Читайте также:
|
|
Место русского языка в кругу славянских языков
Праславянский (общеславянский) язык |
южнославянские языки | восточнославянские языки | Западнославянские языки |
общевосточнославянский (древнерусский) язык |
VI–VII вв.
XIV–XVвв.
украинский язык | русский язык | белорусский язык |
Типы изменений в лексической системе современного русского литературного языка, в сравнении с древнерусским словарем:
С развитием языка начинает преобладать принцип наименования предмета по его функции, назначению. Слово как бы сигнализирует, для какой цели служит обозначаемый им предмет: выключатель, пылесос, фиксатор и т.п.
В древнерусском языке существовали названия: стол, скамья, лавка, кресло и др., но самого слова мебель, которое объединило бы все виды названий, не было. К середине XVII в. Ряд таких «частных» наименований увеличивается: появляются заимствования из других языков (диван, буфет, шкаф и др.). Необходимость в общем наименовании становится настоятельной, и в русском языке укрепляется слово мебель. Таким образом, в русском языке вместо разрозненных наименований формируется группа слов, между которыми устанавливаются родо-видовых отношения.
С развитием языка возрастает избирательность сочетания слова с другими словами. В XIX в. можно было сказать: ему сделали вопрос (современное задали вопрос), сделалась метель (началась метель), произвести влияние (оказать влияние), пачка ключей (связка ключей) и т.д.
Таким образом, механизм лексической сочетаемости становиться тоньше, а словесные средства – разнообразнее.
Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 106 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Для успішного розв'язання цих проблем потрібно визначити пріоритетні напрями | | | Глава 1 |