Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

А. Хаит

С чего все началось? Пожалуй, с передачи «Опять 25», звучавшей ка­ждое утро и создававшей хорошее настроение на весь день. Она-то и на­толкнула меня на мысль сделать ве­селую развлекательную программу для детей. Я в то время уже работа­ла на детском радио. Первые мои пе­редачи: «В гостях у кукол», «В стране Мульти-Пульти», «Бим Бом и собачка Шафик» и другие были тогда уже по­пулярны. Но хотелось чего-то нового.

И вот большая редакционная ком­ната на 7-м этаже Дома звукозаписи. Обзвонила всех, кто в то время ус­пешно писал для детей: Эдуарда Ус­пенского, Юрия Энтина, Михаила Либина, композитора Владимира Шаинского и Бориса Савельева. Сидели, придумывали, а задача одна: как оты­скать дорогу к сердцам детей, наших радиослушателей?

Ну, и конечно, сразу возник воп­рос: кто из артистов примет участие? Мне хотелось пригласить Александра Лившица и Александра Левенбука, в то время эстрадную пару. «Эстрад­ную?!» Даже произносить это слово было запрещено. Эстрада для детей? Разве это возможно? Поддержал ме­ня Николай Владимирович Литви­нов — главный режиссер редакции. Он тоже согласился участвовать в пе­редаче и быть «директором», «профессором» и «радиоволшебником»...Сразу после первых записей стало ясно: трио состоялось!

Вроде все складывалось удачно. И вот зима 1972 года. Первый выпуск передачи написан Эдуардом Успен­ским. Готов и текст вступительной песенки. А Владимир Шаинский го­тов написать музыку. Еду к нему. Помню, жил он тогда на Преображен­ие. У него родился сын. Масса хло­пот. Приезжаю, звоню. Дверь никто не открывает. Что делать? Подсовы­ваю текст песни под дверь. Уезжаю в страшном волнении — ведь 1-го ян­варя эфир, а вступительной песенки, открывающей передачу, нет.

Не сплю. В 2 часа ночи раздается телефонный звонок: «Леночка, песня готова. Хотите послушать?» С первых же тактов понимаю, песня получи­лась. Уже утром, по дороге на работу, в ушах так и звучит: «Радионяня», «Ра­дионяня», есть такая передача...» Ме­лодия и слова запомнились сразу. Вхо­жу в кабинет Владимира Николаевича Литвинова, напевая песню: «Замеча­тельно! Завтра будем записывать. Скажите режиссеру Надежде Киселе­вой, пусть заказывает студию».

Сейчас легко об этом рассказы­вать. Но тогда все было не так про­сто. Возник вопрос: «Для детей како­го возраста наша передача?» Об этом спрашивала Анна Александров­на Меньшикова — главный редактор, а вместе с ней и все сотрудники ре­дакции. На радио уже шли передачи и для дошкольников, и для школьни­ков среднего возраста, и для старше­классников. А мы конкретно и не по­думали о возрасте своих будущих слу­шателей. И тут Николай Владимиро­вич Литвинов, шутя, произнес: «от 8-ми до 80-ти». Так и случилось. Под­твердили это и первые письма радио­слушателей:

«Несмотря на свой преклонный возраст, я смеялась от души, когда слушала вашу передачу «Радионяня». Хорошо, невестки не было дома, а то бы сказала ребятам: «Никак, бабушка сошла с ума».

«При одной только песенке «Радио­няня», «Радионяня», что-то удиви­тельное совершается во мне. Мне хо­чется петь, радоваться вместе с ва­ми. Хотя я уме взрослый».

«Однажды я отдыхал — дремал. В другой комнате работало радио. Вдруг слышу, объявляют: «Передача «Радионяня». Ну, думаю, чего еще придумали, нянчить, что ли, будут по радио, песню колыбельную споют? Но тут веселая музыка, и смешное посыпалось, как из рога изобилия. Я к радио, включаю громчетак я узнал о передаче «Радионяня». Теперь постоянный ее слушатель».

«Какое чудо к нам пришло. Ра­дость, смех, улыбкиэто детство. Ребята любят тебя, «Радионяня», вы­ходи в эфир чаще. Готов слушать те­бя целый день. Пою вместе с тобой песенки и даже в ладоши хлопаю».

Целые мешки писем стали прихо­дить в редакцию. Присылали «смеш­ные случаи», над которыми смеялся весь класс. А мы в свою очередь при­глашали взрослых, самых известных артистов, писателей, композиторов. В рубрике «Медаль за улыбку» боль­ше всего писем пришло Юрию Влади­мировичу Никулину. Именно его ребя­та назвали первым кандидатом на медаль. «Никто не «улыбает» меня так, как Юрий Никулин. Мне его со­бака Мухтар даже во сне снится», — писали они. И таких писем было мно­го. Ю. Никулин, Е. Леонов, А. Райкин, С. Образцов, А. Барто, Н. Носов, А. Пугачева, Л. Гурченко, Астрид Линдгрен, Джанни Родари, Н. Сац и др. Все выступали в нашей передаче по приглашению ребят.

