Читайте также:
|
|
1. «СКАЗАНИЕ О ПЕРЕЛОЖЕНИИ КНИГ».
ИЗ «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ»
«Сказание о переложении книг» – данное известным филологом и историком XIX в. А. А. Шахматовым название летописного рассказа о миссии Кирилла и Мефодия в Моравии и о переводе («переложении») богослужебных книг на славянский язык. По предположению Шахматова, данный фрагмент «Повести временных лет» ранее существовал в виде не дошедшего до нас самостоятельного памятника и лишь позднее был включен в состав летописи. Несмотря на то, что «Сказание» содержит немало исторических неточностей, оно служит важным источником для изучения возникновения славянской азбуки и письменности.
В год 8981. Когда славяне жили уже крещеными, князья их Ростислав, Святополк и Коцел2 послали к царю Михаилу3, говоря: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы нас наставил и поучал нас и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые могли бы нам истолковать слова книжные и смысл их». Услышав это, царь Михаил созвал всех философов и передал им все сказанное славянскими князьями. И сказали философы: «В Селуни4 есть муж именем Лев5. Имеет он сыновей, знающих славянский язык; два сына у него искусные философы. Услышав об этом, царь послал за ними ко Льву в Селунь со словами: «Пошли к нам без промедления своих сыновей Мефодия и Константина». Услышав об этом, Лев вскоре же послал их, и пришли они к царю, и сказал он им: «Вот, прислала послов ко мне Славянская земля, прося себе учителя, который мог бы им истолковать священные книги, ибо этого они хотят». И уговорил их царь, и послал их в Славянскую землю к Ростиславу, Святополку и Коцелу. Когда же (братья эти) пришли, – начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие. И рады были славяне, что услышали они о величии Божьем на своем языке…
Примечания: 1. Дата неточна, поскольку Константин умер в 869 г,. а Мефодий – в 885 г. Великоморавское посольство в Византию состоялось в 862 г. 2. Царь Михаил – византийский император Михаил III (842–867). 3. Ростислав, Святополк и Коцел не могли отправить совместное посольство к императору Михаилу, так как Коцел – славянский князь Блатенского княжества (около 860–874) был вассалом Восточнофранкского королевства и не имел права самостоятельных сношений с Византией, а Святополк, племянник Ростислава, княжил в Моравии в 870–894 гг. В 862 г. в Константинополь было направлено посольство только от моравского князя Ростислава (846–870). 4. Селунь (Солунь) – славянское название греческого города Салоники. 5. Одна из неточностей текста. По данным «Жития Мефодия» во время прибытия моравского посольства Льва (отца Константина и Мефодия) уже не было в живых.
Повесть временных лет. СПб., 1999. С. 151–152.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТЕМА I. ВОЗНИКНОВЕНИЕ | | | О ПРАВЛЕНИИ КНЯЗЕЙ РОСТИСЛАВА И СВЯТОПОЛКА. |