Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Назад в будущее I 2 страница

Назад в будущее I 4 страница | Назад в будущее I 5 страница | Назад в будущее I 6 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

— Док! — поражённо воскликнул Марти.

Браун выбрался наружу. Это был высокий тощий мужчина лет пятидесяти с удлинённым лицом и глазами навыкате. На нём был довольно нелепый белый комбинезон со значком «Осторожно, радиация!» на спине. Костюм дополняли совершенно естественные для великого изобретателя шлёпанцы на босу ногу. На шее Брауна болтался привязанный к шнурку электронный хронометр.

Очумело оглядевшись по сторонам, Браун остановил рассеянный взгляд на Макфлае. На лице его возникла радостная улыбка.

— Марти! Наконец-то ты приехал! — воскликнул он. Парнишка обошёл вокруг машины и с восхищениемпроизнес:

— Док, что это за лимузин?

Браун гордо выпрямил спину и прислонился к автомобилю.

— Это результат моего последнего эксперимента, — сказал он торжествующе. — Гениальная идея! Я всю жизнь ждал этого дня! Ладно, бери камеру, будешь снимать.

Доктор встал перед открытой дверцей автомобиля. Марти недоуменно показал на машину:

— Док, а как же дверь?

— Сейчас всё поймёшь. Снимай.

— Я готов.

Глядя в камеру, Браун произнёс:

— Я — доктор Эммет Браун. Я нахожусь в ХиллВэлли. Сегодня — двадцать шестое октября тысяча девятьсот восемьдесят пятого года, — он посмотрел на показание хронометра. — Сейчас — час двадцать минут ночи. Мы проводим первый в истории эксперимент по перемещению во времени.

Браун повернулся в сторону и позвал собаку:

— Эйнштейн, иди сюда!

Подбежавшую собаку доктор посадил на место водителя и стал пристёгивать ремни безопасности.

— Давай, Эйнштейн, садись.

Марти изумлённо опустил камеру, но тут же услышал голос доктора:

— Снимай, снимай!

Браун надел на шею собаке лежавший на приборной доске хронометр — такой же, какой болтался у него на шее. Закончив приготовления, Браун повернулся к камере и показал оба хронометра.

— Обратите внимание, — сказал он, — наши часы синхронизированы. Они показывают час двадцать.

Доктор потрепал собаку и стал закрывать дверцу автомобиля.

— Счастливого пути, Эйнштейн. И осторожнее, не ударься головой.

Он захлопнул дверцу, но прежде взял из кабины лежавший на сиденье пульт дистанционного управления, которым обычно пользуются, когда запускают радиоуправляемые модели. Вытащив антенну, доктор специальной ручкой запустил мотор и отогнал машину с сидевшей в ней собакой на дальний конец автостоянки, мили за полторы от того места, где он стоял вместе с Марти.

— Что это такое? — недоуменно спросил Марти.

— Смотри внимательно, — загадочно улыбаясь, ответил Браун.

Он развернул машину к себе и ручкой газа стал увеличивать обороты двигателя. Индикатор на пульте начал показывать скорость машины — 20, 25, 30 миль в час. Автомобиль продолжал стоять на месте, бешено вращая колёсами.

— Так что, док? — снова нетерпеливо спросил Марти.

— Машину снимай. Если я все правильно рассчитал, то на скорости 88 миль в час ты такое увидишь!

Док резко нажал на ручку, управляющую сцеплением, и машина рванулась с места. Марти с камерой на плече стал потихоньку отодвигаться от доктора. Браун недоуменно посмотрел на парнишку, и тот снова подошёл к нему. Машина разгонялась все быстрее, с каждой секундой приближаясь к тому месту, где стояли Браун и Марти. Индикатор на пульте показывал все возрастающую скорость — 55, 60, 65, 70 миль в час. Когда на индикаторе появились две восьмёрки, машину охватило яркое свечение. Марти почувствовал, как коленки у него задрожали. Не доехав буквально нескольких метров до двух экспериментаторов, машина исчезла. Лишь две горящие полосы асфальта пронеслись под ногами Марти и Брауна, обозначив место исчезновения автомобиля.

