Читайте также: |
|
Я так возмущен, что просто слов нет, придется стрелять.
Кричит
Эй! Мальчуган! Принеси сюда ружье! Живо! Сейчас я вас убью, молодой человек.
Медведь
Мне все равно.
Охотник
Где же ты, мальчуган? Ружье, ружье мне.
Вбегает принцесса | в руках у нее ружье | Медведь вскакивает |принцессе
Гляди, ученик, и учись. Этот наглец и невежда сейчас будет убит. Не жалей его. Он не человек, так как ничего не понимает в искусстве. Подай мне ружье, мальчик. Что ты прижимаешь его к себе, как маленького ребенка?
Вбегает трактирщик
Трактирщик
Что случилось? А, понимаю. Дай ему ружье, мальчик, не бойся. Пока господин знаменитый охотник отдыхал после обеда, я высыпал порох из всех зарядов. Я знаю привычки моего почтенного гостя!
Охотник
Проклятое!
Трактирщик
Вовсе не проклятье, дорогой друг. Вы – старые скандалисты, в глубине души бываете довольны, когда вас хватают за руки.
Охотник
Нахал!
Трактирщик
Ладно, ладно! Съешь лучше двойную порцию охотничьих сосисок.
Охотник
Давай, черт с тобой. И охотничьей настойки двойную порцию.
Трактирщик
Вот так-то лучше.
Охотник(
ученикам)
Садитесь, мальчуганы. Завтра, когда погода станет потише, идем на охоту.
Ученик
Ура!
Охотник
В хлопотах и суете я забыл, какое это высокое, прекрасное искусство. Этот дурачок раззадорил меня.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Медведь | | | Трактирщик |