Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 28. Расчесывая волосы и посмеиваясь про себя, Королева Воинов вспоминала

Глава 17. | Глава 18. | Глава 19. | Глава 20. | Глава 21. | Глава 22. | Глава 23. | Глава 24. | Глава 25. | Глава 26. |


Расчесывая волосы и посмеиваясь про себя, Королева Воинов вспоминала, какое впечатление произвело ее появление на Геракла. Полубога сложно было удивить, но, увидев ее в такой одежде, он долго не мог придти в себя. Надо будет почаще носить платья. Уж больно забавное у героя было лицо.

Зена прислушалась. Шум постепенно стихал – праздник подходил к концу. От вина и танцев слегка кружилась голова. Что ни говори, праздник был замечательный, какого бы невысокого мнения Зена не была о нехитрых развлечениях деревенских жителей. Правда, вначале воительница не принимала участия в общем веселье, но потом юным крестьянкам все же удалось втянуть ее в свой круг.

За последние несколько недель Завоевательница открыла для себя множество новых, ранее не изведанных ощущений. Они немного пугали ее, но в этом страхе было и что-то радостное, волнующее; это было предчувствие чего-то необычного, но такого желанного...

Ход мыслей Зены прервал тихий стук в дверь. Сердце, забившись быстрее, подсказало ей, что это был Геракл. Не оборачиваясь, воительница услышала, как под его шагами рассеянно скрипнули половицы. Почувствовав, как руки полубога обвились вокруг ее талии, Зена на мгновение прикрыла глаза, а затем, отложив гребень, повернулась.

- Боги, как ты прекрасна! – восхищенно произнес Геракл.

- Ты пришел для того, чтобы мне это сказать? - Зена изогнула бровь.

- Спасибо за то, что пришла, - полубог окинул взглядом наряд Завоевательницы. – А тебе идет.

- Шутишь? Не представляю, как можно носить такую длинную юбку. Это же так неудобно! - женщина возмущенно подняла вышитый подол.

- Ты никогда не носила таких платьев? – удивился мужчина, когда Зена покачала головой. - Даже в детстве?

- Это было так давно... С тех пор, кажется, прошла целая вечность. Мама всегда говорила, что хорошая жена из меня не выйдет: я не умею ни ткать, ни готовить. Хотя, теперь я вряд ли когда-либо выйду замуж. Слишком я привыкла к свободе и независимости. И к одиночеству… - последние слова еле слышно сорвались с губ воительницы, однако Геракл все же расслышал их.

- Значит, придется отвыкать, - их взгляды встретились, и мужчина, подавшись вперед, мягко поцеловал Зену. Это был совсем другой поцелуй – чувственный, глубокий, искушающий. Обжигая своей сладостью, он взывал к потаенным уголкам души, пробуждая прятавшееся там желание, лишая разума и увлекая за собой в темные глубины наслаждения. Он манил за собой и, невозможно было противиться его зову…

- Нет! – задрожав, Зена вдруг резко оттолкнула Геракла. – Прости меня, но я… Тебе лучше уйти, - мягко высвободившись из рук полубога, она отошла, с трудом сдерживая слезы. Ну почему все именно так? Почему прикосновения того единственного человека, который сумел увидеть в ней женщину рождали в ее теле дрожь леденящего ужаса? Почему, так сильно желая Геракла, она чувствовала, что не может перебороть себя и довериться ему? Закрыв лицо руками, воительница попыталась прогнать нахлынувшие воспоминания, но снова и снова видела перед глазами похотливую улыбку Дарфуса и словно наяву ощущала наглые прикосновения солдат. Ей никогда не удастся забыть ту ночь в лагере. Эта ночь всегда будет стоять между ней и Гераклом.

Мужчина тем временем задумчиво потер подбородок. Он давно заметил, что Зена вздрагивала, когда кто-то неосторожно дотрагивался до нее. И это был не глупый принцип, а что-то намного серьезнее.

- Зена, - воин осторожно коснулся ее руки, - что с тобой? Я могу тебе чем-то помочь? Ты можешь мне все рассказать, я пойму.

Завоевательница медлила с ответом. Она знала, что если сейчас проведет между ними черту, то Геракл никогда не переступит ее и, оставшись лишь верным другом и заботливым братом, никогда не потребует большего.

