Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Я уже иду!!!

Марта, стой!- девочка кинулась вслед двум собакам, несущимся по улице прочь от поляны.- Марта! | Если… нас найдут… будешь… свидетелем…- Малфой пытался справиться с дыханием, глядя на то, как девочка выпрямляется и стирает слезы с веснушчатого лица. | А при чем тут собаки?- не понял Джеймс. | Малфой пнул его под столом, но мальчик лишь широко улыбнулся. Девушка что-то пробормотала, не зная, как отреагировать. | Джеймс помахал пришельцам рукой, и лица всех четверых вытянулись от явно выраженной насмешки. | Почему контрабандную?- не понял Джеймс, ложка его застыла на полпути ко рту. | Очень смешно…- Джеймс взял у друга деньги и встал. | О чем вы говорите, милейший?- они осторожно озиралась, видимо, пытаясь выяснить, не подслушивает ли их кто-нибудь. | Приходите через три дня, после десяти, когда кафе закроется. | Скорпиус сбросил кроссовки, не останавливаясь, через голову стянул футболку и чуть взъерошил волосы, слипшиеся от жары, что почему-то решила нагрянуть накануне учебного года. |


- Ты собираешься, как девочка,- Джеймс увидел в отражении зеркала улыбающегося отца, который стоял, прислонившись к косяку и сложив руки на груди.- Еще полчаса назад ты куда-то страшно торопился, даже не дал Альбусу доесть кашу…

Если бы он доел, то лопнул бы, о нем ведь заботился,- улыбнулся отцу Джеймс. Кажется, из всех родственников отец был единственным, кто этим летом его понимал и не сопровождал каждый его шаг внимательным взглядом и глупыми предостережениями. Опека мамы и сестер же иногда переходила всякие границы. Женщины, что с них взять?

Лили уверена, что ей придется ехать в школу без формы, потому что ее братец никак не может уложить волосы на гель.

- Я не укладываю волосы!- возмутился Джеймс, специально взъерошив их на макушке. Потом улыбнулся, и эта улыбка была отражением отцовской:- Я и так симпатичный…

Ну, конечно, кто же спорит,- усмехнулся Гарри, понимающе глядя на в кое-то веки аккуратно одетого сына. Поверх футболки Джеймса на черном шнурке висел клык дракона, подаренный мальчику дядей Чарли. Гарри вспомнил, как Джинни категорически запретила сыну прокалывать ухо, чтобы носить клык, как и Билл.- Ты готов или дождемся полуночи?

Я бы предпочел полночь: Альбус уснет, мама тоже – роскошь,- Джеймс засунул в карман летних брюк мешочек с деньгами и кивнул:- Можем отправляться, только чур в два я смогу смыться. Тихо, по-английски.


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Скорпиус хмыкнул, свернул свиток и положил на столик, глядя, как Донг раскладывает его вещи в шкафу.| И как ты себе это представляешь?- Гарри и Джеймс вместе начали спускаться в гостиную, откуда доносился смех Альбуса.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)