Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 9. Seven devils are around you, seven devils in your house.

Глава 1. | Глава 2. | Глава 3. | Глава 4. | Глава 5. | Глава 6. | Глава 7. | Глава 11. | Глава 12. | Глава 13. |


Seven devils are around you, seven devils in your house.

-Ну и где оно?
-Я не знаю. Не я его вызывал.
-Они ясно сказали, что пришлют машину.
-Но ее нет. И что теперь делать?
Они стояли прямо посередине Рэстрлоу-авеню, которая тянулась с северо-запада на юго-восток. Позади остался странный полукруглый дом в 16 этажей, ну а на противоположной стороне был супермаркет «Penny», в котором, как успел изучить Фрэнк, были скидки на всю продукцию, название которой начиналось на букву «н». «Что за бред!» Мимо проезжали машины, но ни одной машины желтого цвета, на которой бы было написано «taxi». Дорога была хоть и мокрая, но чистая. Над головами нависли тяжелые серые облака, которые, казалось, совсем не двигались. Составив себе подобное описание картины вокруг, Фрэнк повернулся к Джерарду, который стоял рядом. Прячась от ветра, он поднял воротник своего пальто и стал немного смахивать на Графа Дракулу.
Чувствуя, что еще немного, и он околеет, Фрэнк повторил вопрос:
-Что теперь делать, Джерард? Далеко отсюда идти?
-Идти? Ты хочешь пойти пешком?
-Ну, если такси не приехало, то что тогда делать?
-Не знаю. Дорогу я знаю. Да и идти не так уж и долго. Просто проспект слишком перегружен и поэтому такси здесь не ходят и его надо заказывать! Но я понятия не имею, где его черти носят!
-Черт, - возмутился Фрэнк. – За последние два дня, проведенные рядом с твоей персоной, Джерард, мы успели вляпаться во все, во что можно только было вляпаться!
-Хватит бурчать, дедуля, - Пихнул его в плечо Джерард и поправил соскользнувшую ручку сумки, - Пошли уж, что еще делать. Такси уже поздно заказывать снова, да и морозить зад на холоде мне не очень хочется. В любом случае, я звонил с домашнего телефона, и они перезвонят на него, а Майки все равно сегодня в колледж ехать.
Фрэнк передернул плечами.
-На все у тебя отмазки есть. Ладно, пошли. Надеюсь, нам не придется пользоваться гугл-мэпс.
-Нам придется пользоваться только моей памятью, а она получше всяких гугл-мэпсов! – Джерард с деланной высокомерностью посмотрел на Фрэнка.
-И мне остается только надеяться на это. – Буркнул тот и засунул руки в карманы куртки.
***
Они были уже в конце Рэдлоу-авеню, в том месте, где она пересекается Пэттинберг-стрит и образует один из самых больших перекрестков в этом городе. Надо сказать, Рэдлоу-авеню была вовсе не бедной улицей. Один уж странный зеленый дом чего стоил. Сосредоточив на себе несколько торговых центров и высоток, она имела право называться одной из самых серьезных улиц города.
Как сказал Джерард, который был временной картой этого района, им нужно было перейти на другую сторону улицы. И вот они стояли на пешеходном переходе, а светофор на той стороне улицы светил красными цифрами, отсчитывая время до загорания зеленого. Фрэнк решил, что не будет на них смотреть, так как те были здорово похожи на здоровенный механизм бомбы. И хотя бомбы с часовыми механизмами Фрэнк видел только в кино, он отвернулся и смотрел на полностью стеклянное тонированное здание на противоположном углу, в котором отражалась вся улица с проезжающими машинами, людьми, вывесками, рекламой и фонарями. Главное, что в нем не было видно «бомбы».
-Это главный офис компании «ZedkaCorporation». Знаешь такую? – Внезапно прервал его мысли Джерард, видно заметив, что Фрэнк смотрит в ту сторону.
-Да, что-то слышал. Это они в прошлом году выиграли в суде по делу о неисправности турбин на энергостанции?
-Да, это они. Представь, как богат директор компании, если он смог заплатить за 27 турбин диаметром два метра и 13 турбин диаметром полтора? – Зажегся зеленый свет, и они в толпе других людей пошли через улицу.
-Трудно себе это представляю. – Ухмыльнулся Фрэнк в ответ. – У меня, наверное, и на половину этой турбины денег бы не хватило.
-Я бы тебе добавил. – Расхохотался Джерард. – Только вот что нам делать с гигантской турбиной?
-Один мой знакомый говорил: «Кормить, любить и заботиться». – Сказал Фрэнк. Они перешли проспект и двинулись вверх по Пэттинберг-стрит. – Правда, он говорил это своей девушке, но это не меняет смысла.