Авторский коллектив рос. Но, по-моему, Аркадий Хаит был самый, са­мый талантливый. Его интермедии «Веселые уроки» были безупречны. Он всегда доверял уму и доброте сво­их слушателей. Они верили ему, а он никогда не забывал напоминать иным взрослым:

«Повырастали и стали людьми... И тут же забыли, как были детьми».

Впрочем, полагаю, иным сегод­няшним взрослым теле-, радиоведу­щим не худо бы для повышения ква­лификации вспомнить уроки «Радио­няни».

1.2. Начинаем веселый урок!

Л. Вот сегодня, дорогие мои по­мощники, у меня для вас совершен­но особое задание. Я дам вам слова, а вы из этих слов должны будете со­ставить рассказ, причем рассказ ин­тересный, обязательно веселый.

2. Пожалуйста, хоть целый роман сочиним!

1. А какие слова, Николай Влади­мирович?

Л. Слова такие. Запоминайте: МЕТ­РО, ПАЛЬТО, КИНО, КАШНЕ, КЕНГУРУ, ШОССЕ, ШИМПАНЗЕ, ДОМИНО, ФОРТЕПИАНО, ПЕНСНЕ, НАШЕ.

2. Тут и запоминать нечего!

1. Мы записали, и сейчас из этих
слов не только рассказ, мы поэму в
стихах напишем!

2. И не только стихи сочиним, но и
песню на эти стихи споем!

1. Правильно!.. Музыка!..
Как-то рано поутру

С другом сели мы в метру.

2. И поехали в метре
Фильм смотреть о кенгуре.

1. Вот сидим мы с ним в кине
Вез пальта и без кашне...

2. А вернее — я и ты
Без кашна и без пальты.

Л. Вы знаете, друзья мои, мне ка­жется, что так сочинять и я могу.

Л. Любит кины детвора,

Если в кинах кенгура

Ходит-бродит по шоссу,

Носит в сумке шимпанзу.

1. У вас тоже получается.

2. Вы тоже молодец.

1. Кенгуру в кафу зашел,
Занял там свободный стол.

2. И сидит за доминой

С шимпанзой и какадой.

1. Вдруг огромный обезьян

2. Стал играть на фортепьян...

3. Л. Тут и взрослый, сняв пенсню,

4. Хохотал на всю кину.

1. Интересное кино!

Шаль, что кончилось оно!

2. В гардероб пора бежать
Будут польта выдавать!

Л. У нас с вами получилась песен­ка как раз про то, как не надо гово­рить.

1.2. Почему?

Л. Да потому, что все эти слова не изменяются по падежам! Например, пальто — в именительном, пальто и в родительном пальто. Без чего? Без пальто. Слово не меняется. И по числам такие слова тоже не меняются. Мы говорим: этот фильм идет в не­скольких кинотеатрах. А не в не­скольких кинах.

1. Теперь все ясно.

Л. Подождите, еще не все. Вот представьте себе: в зоопарке сидят шимпанзе — брат и сестра. Нельзя сказать, что брат — шимпанзе, а се­стра — шимпанза. Нельзя, потому что по родам такие слова тоже не меняются.

2. Значит, эти слова вообще нико­гда не изменяются?

Л. Никогда! И это надо знать всем ребятам, об этом надо помнить, а нам с вами об этом надо петь....

Чтобы грамотными стать

И писать отлично,

Никогда нельзя менять

В падежах различных:

Ни кино, ни домино,

Ни бюро и ни метро,

Ни кашне и ни пенсне,

Ни шоссе, ни шимпанзе.

Можно песню распевать

При честном народе,

Если только не менять

Ни в числе, ни в роде:

Ни какао, ни депо,

Ни кафе и ни пальто,

Ни колибри, какаду,

Ни жюри, ни кенгуру.

Наталия Сац в одной из передач сказала: «Учителей много, радующих мало». А наши «Веселые уроки», ко­торые звучали в каждом выпуске, бы­ли самыми долгожданными, самыми радующими. На таком уроке двоек не ставили, и трудное правило из учеб­ника звучало, как песня, под которую можно танцевать.

Проходят годы. И понимаешь, что на радио была уникальная передача по замыслу и исполнению.

Сегодня детям необходимо нечто похожее, и современные авторы ищут именно в этом направлении. Но ищут не совсем уверенно, видимо, находясь под обаянием уже найден­ного.

Хочется верить, что однажды опять прозвучит «Веселый урок», и ученик поразит учительницу выученным пра­вилом грамматики, а незнакомый взрослый в метро, думая о чем-то своем, отключившись от забот рабо­чего дня, вдруг промурлычет себе под нос:

«Радионяня, радионяня,

Есть такая передача...»

 

Иван РЫБКИН Уходит детство... из радиоэфира. Потому что это никому невыгодно.// Культура. №32 (7289), 23-29 августа 2001г.