Ошалело глядя на огонь под ногами, док обернулся. Марти опустил камеру, не веря своим глазам. Браун дико захохотал.

— А! Что я тебе говорил? — воскликнул он. — Восемьдесят восемь миль в час!

Марти топтался на месте, не находя слов для выражения охватывающих его чувств. Док посмотрел на хронометр: — Смотри! Ровно час, двадцать минут и ноль секунд!

— О, боже! — наконец, пробормотал Марти. — Эйнштейн испарился! Он, что, дезинтегрировался?

Доктор отчаянно замотал головой.

— Не бойся, Марти. Никто не испарился и не дезинтегрировался. И Эйнштейн, и автомобиль в полном порядке, молекулярная структура не нарушена.

Марти недоуменно осмотрелся по сторонам:

— Но где же они?

Браун победоносно сверкнул глазами.

— Не где они, а когда они! Эйнштейн сейчас стал первым путешественником во времени. Я послал его на одну минуту вперёд, в будущее! И сейчас, ровно в час двадцать одну минуту и ноль секунд он вернётся сюда! Вернее, мы его нагоним!

Марти вертел головой по сторонам.

— Минуточку, минуточку, док, — забормотал он. — Подождите. Вы хотите сказать, что вам удалось построить машину времени? Из какой-то спортивной тачки?

Браун снова горделиво распрямил спину.

— Ну, я решил, что, если уж строить машину времени, то из хорошего автомобиля. И к тому же…

Не успев договорить, он взглянул на хронометр и закричал:

— Осторожно!

Браун схватил за руку Марти и оттащил его в сторону. На том месте, где они только что стояли, внезапно вырос автомобиль и, оставляя за собой две огненные полосы, пронёсся мимо. Док едва успел нажать на пульте кнопку выключения двигателя, и машина, теряя скорость, стала останавливаться. Вскоре она застыла в нескольких метрах от фургона. Марти смотрел на автомобиль, выпучив глаза. Затем он направился к машине вслед за Брауном.

Они медленно подошли к автомобилю, который был покрыт тонкой коркой льда. В ночной воздух поднимался пар. Док осторожно подошёл к дверце. В это мгновение машина вздрогнула и из выхлопной трубы повалили клубы сизого дыма. Браун отшатнулся. Когда машина перестала дымиться, он протянул руку и взялся за ручку дверцы.

— Ой! — по-детски воскликнул док и отдёрнул руку.

— Что — горячая? — крикнул Марти.

Он стоял в нескольких метрах позади и снимал происходящее на видеоплёнку.

— Да нет, — ответил Браун, — холодная!

Он открыл ручку ногой. Дверца медленно поднялась вверх, и Марти, к своему немалому изумлению, увидел целого и невредимого пса, пристёгнутого к креслу водителя.

— Эйнштейн! — радостно закричал док. — Ты здесь! Он первым делом посмотрел на хронометр, подвешенный к шее животного.

— Смотри, Марти, часы Эйнштейна отстают на минуту!

Браун отстегнул ремни безопасности, и пёс, виляя хвостом, побежал к фургону. Марти проводил его ошалелым взглядом.

— С ним всё в порядке… — недоуменно произнёс Макфлай.

Браун пожал плечами.

— Конечно, с ним всё в порядке, — подтвердил он. — Эйни даже не заметил, как что-то произошло. Для него это путешествие во времени было мгновением. Вот почему его часы отстают ровно на одну минуту. Понимаешь, он мгновенно перескочил через минуту. Идём, я покажу тебе, как работает моя машина времени.

Доктор уселся на место водителя и включил тумблер рядом с рычагом переключения скоростей. На широкой приборной доске загорелись три индикатора, под каждым из которых были обозначения. Верхний — «Пункт назначения во времени», средний — «Настоящее время», нижний — «Предыдущий пункт назначения во времени». Сейчас каждый индикатор показывал 26 октября 1985 года.

