Читайте также: |
|
Фонология – дитя ХХв. Только в прошлом веке ученые начали проявлять пристальный интерес к минимальным объектам своих наук: атому, клетке, гену, а фонема – минимальная единица языка. Тогда же происходит истинное осознание всеобщей взаимосвязи явлений, ученых начинают интересовать системные связи мира, что в целом было чуждо веку Х1Х. Так, Г.Шухардт в 1885г. В своей небольшой работе писал: «невозможно себе представить, чтобы в одну дисциплину объединяли флору и фауну одного района», однако для нас именно такое объединение будет представлять собой особую дисциплину – экологию. Имея в виду указанную модель, можно сказать, что фонология – это фонетика, изучаемая через призму системности. Именно фонология стала эпицентром перестройки лингвистики ХХ в.
Французский философ и антрополог К.Леви-Стросс, познакомившись с фонологией в изложении Н.С.Трубецкого, пришел к выводу, что можно использовать методы этой науки при изучении самых различных объектов: «… фонология, несомненно, сыграет такую же обновляющую роль в отношении гуманитарных наук, как ядерная физика в отношении точных наук». Свою работу «Структурная антропология» он начинает с изложения «Основ фонологии» Трубецкого, а потом переходит к анализу структуры примитивных обществ, используя терминологию и научный аппарат фонологии. Для Р.И.Аванесова «фонология не столько область языкознания, но способ лингвистического мышления, элемент лингвистического мировоззрения».
Французский лингвист М.Мамудян называет фонологию наукой-лоцманом, на которую должны во многом ориентироваться все другие филологические науки. Схожую мысль, но в весьма образной форме высказывает В.К.Журавлев, пишущий, что «фонология, как своего рода демиург, создает лингвистику ХХв. По образу и подобию своему».
И.А.Бодуэн де Куртенэ (baudouin de Courteney) – основоположник учения о фонеме
Бодуэн де Куртенэ Иван Александрович (1845 – 1929), польский лингвист, оказавший огромное влияяние на русистику. Бодуэн повернул лингвистику к изучению живых языков, их изменений и взаимовлияния (в 19 в. считалось достойным изучения лишь мёртвых языков – греческий и латынь). Многие его идеи, стали аксиомами для лингвистов 20 в. | Впервые понятие фонемы было введено в научный обиход И.А.Бодуэном де Куртенэ. Он первым обосновал теорию фонем и фонетических чередований, разграничил диахронию и синхронию, рассматривая их в неразрывной связи. предложил идею сопоставительного метода в языкознании, был одним из основателей морфонологии. Многие считают, что Ф. де Соссюр находился под влиянием идей Бодуэна (они были знакомы и заседали вместе в Парижском лингвистическом обществе, переписывались)[1]. Бодуэн совершил переворот в фонетике, увидев, что в языке важна не акустика звуков, а наше восприятие их как «распознавателей» и «различителей» морфем. При этом человек воспринимает как одинаковые иногда совершенно не похожие звуки (О, А в морфеме вод-). Такие единства Бодуэн назвал фонемами (термин взят у Соссюра), одновременно обратив внимание на изучение морфем и чередование в них звуков. Так родились новые филологические дисциплины – фонология, морфемика, морфонология Косвенным стимулом к фонологическим размышлениям явились несомненные успехи фонетики того времени, в том числе и экспериментальной. |
Ученые открывали все новые и новые оттенки звуков. Я.К.Грот в 1847 г. открыл различия между двумя типами [э] в русской речи – открытым и закрытым. Чуть позднее открывают различие между [а] обычным и [ä]. А.А.Потебня в 1866г. Открыл звук [ъ]. успехи экспериментальной фонетики, возникшей в 80-е гг. Х1Х столетия, привели к тому, что открытие новых оттенков звуков перестало быть проблемой, было осознано, что число звуков напрямую зависит от точности приборов, которые находятся в распоряжении исследователя. Чем совершеннее прибор, тем больше звуков может быть открыто с его помощью. Стало ясно, что количество звуков в любом языке мира в принципе бесконечно, все зависит от стараний экспериментатора.
Уже в 1870 г. В работе «О древнепольском языке до XIV столетия», исследованию истории которого положил начало, И.А.Бодуэн де Куртенэ писал: «Вследствие исторических перемен звуков, без нарушения, однако ж, физиологических условий их образования и развития, произошли в польском языке, как и во всех прочих славянских, известные несовпадения физической природы звуков с их значением в чутье народа». Далее И.А.Бодуэн де Куртенэ среди прочих приводит примеры того, что «звук физиологически твердый играет в механизме языка роль мягкого… и наоборот, слгласный физиологически мягкий чувствуется в механизме языка твердым». Таким образом, было открыто несовпадение физической природы звука с его функцией в системе языка. В других работах, в частности в «Некоторых отделах «сравнительной грамматики» славянских языков» (1881), И.А. Бодуэн де Куртенэ углубляет свое учение: «…понятие «фонема» разлагается на два существенно различные: 1) просто обобщение антропофонических (физиологических и артикуляционных – А.С.) свойств, 2) подвижной компонент морфемы и признак известной морфологической категории… При дальнейшем развитии этих мыслей необходимо будет строго различать названные две стороны понятия фонемы и вместе с тем установить для них частные термины». Примечательно, что терминологического разграничения так и не было введено, подобная попытка исходила позднее от М.В.Панова, но она не была поддержана другими фонологами. Ленинградская (щербовская) фонологическая школа позднее разовьет первое понимание фонемы, московская – второе.
Представление о фонеме у И.А.Бодуэн де Куртенэ в течение жизни менялось, но он всегда исходил из ее психологического понимания. В работе «Опыт теории фонетических альтернаций» (1895) предлагается такое определение: «Фонема – единое представление, принадлежащее миру фонетики, которое возникает в душе посредством слияния впечатлений, полученных от произношения одного и того же звука – психический эквивалент звуков языка». Примечательно, что эта работа имеет подзаголовок «Глава из психофонетики». Психологическое понимание языка было обычным для науки того времени, и в этом И.А. Бодуэн де Куртенэ просто следовал традиционным представлениям, господствовавшим в Х1Х веке.
По И.А. Бодуэну де Куртенэ, в сознании говорящих существует относительно небольшое количество звуков-эталонов, их он и называет фонемами. В процессе реализации этих звуков в речевом аппарате конкретного человека возникает отступление от заданного эталона.
Остается открытым вопрос, каким образом эти звуки-эталоны формируются в нашем сознании?
Ученики Бодуэна составили цвет русской и польской лингвистики (Н.В. Крушевский, Л. В. Щерба, В. В. Виноградов, В. Я. Дорошевский, М. Фасмер).
В развитие идей И.А. Бодуэна де Куртенэ сложилось три основные фонологические школы: Щербовская (ленинградская) (ЩФШ), Пражская (ПФШ) и Московская (МФШ). Общее во всех школах – признание фонемы смыслоразличительно й единицей языка. На этом, кажется, общность заканчивается. В дальнейшем понимании фонемы каждая школа идет своим путем.
[1] Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006.
Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 80 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Играл он! | | | Історія розвитку форм навчання. |