Читайте также: |
|
ПРИ ПОЛНОМ ПРИНЦИПИАЛЬНОМ признании достоинства ветхозаветных книг
христианская Церковь практически не имела возможности пользоваться ими всюду, всегда, в
полном их объеме. Это ясно уже из того, что их количество велико и они занимают в Библии
в четыре раза больше места, чем Новозаветные. До начала книгопечатания, то есть в течение
1500-летней истории Церкви, само переписывание, приобретение их было трудным делом.
Их полное собрание могла иметь далеко не всякая церковная община и очень редкая семья.
Как источник вероучения, как руководство христианской жизни, конечно, первое место
занимает Новый Завет. Только о Псалтири можно сказать, что Церковь пользовалась и
пользуется ею постоянно в полном объеме и в богослужениях и в духовной жизни христиан.
И это происходит от апостольских времен и будет до конца мира. Из других книг Ветхого
Завета она довольствуется отдельными чтениями, и то даже не из всех. В частности, о
Русской Церкви известно, что хотя она засияла полным светом уже в 12-13 веках, еще до
татарского нашествия, в ней, однако, не было полного собрания ветхозаветных книг, а
существовали только переводы важнейших из них. Лишь в конце 15-го века удалось с
большим трудом архиепископу новгородскому Геннадию собрать вместе славянские
переводы книг Ветхого Завета. И это приобретение было только для одной архиерейской
кафедры. Только книгопечатание дало нам первую полную Библию: это была Острожская
Библия на славянском языке в конце 16-го века. Однако практически чисто церковное
пользование книгами Ветхого Завета осталось таким же, как его дала начальная Церковь.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
По заповеди Спасителя и Апостолов | | | Понимаешь ли что читаешь? |