— Прежде всего, включаем временную цепь, — пояснил Браун, показывая на индикаторы. — Верхний — это точка, куда ты отправляешься. Средний — точка, из которой ты отправляешься. Нижний — точка, в которой ты находился в последний раз. Смотри: вот так можно ввести время назначения.

Док показал на небольшой пульт с кнопками, установленный рядом с индикаторами. Лицо его растянулось в радостной улыбке.

— Ты хочешь посмотреть, как подписывалась Декларация Независимости? Пожалуйста.

Браун набрал несколько цифр, и на верхнем индикаторе загорелась дата — 4 июля 1776 года.

— Хочешь увидеть, как родился Иисус?

Дата на верхнем индикаторе сменилась на 25 декабря 0000 года.

— Или вот, — док вскинул вверх руку, потрясая указательным пальцем. — Великое число в истории науки — 5 ноября 1955 года, суббота, — он наморщил лоб. — Да, конечно, 5 ноября 1955 года! Именно тогда я придумал способ путешествия во времени. Я помню, что я стоял на унитазе, чтобы повесить в туалете часы. Потом я поскользнулся, упал и сильно ударился головой. Когда я пришёл в себя, меня постигло ведение! Настоящее откровение! И схема уже была у меня в голове!

Док повернулся в кресле к двигательной установке и показал на обозначенную тонкими флюоресцентными трубками схему — три расходящихся в разные стороны луча.

— Вот эта схема, — удовлетворённо произнёс Браун. — Только благодаря ей можно путешествовать во времени. Это энергетический флуксуатор. Снимай!

Марти направил объектив видеокамеры на светящуюся голубым цветом схему.

— Флуксуатор? — переспросил он, не отрываясь от видеоискателя.

— Да. Мне понадобилось истратить тридцать лет и все моё состояние для того, чтобы создать его, воплотить идею в жизнь.

Док вышел из машины и рассеяно огляделся по сторонам. Внезапно он хлопнул себя ладонью по лбу и запустил пятерню в свои торчащие дыбом волосы.

— Господи, сколько времени прошло! — воскликнул он. — Кажется, что ничего не изменилось. Нет, нет, вспомнил! Здесь раньше были только поля, одни сплошные поля. И жил здесь фермер по фамилии Пибоди. Это ему принадлежали все окрестные поля. Он занималсятем, что скрещивал сосны. Поэтому его ферма называлась «Сдвоенная сосна».

Марти потрясённо опустил камеру.

— Но, док… — пробормотал парнишка, — это же гениально… А что, эта машина работает на обычном бензине?

— Нет, бензин обладает слишком малой энергетической ёмкостью. Здесь нужно кое-что посильнее. Плутоний!

— Плутоний? Подождите минуточку, док. Вы хотите сказать, что это ядерная машина, чёрт бы её побрал?

— Ты не выключай камеру, Марти. Снимай, — сказал Браун. — Нет, это не ядерная машина, чёрт бы её побрал. Она работает на электричестве. Но мне нужен ядерный реактор, чтобы создать необходимое напряжение. Машине требуется мощность в одну целую двадцать одну сотую гигаватта.

Марти недоуменно помотал головой:

— Но ведь плутоний нельзя купить в аптеке. Вы… вы хотите сказать, что это вы украли этот плутоний на заводе… э-э… как его?

— Конечно, — кивнул Браун. — Только не на заводе, а у этих идиотов, ливийских террористов. Они хотели, чтобы я построил им атомную бомбу. Я взял у них плутоний, а взамен подсунул пустой корпус из-под бомбы. Там внутри я насовал запчастей от электрического бильярда.

Доктор направился к фургону и махнул рукой Марти.

— Выключи пока камеру и иди переодевайся. Тут у меня ещё один защитный комбинезон и шлем.

Марти натянул противорадиационный комбинезон поверх джинсов и куртки, сверху надев защитный шлем с полупрозрачным стеклом и противопылевым фильтром. В этих полуфантастических одеяниях Марти и доктор Браун стали похожими на пришельцев из космоса.

