Впервые поэма напечатана в альманахе «Ковчег» (Прага. 1926. №1).
Как и «Поэма Горы», обращена к К. Б. Родзевичу.
Окно под самой крышею. — // Не от одной зари горящее? — перефразированные строки из стихотворения А. Блока «На небе — празелень, и месяца осколок…» (1914):
* * *
…Что месяца нежней, что зорь закатных выше? Знай про себя, молчи, друзьям не говори: В последнем этаже, там, под высокой крышей, Окно, горящее не от одной зари…
Кому повем печаль мою — слова из Псалтири.
Семирамидины сады — одно из так называемых «семи чудес света»: висячие сады, созданные в Вавилоне при легендарной царице Семирамиде.
Наяда — нимфа воды, обитательница рек и озёр.
Звезда мальтийская (крест) — эмблема средневекового рыцарского ордена.
Порошком Бертольда Шварца — порохом, изобретённым в XIV веке францисканским монахом Бертольдом Шварцем.
Ловелас — герой романа английского писателя Сэмюэла Ричардсона (1689 — 1761) «Кларисса». Имя Ловеласа стало нарицательным для обозначения волокиты, соблазнителя.
Как печать на сердце твоё, как перстень на руку твою — слова Невесты из Песни Песней (Библия).
Арлекин, за верность, Пьеретте своей… — Арлекин — персонаж итальянской комедии del arte, отличающийся остроумием, умением выходить из сложных ситуаций. В своём письме от 22 сентября 1923 года герою поэмы Цветаева восклицает: «…Арлекин! — Так я Вас окликаю. Первый Арлекин за жизнь, в которой не счесть — Пьеро!..» Пьеро — действующее лицо итальянской комедии, глупый, простодушный слуга. Пьеретта — жена Пьеро.
Заповеди Синая (библ.) — на горе Синай пророк Моисей провозгласил десять заповедей.
Менады мех! — Менады — участницы празднеств в честь Вакха (Диониса); одевались в звериные шкуры.
Голконда — город в древней Индии, знаменитый роскошными усыпальницами; здесь — символ богатства.
Мостовина — плата за переход моста.
Харонова мзда за Лету — Харон — перевозчик душ умерших через Лету, реку забвения в подземном царстве.
Мак — символ сна у древних.
Аркадия (греч.) — райская страна, отличающаяся простотой нравов.
Бурнус — арабский плащ с капюшоном.
С Иеговой порвёт Давид — то есть свершится невозможное; Иегова — одно из имён Бога в Библии; Давид — страстный приверженец Иеговы, восславлял его в своих псалмах.
По-кроатски — по-хорватски.
Хлебников В. В. (1885 — 1922) — поэт-футурист, увлекавшийся поисками звукового стиха.
И у Иова, // Бог, хотел взаймы? — Иов (библ.) — патриарх, которого Бог, желая испытать его веру, подверг многократным испытаниям.
Вечный Жид — Агасфер, по преданию, осуждённый за оскорбление Иисуса Христа на вечные скитания.
Давидов щит — символ силы и веры иудейского народа.
Таков у нас, Маринок… полячек-то. — Бабушка Цветаевой по материнской линии, Мария Лукинична Бернацкая (1841 — 1869), была польского происхождения.