Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Комбинаторные изменения звуков речи.

Фонема как единица фонетического уровня языка. | Морфема как минимальная значимая единица языка. Виды морфем. | Грамматическое значение и способы его выражения. | Слово и понятие. | Теория лексического значения. | Многозначные слова и омонимы. | Хронологическое расслоение словарного состава языка. Историзмы, архаизмы. Типы неологизмов. | Лексикография как отрасль лингвистики. Понятия о лексикографических типах и жанрах. Характеристика одного из лингвистических словарей | Письмо и его типы. | Графика и орфография. |


Читайте также:
  1. I. Изменения капитала
  2. В процессе отладки внесение изменений в конфигурацию и сохранение конфигурации базы данных с этими изменениями...
  3. ВЕНОЗНОГО ОТТОКА. ИЗМЕНЕНИЯ В АРТЕРИАЛЬНОЙ СИСТЕМЕ.
  4. Влияние строения губ на артикуляцию некоторых звуков.
  5. Внести изменения в штатное расписание организации.
  6. Внутренняя технология изменения мира
  7. Декорреляция – исторический процесс изменения направления производности и соответственно словообразовательных связей слова.

Для обозначения типов комбинаторных изменений фонем применяются прежде всего три термина: аккомодация, ассимиляция и диссимиляция.

Аккомодация — это приспособление одних звуков к другим. Обычно, когда говорят об аккомодации, имеют в виду влияние гласных на произношение согласных и влияние согласных на произношение гласных: этот — эти (влияние твердого [т] и мягкого [т'] на произношение [э]), пел — пели (влияние гласного [и] на [л]); и т. д.

Ассимиляция — это уподобление одного звука другому в потоке речи, приобретение фонетического сходства.

Например, если предшествующий звук звонкий, а следующий — глухой, то предшествующий может стать глухим; если предшествующий звук твердый, а последующий мягкий, то предшествующий может стать мягким, и т. д. В русском языке ассимиляция наблюдается достаточно часто и разнообразно: [мъладой], но [малоч'ик]. Обычно это неполная ассимиляция, при которой, несмотря на сходство одних признаков, сохраняется различие других и тождества взаимодействующих звуков не возникает. Но встречается и полная ассимиляция, когда взаимодействующие звуки становятся совершенно одинаковыми и часто сливаются в один.

Ассимиляция есть в немецком, французском, испанском, итальянском, латинском и многих других языках. Разно­видностью ассимиляции является так называемый сингармонизм гласных, свойственный языкам тюркской, финно-угорской, тунгусо-маньчжурской и некоторых других языковых групп. Термин «сингармонизм» образован от греческих слов syn — вместе и harmonia — созвучие. Им обозначается уподобление гласных звуков в аффиксах гласному звуку корня; степень этого уподобления может быть различной, но, как правило, уподобление происходит по признаку принадлежности к переднему или заднему ряду. Поэтому, например, в каждом венгерском слове применяют­ся либо только гласные переднего, либо только гласные зад. него ряда (за исключением «нейтральных» к сингармонизму звуков).

Диссимиляция — явление, обратное по сравнению с ассимиляцией: это расподобление звуков, т.е. утра­та ими общих фонетических признаков. Диссимиляция свойственна обычно живой ненормированной, т. е. не упорядоченной строгими правилами литературного языка, речи. Например [бонба] вместо бомба, здесь утрачивается общий признак — губное произношение; или [дилехтор] вместо директор, здесь два случая расподобления (диссимиляции); [кт] перешло в [хт], следовательно, утрачен общий при­знак смычности, и [р ] перешел в [л] — утрачен признак дрожания.

а) по направлению влияния выделяют прогрессивную диссимиляцию – расподобление в результате влияния рекурсии предыдущего звука на экскурсию последующего (расподобление по глухости/звонкости: прост. асвальт из асфальт) и регрессивную диссимиляцию – расподобление в результате влияния экскурсии последующего звука на рекурсию предыдущего (расподобление по способу образования верблюд из велблюд)

б) по расстоянию между звуками: контактная диссимиляция – расподобление смежных звуков (расподобление по месту образования: прост. бонба из лит. бомба) и дистантная (дистактная) диссимиляция – расподобление звуков на расстоянии (расподобление по способу образования: прост. пролубь вм. лит. прорубь);

1) диэреза (выкидка) – выпадение звуков: [пра́зн’ик], разновидность диэрезы – гаплология – выпадение одного из одинаковых или подобных слогов: знаменосец вм. знаменоносец;

2) эпентеза – вставка звуков (радиво вм. радио); разновидность эпентезы – протеза – вставка звуков в начале слова: восемь из др.-русск. осьмь;

3) метатеза – взаимная перестановка звуков или слогов в пределах слова; по расстоянию между звуками выделяются:

а) контактная метатеза – перестановка смежных звуков: рус. мрамор из лат. marmor;

б) дистантная метатеза – перестановка звуков на расстоянии: расстановка звуков на расстоянии: рус. футляр от нем. Futteral.


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 128 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Уровни языковой системы. Единицы языка и отношения между ними.| Позиционные изменения звуков речи.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)