Док вытащил из-под сиденья ящик с надписью «Осторожно, плутоний!» и открыл крышку. На поролоновом основании в ящике были установлены несколько прозрачных стеклянных сосудов, в которых торчали тонкие длинные стержни. Браун осторожно достал один из сосудов и подошёл к машине времени. Он отвернул крышку большого цилиндра и опустил туда сосуд. После того как доктор повернул его по часовой стрелке, стержень упал в приёмное устройство реактора. Браун с облегчением вытащил опустевшую стекляшку и снял шлем.

— Все, больше опасений нет, — сказал он, направляясь к фургону.

Док сунул стекляшку назад в ящик и закрыл крышку. Марти снял шлем и положил его на сиденье лимузина. Доктор покопался в фургоне и вытащил небольшой пластмассовый чемоданчик.

— Ну, вот и все. Чуть не забыл своё лекарство. Кто знает, что там — в будущем, — озадаченно произнёс он, швыряя чемоданчик в лимузин. — У меня всё-таки аллергия.

— Подождите, док, — заикаясь, сказал Марти. — Вы, что, отправляетесь в будущее?

— Совершенно верно. На двадцать пять лет в будущее. Мне всегда хотелось посмотреть — что там, в будущем? Каков прогресс человечества? И ещё, — Браун хитро потёр руки, — я узнаю, кто станет чемпионом мира по футболу через двадцать пять лет.

Марти потёр лоб.

— Эй, доктор, — тихо произнёс он. — Там, в будущем, загляните ко мне.

— Обязательно, — широко улыбнулся Браун. — Снимай.

Марти снова водрузил на плечо камеру. Браун встал перед открытой дверцей машины времени и прокашлялся, словно артист перед выступлением.

— Я — доктор Эммет Браун, — произнёс он. — Сейчас я начинаю историческое путешествие. О, господи, что со мной!

Док схватился за голову:

— Я забыл взять запас плутония! Одной заправки хватит только на путешествие в одну сторону. Как же я собираюсь вернуться назад? Я просто сошёл с ума!

Док повернулся к фургону, но в этот момент сидевшая там собака начала отчаянно лаять.

— Что случилось, Эйни? — озабоченно спросил Браун.

На дороге в полумиле от стоянки показались горящиефары приближающегося автомобиля. Браун вытаращил и без того выпученные глаза.

— О, господи! Они нашли меня, — пробормотал доктор. — Не знаю, как им удалось, но они нашли меня…

— Кто? — Марти вытянул шею, пытаясь разглядеть стремительно приближавшуюся машину.

Это был микроавтобус, в крыше которого виднелся открытый люк. Внезапно из люка высунулся человек в арабском бурнусе, с автоматом Калашникова в руках.

— Беги, Марти, — крикнул доктор, пригибаясь. — Это ливийцы!

Когда машина с террористами была в нескольких десятках метров от фургона, человек с автоматом открыл огонь. Пули застучали по стенке фургона над головой Марти.

— Ах, ты, срань господня! — воскликнул Макфлай, падая на землю.

Доктор бросился к кабине фургона и вытащил из-под приборной доски револьвер.

— Я не сдамся! — закричал он, направляя оружие на нападавших.

Но револьвер не желал повиноваться Брауну. Сделав несколько безуспешных попыток выстрелить, док бросился бежать.

— Подождите! — закричал Марти.

Но было поздно. Машина с террористами, завизжав тормозами, остановилась возле фургона, отрезав Брауну пути к отступлению. Док замер, освещаемый фарами микроавтобуса, и медленно поднял вверх руки. Револьвер он отбросил в сторону. Это не вызвало у человека с автоматом ни малейших положительных эмоций. Он хладнокровно прошил Брауна длинной очередью из «Калашникова». Док рухнул на асфальт.

— Нет! — истошно завопил Марти. — Сволочи!