-Прости, я не хочу себе турбину в девушки, - Джерард весело улыбался. Поднятый воротник все так же делал его похожим на Дракулу. Только клыков не хватало. – Кормлю я Буша. Он пока не жаловался. Забочусь о Майки. И любить мне есть кого.
-Да? И кого же? – Улыбнулся Фрэнк, хотя внутри что-то предательски зашевелилось.
-Себя, например! – Воскликнул Джерард, и снова расхохотался.
-Ты неисправим, чувак. – Покачал головой Фрэнк, смотря себе под ноги и улыбаясь. – А откуда ты знаешь о таких подробностях дела? Сам измерял турбины?
-Нет, дружище, нет, я делал работу для директора. И он оказался довольно-таки болтливым, ну и грех было не почесать с ним языками. Кстати, его корпорация названа в честь его жены, Зедки. Прикинь, да? Наверное, как бы я ни любил свою жену, я бы не стал называть ее именем какую-то там компанию, даже если она приносит миллионы!
-Почему? Если бы у моей жены было красивое имя, я бы назвал хоть планету в честь нее. – Рассудил Фрэнк. - Ну, это было бы самым большим доказательством того, что я люблю ее больше жизни.
-Не знаю, не знаю, Фрэнки. Как-то не думал об этом раньше. Да и что это мы съехали на женщин? Да раз уж и так, вот скажи мне, как ты познакомился с Джесс?
-С Джесс? – Удивился Фрэнк. – А почему ты спрашиваешь?
-Ну, я же психолог, мне интересны люди, хотя большинство из них я не люблю. – Он огляделся. – Так, нам сейчас направо, поворачиваем. – Они спешно перешли улицу и свернули на Кинг-стрит. – Расскажи, мне в самом деле интересно.
-Ладно. – Пожал плечами Фрэнк. – В общем, это было пять лет назад, когда я приехал сюда и поступил в институт…
-А, - прервал его Джерард, - Ладно, это потом, прости. Продолжай.
-Ну, шел я по коридору. Точнее, я бежал по коридору, так как жестоко опаздывал. И на повороте возле кабинета естествознания я налетел на какую-то девушку, которая непонятно почему шла по коридору с гигантским стаканом кофе. Я сбил ее с ног, раскидал по всему коридору ее учебники и тетрадки, она всего меня с ног до головы облила этим чертовым кофе. И мы так стояли и пялились друг на друга несколько секунд, а потом дружно начали хохотать! Сказать по правде, мы минут пять стояли, умирая со смеху, и никак не могли остановиться. Это был такой идиотизм! Потом, успокоившись, я помог ей собрать бумажки и пошел домой переодеваться. Естественно, о парах в этот день можно было забыть. Но на следующий день мы с этой девушкой уже были «не разлей кофе», как говорит сама Джесс с того раза. А это была именно она. Я никогда не забуду ее лица цвета помидора в тот момент, когда мы собирали бумажки по всему коридору. Как-то так.
Фрэнк посмотрел на Джерарда, которого явно заинтересовала вся эта история. Они подходили уже к тому месту, где Кинг-стрит пересекалась с Дэллоу-стрит, Фрэнк знал это место.
-Ты что-то еще хотел спросить?
-Да нет, потом. Мне вот кажется, что вы с Джесс очень похожи, Фрэнк. Я ее совсем не знаю, но мне так кажется.
-О, я уверен, вы подружитесь, хоть она и сказала, что ты «слишком мрачен». – Сказал Фрэнк, припомнив последний разговор с подругой.
-Я?! Мрачен?! Нет, эта девушка сошла с ума! Мне нравится!
***
Скоро они повернули на Дэллоу-стрит. Она упиралась в реку, и ветер тут был холоднее.
Еще Дэлли, как ее часто называли, была знаменита своими пробками. Не такими серьезными, как на улице Колледжа Сатерлей или Даньель-стрит, но тоже нехилыми. Чтобы проехать от района к району, нужно было проехать именно по ней – это было ближе всего.
Когда Фрэнк с Джерардом шли по ней вниз, к реке, машины на дороге, испуская пар, как раз стояли в пробке. На тротуаре было полно снега.
-Поскорей бы уже прийти. – Сказал Фрэнк и поежился. Эта длительная прогулка через весь город его уже достала.
-Да уже скоро. – Джерард внимательно посмотрел на него. – Ты смотри не заболей тут мне, детка. Отморозишь зад, а мне потом таскать тебе таблетки.
-Тебя никто не заставляет таскать мне таблетки! – Буркнул Фрэнк.
-Все верно, но моя совесть мне этого не простит.
-Она спит и ничего не заметит. – Протянул Фрэнк иронично.
-Клевета! Она в полном порядке!