 

 

Телевидение сейчас не ругает только ленивый. Но совершенно удивительно то, что проблемы радио, средства воздействия на умы не менее мощного и к тому же более доступного, практически не обсуждаются. Каким-то непостижимым образом "великий говорящий" превратился во множество маленьких станций, которые слушают водители. Люди старшего поколения с тоской вспоминают концерты, передачу "С добрым утром" и "Клуб знаменитых капитанов". Куда все делось?

На самом деле детские программы существуют: и на "Радио России", и на канале "Говорит Москва". Их ведущие утверждают, что к ним от детей приходит до 700 писем в месяц. Вполне возможно, что приходило бы и больше, если бы больше детей могли слушать свои передачи.

До 1991 года существовала система ретрансляции "Орбита", которая по всей стране распространяла первую программу радио. Там все детские передачи шли в 10.30 и 17.30 по московскому времени. А еще каждый регион в 7.30 утра по местному времени слушал "Пионерскую зорьку". Остальные детские программы утром принимали на Дальнем Востоке и в Восточной Сибири, где в это время был день, а во второй половине - в Европейской части России. Теперь место первой программы заняло "Радио России", и все детские передачи идут только один раз. Сначала это было в 10.30, но потом это время заняло на "кнопке" московское радио, и все детские передачи были перенесены на 9.30.

Другая ситуация - с передачами для подростков. Программу, идущую на "Радио России" по московскому времени в 16.30, в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке можно услышать глубокой ночью. Вспомним: "В Москве 15 часов, в Петропавловске-Камчатском - полночь".

А между тем детские программы делают энтузиасты, люди, любящие детей. Вот только неполное перечисление: "Полный вперед" (аналог "Клуба знаменитых капитанов"), "Хочу все знать", "Безумное чаепитие у мартовского зайца", "Колобок и два жирафа", "Квадрослов", "Как курица лапой". Интересно, что автора последней программы нашли после открытого конкурса детских писателей. Из названных передач в выходные дни идут лишь две - "Как курица лапой" и "Квадрослов". Несколько программ ("Паровозик из Ромашкова", "Слогопыты" и др.) транслируется из Петербурга. Они тоже выходят утром по рабочим дням.

Есть несколько передач, посвященных классической и народной музыке, когда на радио выступают юные музыканты и их педагоги. Правда, их можно слушать раз в неделю и лишь в Европейской части России, за Уралом в это время уже спят.

Детям, живущим в Москве и области, лучше всех. Им достается еще интересная программа "Клуб проказ и мир затей", уже три с половиной года выходящая в эфир на радио "Говорит Москва" - "третья кнопка" в памятном многим трехпрограммном громкоговорителе. Делается эта программа, ведет которую Людмила Прунцова, на базе еженедельника "Аргументы и факты". В ней много интересных рубрик: "Всемирный конкурс хвастунов", "Танцы перед зеркалом", "Школа настоящего хозяина". Нередко рубрики передачи дублируются в выпусках "Детской энциклопедии" АиФ", познавательном ежемесячном журнале.

Если каждая программа "Радио России" посвящена определенной теме - животным, путешествиям и приключениям, музыке, то "Клуб проказ..." говорит с детьми сразу на все самые разные темы.

Ежедневно создавать шедевры невозможно, какие-то программы, даже хорошо задуманные, получаются когда лучше, когда хуже. Но они дают возможность детям слышать грамотную речь, что сейчас редкость, и сообщают им множество полезной информации. А кроме того, радийная реклама на "Радио России" и "Говорит Москва" существует только в межпрограммном пространстве и вовсе не так агрессивна, как телевизионная.

По мнению врачей и педагогов, детям более полезно слушать радиопередачи, чем смотреть телевидение, так как радио не навязывает визуальные образы и развивает воображение, оно учит слушать слово, что важно при обучении письму. Кроме того, ребенок, "прикипевший" к телевизору, находится в плену визуальных образов, значит, у него плохо работает воображение. Поэтому вряд ли он будет много читать, так как ему трудно "оживить" страницы книг.

Исследования показывают, что школьники 30 - 35-летней давности, выросшие во времена КОАППа и "Клуба знаменитых капитанов", писали значительно грамотнее и легче формулировали свои мысли, чем их современные "коллеги". Показательны данные опросов американских школьников, смотрящих телевизор, и австралийских, слушающих радио (на "зеленом континенте" это традиция, там очень много детских образовательных передач). Первые, "телевизионные", лучше ориентируются в молодежной моде, танцах, технических новинках, - а именно это они видят на экране. Зато вторые, "радийные", грамотнее, больше читают, легче осваивают дисциплины, требующие абстрактного мышления. Слепо доверяться статистике не стоит, но это тот случай, когда к ней не вредно прислушаться.

 


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 330 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вера СОКОЛОВСКАЯ. Как волк съел Петю. // Профессия-журналист, № 4, 2002| Аудиовизуальные СМИ и Интернет

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)