Ливиец перевёл автомат на Макфлая, который в ужасе зажмурил глаза. Однако прошла секунда, а выстрела не было. Марти услышал громкое ругательство на арабском языке и открыл глаза. Террорист нажал на курок, но выстрелов не последовало. Осечка спасла Марти жизнь. Пока ливиец передёргивал затвор, Марти бросился к стоявшей рядом машине времени и прыгнул заруль. Времени на раздумья не оставалось. Бросив последний взгляд на неподвижное тело Брауна, Марти швырнул на соседнее сиденье видеокамеру, которую он по-прежнему держал в руке, и повернул ключ в замке зажигания. На приборной доске загорелся индикатор временной цепи с обозначением даты назначения — 5 ноября 1955 года. Марти мгновенно выжал сцепление, и машина рванулась с места.

Террорист за рулём микроавтобуса замешкался, и Марти удалось оторваться от преследователей на несколько метров. Вслед его машине полетели пули. Виляя на ходу, машина Марти уходила от нападавших.

Набрав скорость в шестьдесят миль в час, Марти посмотрел в зеркало заднего вида. Очевидно, у стоявшего сверху ливийца кончились патроны в магазине, и он, бросив вниз автомат, достал гранатомёт.

— О, чёрт! — заорал Марти. — Ну ладно! Посмотрим, сможете ли вы девяносто миль выжать!

Он переключил скорость и стал стремительно отрываться от преследователей. Внезапно Марти с ужасом понял, что через несколько десятков метров стоянка заканчивается, и машина неминуемо врежется в выросший впереди фирменный ларёк по продаже и проявке фотоплёнки «Кодак». Однако этого не произошло. На скорости в восемьдесят восемь миль в час машина покрылась ярким флюоресцентным свечением и исчезла со стоянки, оставив за собой две длинные горящие полосы асфальта.

 

На месте, где только что стоял ларёк «Кодак», внезапно появилось торчащее на высокой палке соломенное чучело.

— О-о-о! — заорал Марти, нажимая на педаль тормоза.

Машина по инерции пронеслась ещё несколько десятков метров и врезалась в огромный сарай, подняв страшный шум. Квохтали потревоженные куры, мычали коровы, где-то за сараем истошно лаяла собака.

В расположенном неподалёку от сарая фермерском доме загорелся свет. Из раскрывшейся двери с опаскойвышли несколько человек — пожилой бородатый фермер с фонарём в руке, его жена в ночной рубашке и с чепцом на голове, и двое детей лет десяти — мальчик и девочка. Они опасливо подошли к сараю и открыли скрипучую дверь в боковой стенке.

— О, боже! — воскликнула фермерша. — Что это? Их взорам предстала моргающая фарами машина, наполовину засыпанная тюками сена.

— Похоже на самолёт… — пробормотал фермер. Дёргая его за рубашку, мальчик закричал:

— Нет, папа, это вот что?

Он показал отцу комикс с изображённым на обложке космическим летательным аппаратом и пришельцем в блестящем комбинезоне, со шлемом на голове. Заголовок комикса гласил: «Незнакомцы из космоса». Фермер недоверчиво взглянул на обложку комикса. В этот момент дверца машины открылась и наружу стал выбираться человек в ярком комбинезоне и с фантастическим шлемом на голове.

Семейство фермера дружно заголосило, увидев, как неизвестное существо, вытянув руки, идёт им навстречу. Крестьяне бросились бежать в дом. На расстоянии двух метров от машины существо зацепилось ногой за валявшийся на земле тюк сена и грохнулось вниз, распластавшись на тюке. Шлем упал на землю. Марти кое-как поднялся и закричал, протягивая руки к исчезающим за дверью дома аборигенам:

— Стойте! Подождите!

Дверь дома захлопнулась. Стараясь перекричать мычание потревоженных коров и куриное кудахтанье, Марти заорал:

— Куда же вы? Эй! Эй! Простите, что так получилось с вашим сараем! Извините!

Дверь фермерского дома снова распахнулась, и на пороге показался хозяин. На этот раз вместо фонаря он держал в руках двустволку и, прицелившись, пальнул в маячившее у двери сарая белое пятно.

Кусок картечи снёс половину дверного косяка рядом с Марти. Макфлай испуганно пригнулся.

— Вот он! — завопил высунувшийся следом за отцом мальчишка. — Стреляй, папа!