Они проходили под окнами офиса мистера Джобски. Кофейня Фрэнка было уже в двадцати метрах перед ними, когда Фрэнк воскликнул:
-Эй, да это же машина Джо! – Он кивнул в сторону только припарковавшейся машины, из которой вышел и сам Джо. – Джо! Эй, Джо!
Тот завертел головой, и когда увидел на другой стороне Фрэнка, заулыбался. Они с Джерардом перешли улицу, и Фрэнк кинулся обнимать бармена.
-Джо, будто триста лет тебя не видел, чувак!
-Не поверишь, но я тоже скучал, Фрэнк! Где ты пропадал? – Он оглянулся на стоящего в стороне Джерарда. – А это, кажется, Джерард, все верно?
-Да, это я. – Довольно дружелюбно заулыбался тот. – А ты бармен, который делает чудесный крепкий кофе.
-Я и не только кофе делаю чудесно! – Улыбнулся Джо в ответ. – Я так понимаю, ты к нам как раз за ним? – Джерард кивнул. – Отлично, пошлите. Я сам не завтракал. Кексы я вам не обещаю, но кофе сделаю.
Достав ключи из кармана, он открыл дверь, и они зашли в кофейню.
***
Попив втроем кофе, они поболтали обо всем на свете. Фрэнк рассказал Джо, как они застряли в лифте, на что Джо долго смеялся. Так же, сам Джо упомянул, что чудесно сходил в ресторан с Джесс, которая непременно о себе сегодня заявит. Иначе и быть не может.
Часы пробили девять, пора было начинать работу. Вместе с Джо, Фрэнк одел рабочий фартук, последний раз отхлебнул из своей чашки с кофе и отправился работать. Джерард и не думал уходить.
Потянулась дневная рутина. Посетители, кофе, кексы, тихие разговоры, звяканье чашек. Первый раз за все свое время работы Фрэнк чувствовал, что соскучился по всему этому за единственный выходной. Рутина была ему приятна. По расписанию были кексы с заварным кремом, и их запах уже вовсю витал в воздухе. Курток на вешалках становилось все больше – сказывалась относительно хорошая погода. Джо сообщил, что снег сегодня обещают только к вечеру, и это неплохая новость.
Два часа рабочего дня уже прошли, а Джерард даже не собирался уходить. Фрэнк догадался, почему: Джерард рисовал. Фрэнк не мог представить, что тут можно было рисовать, но лицо у Джерарда, уткнувшегося в папку, с ручкой в руке, было такое же, как тогда, в лифте. Иногда он звал Фрэнка, заказывал еще один кофе, тот приносил и Джерард снова утыкался в лист, изредка поднимая голову и стараясь оглядеть весь зал как можно незаметнее.
-Как думаешь, что он рисует? – Спросил Фрэнк у Джо. Тот закидывал мороженое в капучино.
-Не знаю, - Ответил Джо. – Уж поверь, художник найдет что угодно, что можно нарисовать. Вспомни моего брата Чарли, он ведь посреди улицы может тормознуться и начать рисовать.
И Фрэнку пришлось согласиться, что Чарли и в самом деле странный парень. Вопрос был в том, насколько по странности он отличается от Джерарда.
Приняв еще несколько заказов, и демонстративно походив вокруг Джерарда, который умело закрывал то, что рисовал, пока Фрэнк был поблизости, он не выдержал. Поставив поднос на стойку, он прямым шагом направился к столику возле окна.
-Ну, покажи, что ты там рисуешь? – Недовольно спросил он у Джерарда, который поднял на него взгляд, чуть только он сел.
-А с чего ты взял, что я рисую? – Хитро улыбнулся он.
-Да у тебя все на лице написано! Ну покажи-и. – Заныл Фрэнк. – Мы с Джо там уже извелись, ты три часа не встаешь с места!
-Я покажу, как только закончу, детка, ты же знаешь.
-Ничего я не знаю, - буркнул Фрэнк, - И когда ты закончишь?
-А во сколько у тебя закончится рабочий день? – Поинтересовался Джерард.
-В восемь. – Тут же ответил Фрэнк и ужаснулся. – Ты что?! Ты собрался тут?..
-Да, именно. Вот, значит, и увидишь в восемь часов.
Фрэнк понял, что Джерард слетел с катушек.
-Ты собрался тут сидеть до восьми еще девять часов?!
-Да ты не волнуйся, я и больше сидел иногда. – С чувством собственного достоинства сказал Джерард. – Я и не замечу, как пролетит время. Так, что это ты расселся? Принеси мне еще кофе.
-Дискриминация. – Буркнул Фрэнк и пошел за кофе.
День обещал быть нелегким.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 8.| Глава 10.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)