Читайте также:
|
|
Луна – одно из двух космических начал (наряду с солнцем). Это воплощение субстанции «инь» (холод-тьма – женственность – податливость) в противоположность «ян» - Солнцу, олицетворению мужского начала (тепла – света- движнения- напряжения). По представлениями древних китайцев, Луна была концентрацией водного эфира. В странах Дальнего Востока даже счет дней производится по лунам. Луна – символ красоты «саби», прекрасного с налетом грусти и печали одиночества, располагающего к созерцанию. Это метафора элегической красоты, сосредоточенной созерцательности, отрешенной от повседневной суеты. Принцип лунной красоты «саби» определил стиль чредневекового искусства, в том числе и театра ноо (у Дзэами это – «югэн»).
Неудивительно, что Лена – излюбленный поэтический образ в классической японской литературе.
Фуросики - импровизированная котомка или узелок, завязываемый из куска квадратной ткани или платка размером приблизительно метр на метр. В нем носят свертки, покупки, книги или завтрак. Служит вместо сумок. Используется всеми слоями населения.
6). «Кае-тян» - уменшительное имя от Каеко-сан. «Тян» - ласковое обращение к детям. «Сан» - приставка к имени собственному, вежливое обращение.
7). В тексте оригинала буквально: на праздник наследования имени «сюмэй».
8). «Нэцкэ» - миниатюрная резная скульптура из рога высотой от 2-х до 10 сантиметров, нередко используемая как брелок. И потому в ней обязательно есть сквозное отверстие для перекидного шнура. Широкое распространение получила в ХYIII - ХIХ веках.
9). Прыжок из окна - здесь можно сравнить с прыжком через расщелину, т.е. это – своего рода поэтическая метафора
Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ХАНАКО ЦУКИОКА | | | бренности всего земного. |