- Дарфус был одним из моих военачальников. Он жаждал обладать мной, но я не испытывала к нему ничего кроме дикого отвращения и старалась избегать его. Он часто распускал руки, и однажды я пригрозила его убить, если он посмеет еще раз прикоснуться ко мне.

В ту же ночь солдаты вместе с ним подняли мятеж. Дарфус оклеветал меня и настроил армию против меня. Я сражалась, но их было слишком много. Они лишили меня оружия. А потом… - Зена надолго замолчала. Когда же она продолжила, ее голос был полон ненависти. – Я отомстила им всем до единого. Солдаты сгорели заживо, а Дарфус… О, он умолял убить его! И, в конце концов, я выполнила его просьбу, - женщина жестоко улыбнулась.

- Именно поэтому ты не хотела ночевать в лагере. - Зена кивнула. Тогда Геракл обнял ее и, зарывшись лицом в ее волосы, тихо пошептал:

- Я больше никому не позволю причинить тебе боль. Больше никто не посмеет обидеть тебя, обещаю. Забудь все, как дурной сон. И позволь любить тебя так, как ты того заслуживаешь, - он заглянул в глаза Зены и увидел за жемчужной пеленой слез несмелую надежду. Завоевательница хотела верить его словам. Верить искренне и безоговорочно. Верить так, как она не могла себе позволить верить все эти годы.

- Доверься мне, - спустив платье с плеч Королевы Воинов, он прижался губами к основанию шеи, чувствуя, как замирает ее дыхание, и напрягаются мышцы.

Платье с шорохом упало на пол, когда Геракл бережно опустил Зену на кровать. Женщина не отталкивала его, но напряжение, пробегавшее по телу, словно ток, и замиравшее судорогой на кончиках пальцев, не отпускало ее. Покрывая горячими поцелуями обнаженное тело воительницы, герой чувствовал, как постепенно она расслабляется в его руках, и как напряжение, так долго державшее ее в своем плену, превращается в спокойствие, а спокойствие – в желание.

Зена прикрыла глаза, и с губ ее сорвался стон удовольствия. Умелые ласки Геракла позволили ей вновь ощутить себя женщиной. Страх исчез, и, забыв обо всем, она полностью отдалась наслаждению – этому дикому богу, чью ненасытность воспевали в своих стихах лучшие поэты Греции и Рима. Самый могущественный, самый изобретательный и самый жестокий среди остальных богов, он мог долгими часами мучить выбранную жертву, заставляя ее биться в экстазе и умолять о снисхождении. И не существовало ни одного человека, который смог бы устоять перед изощренными пытками этого бога.

Выгнув спину, Завоевательница подалась навстречу Гераклу, чувствуя, как его пылающая плоть, будоража каждую клеточку тела своей силой и властностью, рождает в глубине ее естества яркую волну наслаждения, еще более дикого и острого, чем прежде. Эта волна, сметая все на своем пути, неслась вперед и, наконец, вырвалась наружу, заставив Зену запрокинуть голову и вцепиться ногтями в железные мускулы полубога, тяжело хватая губами воздух. Женщине казалось, что она вот-вот потеряет сознание от нахлынувших на нее чувств, однако Геракл не останавливался, и Зена, громко вскрикнув, полностью растворилась в нескончаемом блаженстве, позволяя огненному потоку превратить ее в пепел и лишить всех воспоминаний о том, кем она являлась.

- Я люблю тебя, - ее голос тихо прошелестел над ухом Геракла, заставив воина крепче сжать ее в объятьях и подарить долгий-долгий, мучительно-нежный поцелуй.

Уставшие от ласк, они молча обнимали друг друга, и это молчание говорило сильнее слов. Воительница знала, что теперь они с Гераклом навсегда связаны той неразрывной нитью, с помощью которой Судьбы порой творили удивительные чудеса. Единение тел соединило их души и разрушило все преграды между ними. У них больше не было личного прошлого – только общее будущее. И, накручивая на палец прядь волос полубога, Зена слушала стук его сердца, и первый раз в жизни чувствовала себя по-настоящему счастливой.

 


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 27.| Глава 29.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)