Фермер снова нажал на курок с криком:

— Я вам всем покажу! Убирайтесь с моего участка! Марти рванулся к машине, не дожидаясь, пока картечь снесёт ему череп.

Спустя несколько секунд машина, сверкая зажжёнными фарами, вылетела из сарая, в щепки разбив ещё одну стену. Визжа колёсами, автомобиль пронёсся мимо фермера, который дрожавшими руками перезаряжал ружьё.

По пути Марти успел проломить дыру в хилом деревянном заборчике, окружавшем дом. Фермер ещё два раза выстрелил вслед удалявшейся машине, выкрикнув:

— Я тебя прострелю, космический ублюдок! В следующий раз будете приземляться где-нибудь в другом месте!

 

Марти уже несколько минут ехал среди широких полей, пытаясь прийти в себя. Вытирая со лба пот дрожащей рукой, он бормотал:

— Ну ладно, Макфлай, успокойся… Это просто сон, очень похожий на реальную жизнь…

Он притормозил у двух невысоких каменных столбов, на одном из которых виднелась табличка. За столбами вдоль дороги стоял большой рекламный щит какой-то строительной компании.

Марти вышел из машины и подошёл к столбу. «Владения Пибоди» — гласила надпись на табличке.

— Боже мой… — ошеломлённо пробормотал Марти. Только этого не хватало — оказаться посреди ночинеизвестно где и когда… Марти снова сел в машину и устало закрыл глаза.

 

Когда он проснулся, над полем висело утреннее солнце. Марти протёр глаза и вышел из машины. Навстречу ему по дороге медленно катился старинный «плимут», за рулём которого сидел старик в шляпе допотопного фасона. Старуха рядом с ним вытаращила глаза, увидев человека в сверкающем на солнце комбинезоне.

— Помогите мне! — крикнул Марти, подняв руку.

— Не останавливайся! — заверещала старуха. «Плимут», набирая скорость, проехал мимо.

— Чёрт побери! — выругался Марти, провожая машину взглядом.

Он вернулся к своему автомобилю и уселся за руль. В раздумье просидев несколько секунд, Марти решительно повернул ключ в замке зажигания. Огни индикаторов вспыхнули и мгновенно погасли.

— Что за чертовщина?

Он постучал по приборам, но это не дало никаких результатов. В этот момент Марти услышал за спиной странный писк. На шкале прикреплённого к энергетической установке электронного индикатора горела надпись: «Плутоний отсутствует».

Макфлай в отчаянии хлопнул ладонями по рулевой колонке.

— Не может быть! Это просто безумие какое-то!

 

Марти скатил автомобиль с дороги и поставил его за рекламным щитом, кое-как забросав машину пучками пожелтевшей травы. Комбинезон и вещи он оставил в кабине. Заперев дверцу, он направился вперёд по дороге. Чутьё не обмануло парня: спустя несколько сотен метров Марти увидел дорожный указатель с надписью, говорившей о том, что до города Хилл-Вэлли осталось две мили. Через несколько минут невысокая фигура в джинсах и стёганной куртке исчезла за горизонтом.

 

Марти отказывался верить своим глазам. Это действительно был Хилл-Вэлли, но не тот, к которому он привык. Этот городок был в несколько раз меньше размерами, его улицы украшали старомодные фанерные вывески и рекламные щиты. По не слишком опрятным улицам ездили тяжеловесные «олдсмобили» и «крайслеры». Из окон лавок и магазинчиков, торгующих одеждой, смотрели манекены в длинных платьях, нелепых шляпках, остроносой обуви. Примитивный динамик, вывешенный над входом в студию грамзаписи, разносил над главной площадью звуки сладенькой баллады «Мистер Почтальон». При этом надпись на рекламном щите перед студией извещала о том, что это произведение Дэйва Крокетта только вчера поступило в продажу.

Марти ошалело посмотрел на вывеску возле единственного кинотеатра — «Сегодня на экране — „Королева Монтаны“. В главных ролях — Рональд Рейган и Барбара Стэнуик».

