? Что вы там делаете?

Присыпкин – нет, это я так, на ходу почесался. Блоха или клоп.

Баян – да разве так можно?

Присыпкин – так чешется

Баян – хорошо, допустим, если уж с вами такой казус случится, вы закатите глаза, как будто даму ревнуете, отступите к стене, быстро потритесь об какую-нибудь скульптуру, сверкните глазами и скажите: «Я вас понял, коварная, вы мной играете»

Присыпкин – вот так?

Баян – браво. Талант у вас тов. Присыпкин. Разве Козий переулок для вас? Вам выход в Европу требуется, чтобы Мулен Ружи и Пантеоны красотой движений восхищать. Так и запомните, так и замрите. Превосходно. Ну, я пошёл. За теперешними официантами глаз да глаз нужен. Так и норовят половину продуктов стибрить. Оревуар. Да, чуть не забыл… с вас 5 рублей за урок. И не надевайте двух галстуков одновременно, особенно разноцветных. И зарубите себе на носу – нельзя навыпуск носить крахмальную рубаху.

Сцена 4

Артемида – чего это тебя так расчучелило?

Присыпкин – не ваше собачье дело, Артемида Фортуновна. Я за что боролся? Я за хорошую жизнь боролся. Теперь у меня будет и жена, и дом, и настоящее обращение.

Берта – женитьба не напасть, как бы не пропасть

Присыпкин – чего?

Берта – приданое то большое за невестой?

Присыпкин – а вам то что?

Артемида – да так ничего. Например, такая мелочь, - висит брошка на невесте. Однако это ровным счётом ничего не означает.

Женился человек, а оказывается, никакой брошки у супруги и нет. Оказывается брошка была занята у подруги, а подруга, скажем уже 6 раз замужем была.

Присыпкин – чего?

Капитолина – конечно и в наше время случаются невесты, которые вместе с замужеством, после развода, норовят чего-нибудь такое заполучить: мебель, комнату или что из вещей, чтобы себе перешить.

Присыпкин – да что вы в самом деле со своими подозрениями пихаетесь. Чего это вы говорите?

(Вбегают Борис и Нюша и соседи)

Нюша – ах, уйдите все. Ещё ничего не известно. Я лично не могу поверить, что мы с Борей 5 тысяч выиграли

Боря – получаю открытку со сберкассы. Что такое? Пардон, выиграл деньги.

Нюша – вся моя жизнь проходит в сумерках. Если Борька выиграл такие деньги, то я непременно знаю, что произойдёт какое-нибудь такое, благодаря чему я скорее всего не увижу этих денег.

Капитолина – это часто бывает. Они печатают не досмотревши цифры, вот нолики у них и заскакивают. Трудящиеся ахают, а после, конечно не то выигрывают.

Артемида – во повезло. Не представляет из себя ничего особенного, а выиграл 5 тысяч. И неизвестно никому, что он сейчас будет делать с такими деньгами.

Боря – что такое, пардон?

 

Присыпкин – чем понапрасну слова кричать, бегите скорей в сберкассу.

Катя – скорей бегите Борис Петрович. Да не забудьте шарф, а то простудитесь.

Берта – и тёплое пальто. А то может выйти воспаление лёгких. И не успеете тогда порадоваться и покушать разные фрикасе и прочее.

Боря – я извиняюсь, об чём речь? Про что вы говорите? Пардон, я чего то не пойму

Все – скорей бегите, не слушайте (убегает)

Нюша – сейчас он у меня подлец, под трамвай попадет или его автобусом зацепит. Этого не может быть, чтобы я свободно по 5 тысяч выигрывала. Ах, уйдите все, я хочу подумать, что может случиться, благодаря чему мы не получим этих денег.

Сцена 5 свадьба

Баян – а вот и мы. милости прошу, так сказать, приветствовать невесту и ее гостей. Объявляю свадьбу открытой

Мать – товарищи и мусье, кушайте. Где вы найдёте теперь таких свиней. Я купила этот окорок 3 года назад, на случай войны с Германией. Но войны войны ещё нет, а ветчина уже портится кушайте.

Все – горько!

- счастлив, я бесконечно рад, видеть изящное завершение пути тов. Присыпкина.

Баян – не Присыпкина, а Пьера Скрипкина

 

- да, Пьера Скрипкина, нам удалось согласовать все противоречия, в чём нельзя не видеть, так сказать, как в капле воды будущее счастье всего человечества. Ибо…

Входит Борис

Все – горько

Нюша – ну что, потерял

Борис – отчего же потерял? Вот, 5 тысяч, как одна копейка

- разве наши учителя Маркс и Энгельс могли предположительно мечтать, иди мечтательно предположить, что мы будем сочетать узами брака великий труд, с поверженным, но очаровательным капиталом. Ибо…

Все – горько

- да, красота – это мать

- кто сказал мать? Прошу при новобрачных не выражаться

- а давайте споём

Все - Съезжалися к загсу трамваи

Там красная свадьба была

Жених был во всей промодежде

Из фрака торчал профбилет (танцы)

Баян – нет, мадам, настоящих кучерявых теперь нет. До революции, шиньон гофре делали так. Берутся щипцы, нагреваются на слабом огне, а ля этуаль, и на макушку взбивается этакое волосяное суфле.

Дама – вы оскорбляете моё достоинство, как девушки. Пустите сукин сын.

Борис – кто сказал сукин сын? Попрошу при новобрачных не выражаться.

Берта - ах давайте споём романс «Тоска по Вере Холодной» это так шарман, это так петит истуар! (прелестная маленькая история)

- кто сказал писсуар? Прошу при новобрачных не выражаться.

Драка. Вор с дровами

Сцена 6


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
сурет. Мастикациограмма. 5 страница| Свидание Бориса и Клавы

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.016 сек.)