Читайте также: |
|
И модная тачка, модная, а не та что ты в начале почувствовал там в салоне, ты помнишь?
Ты все помнишь, сукин сын, все! Но ты купил не ее ты взял другую, чтоб не пошли не нужные слухи, чтоб поняли на работе, чтобы не дай тебе боженька не навредить Аукционному дому «Сэлипс» мистера Фила Сэлипса, репутации его дрожайшей и дома и Фила, то есть мистера Сэлипса, босса, хозяина, этого жирного индюка с проницательным, но таким давящим, подавляющим взглядом, и такими изысканными вот только исключительно манипуляторскими манерами,
однако все что есть у тебя Чак, это он, он!, а не ты, добытчик — якобы, притворщик вечный, бей, бей своим молоточком!, придурок, делай как велят!, делай вид что тоже,
Человек.
Ты и есть человек Чакки!
Ты человек, гонг.
Пустышка, то чего нет, безгласная функция, чья то ошибка, то что обычно забывают в сточных канавах, да Чак, ты грязь, ты нечто не нужное, мусор, сор, ветошь никчемная
и имя твое Дерьмо!
и смысл твой значок на чужом!, небосклоне
И судьба твоя клерк, знаешь то Чак, Чакки, клерк ты.
Клерк, и больше ничто.
Окончание Первого акта.
Акт — II
Действие первое
Совещательная комната Аукционного дома. Артур Уэйман, Дин Мигэн, Линда Херенвуд. Все эксперты дома.
Артур Уэйман — Итак, Линда неделя весенних торгов открывается....
Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Тебе нужна эта работа, помни это, дружок, не забывай пожалуйста, я тебя очень прошу, такой работы, Чак, у тебя больше не будет не где, ты знаешь это. Давай, давай Чакки соберись. | | | Эрик Колберг — Благодарю вас сэр. |