Мимо Марти по дороге медленно проехал увешанный портретами какого-то упитанного господина автомобиль. Из динамика, размещённого на крыше машины, доносился бодрый голос: «Ваше будущее — в ваших руках! На пост мэра нужно переизбрать Фреда Кардоса! У вас будет больше рабочих мест, в ваших школах повысится уровень образования, если вы переизберёте Фреда Кардоса!»

Марти едва не сшиб спиной плакат «Добро пожаловать в Хилл-Вэлли!», когда на знакомом ему с детства здании муниципалитета пробили часы. Они показывали половину десятого утра. Прохожий бросил в стоявшую неподалёку от Марти урну прочитанную газету.

Марти, испуганно озираясь по сторонам, достал газету и посмотрел на дату. Это был выпуск «Хилл-Вэлли Телеграф» за субботу 5 ноября 1955 года. Макфлай вытер холодный пот со лба. Значит, Браун был прав — ему действительно удалось изобрести машину времени! Только первым историческое путешествие совершил не он, а Марти Макфлай…

В ужасе озираясь по сторонам, Марти лихорадочно пытался сообразить, что делать. Взгляд его упал на надпись на витрине кафе «Улу», расположенного на противоположной стороне улице — «Телефон». Марти бросился бежать через дорогу, едва не угодив под тяжеловесный автомобиль. Водитель — мужчина в серой куртке из грубой материи — едва успел затормозить. Он высунулся из окна и заорал, размахивая кулаком:

— Ты, что, псих?

Марти пробормотал что-то невнятное и исчез за дверью кафе. Оказавшись внутри, он перевёл дух.

— Неужели это сон? — пробормотал Марти, оглядываясь вокруг.

За стойкой кафе стоял высокий седовласый мужчинав белом фартуке и накрахмаленной шапочке. На стене за его спиной висел плакат, извещавший о том, что с сегодняшнего дня цена на чашку кофе повышается до пяти центов. В дальнем углу кафе стоял джук-бокс доисторической модели. Из его динамика доносилась баллада Дика Кларка.

— Эй, парень, — окликнул Марти мужчина за стойкой, — ты, что, с корабля спрыгнул?

— Что? — недоуменно спросил Макфлай.

— Почему не тебе спасательный жилет? — тот показал пальцем на стёганую куртку Марти.

Парнишка облизнул пересохшие губы:

— Э-э… я хотел бы позвонить.

— Телефон там, сзади, — владелец кафе показал рукой на телефонную кабинку.

Марти прошёл в кабинку и стал рыться в лежавшей на полке телефонной книге.

— Браун… Браун… — бормотал он, водя пальцем по строчкам. — Ага, Эммет А. Браун, Риверсайд, 1640. Так, телефон. Прекрасно, док. Ты жив.

Марти набрал номер и стал нетерпеливо барабанить пальцами по корпусу телефона. Проходивший мимо владелец кафе удивлённо посмотрел на Марти, который поспешно убрал руку с телефона. На другом конце провода никто не поднимал трубку.

— Ну же…

Так и не дождавшись ответа, Марти повесил трубку и вырвал из телефонного справочника страницу с адресом Брауна. Он вышел из кабины и остановился перед стойкой.

— Скажите, — обратился Марти к владельцу кафе, который снова занял свою позицию, — а где это — 1640, Риверсайд?

— Слушай, — недовольно произнёс тот, — ты будешь что-нибудь заказывать или нет?

Марти смущённо спрятал листок.

— Э-э… да.

Он подошёл к стойке, за которой уже сидел какой-то парень, и уселся на круглый стул.

— Дайте мне коктейль.

Владелец кафе смерил его презрительным взглядом.

— Ты ещё мал, чтобы себе коктейль заказывать. Марти покраснел.

— Ну, тогда дайте мне пепси без сахара.

Слыхом ничего не слыхивавший о диетической пепси-коле хозяин кафе непонимающе уставился на странного посетителя:

— Пепси? Но мы не кладём туда сахар. Марти покраснел ещё сильнее:

— Дайте что-нибудь, только не очень сладкое.

Вскоре перед ним на стойке стояла чашка с дымящимся кофе. Марти сделал глоток и тоскливо наклонился над стойкой, положив руку на затылок,

То же самое сделал низко нагнувшийся над книгой парень на соседнем стуле. Спустя секунду Марти услышал позади себя скрип открывающейся двери и грубый знакомый голос:

— Макфлай!

Марти оглянулся и побледнел. В дверях, в окружении троих парней стоял Бэф Тоннен, собственной персоной. Но он был на тридцать лет моложе. Марти попытался что-нибудь ответить, но язык присох к его горлу. Тем временем Бэф решительно направился к стойке. Дружки потянулись за ним.

— Ты какого чёрта здесь сидишь? — снова заорал Бэф.

Марти хлопал глазами и разевал рот, как выброшенная на берег рыба. Но Бэф прошёл мимо него и хлопнул по плечу сидевшего рядом с Марти парня.

— Я с тобой разговариваю, Макфлай! — крикнул Тоннен.

Парень поднял голову и, к своему ужасу, Марти увидел рядом с собой отца. Семнадцатилетний Джордж Макфлай был таким же жалким и придурковатым типом с набриолиненными волосами, как и тридцать лет спустя. Он виновато захлопал глазами, отрываясь от книги, и робко произнёс:

— А, Бэф, привет. Ребята, привет.

Когда здоровенный детина Бэф положил руку на плечо Джорджу, тот вздрогнул.

— Ты уже закончил мою домашнюю работу? — грубо спросил Тоннен.

Джордж идиотски улыбнулся.

— Ну, я подумал, что это нужно приготовить к понедельнику… время ещё есть.

Бэф схватил его за шею, нагнул голову и постучал кулаком по макушке.

— Эй, эй, есть кто-нибудь дома?

Компания Бэфа дружно засмеялась. Джордж Макфлай смеялся вместе со всеми.

— Ты подумай своей головёнкой, тупица, — издевательски произнёс Бэф. — Мне же ещё задание переписать надо. Что будет, если я сдам свою домашнюю работу, написанную твоим почерком? Меня же из школы выгонят. Ты что, хочешь, чтобы меня из школы выгнали?

Макфлай глупо посмотрел на Бэфа.

— Что ты молчишь, идиот? — Бэф схватил его за плечо. — Ты ведь не хочешь этого?

Избавившись от оцепенения, Джордж замотал головой:

— Нет, нет, конечно.

Всё это время Марти с раскрытым ртом наблюдал за разговором. Почувствовав его взгляд, Бэф повернулся и грубо сказал:

— А ты чего уставился, задница?

Один из его дружков насмешливо ткнул пальцем в стёганую куртку Марти.

— Эй, смотрите! Зачем это он на себя спасательный жилет напялил? Боится в чашке кофе утонуть, что ли?

В кафе снова раздался дружный гогот. Немного разрядившись таким образом, Бэф снова повернулся к Джорджу:

— Ладно, так где моя домашняя работа? Джордж стал дурацки кривляться, изображая на лицеоптимизм.

— Бэф, сегодня я закончу твою домашнюю работу и принесу её тебе завтра утром.

— Только не слишком рано, — Тоннен опустил голову вниз и озабоченно сказал: — У тебя шнурок развязался.

Джордж опустил голову. В этот момент Бэф больноущипнул его за нос. Шутка вызвала новый приступ смеха среди дружков Бэфа.

— Ладно, Макфлай, — Тоннен похлопал Джорджа по плечу. — Работай над моим домашним заданием. Пока.

— Пока, — как ни в чём не бывало помахал ему рукой Джордж.

Компания Бэфа шумно покинула кафе, погрузилась в открытый автомобиль и уехала. Марти по-прежнему сидел с широко разинутым ртом, не в силах поверить, что сидит рядом с собственным, правда, будущим, отцом. Джордж Макфлай сделал попытку проглотить кусок лежавшего перед ним на тарелке пирога, но, почувствовав взгляд Марти, перестал жевать и замер. Спустя несколько секунд он истерично швырнул ложку в тарелку и завизжал, едва не плача:


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Назад в будущее I 1 страница| Назад в будущее I 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.037 сек.)