Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5. The clock strickes midnight in a murder city.

Глава 1. | Глава 2. | Глава 3. | Глава 7. | Глава 8. | Глава 9. | Глава 10. | Глава 11. | Глава 12. | Глава 13. |


The clock strickes midnight in a murder city.

Развалившись на диване, Фрэнк смотрел в потолок. Мысли, как туча пчел, роем носились в его голове. Сознание никак не хотело спать, хотя тело ныло после тяжелого дня, требуя отдыха.
Зайдя в квартиру, Фрэнк не включил свет, и комнату заливал холодный свет фонарей с улицы. Дребезжа от снегопада и ветра, свет заливал пол и шкаф; рюкзак, который так и остался лежать посреди комнаты, казался маленьким черным динозавриком, прилегшим поспать.
Было тихо, как в могиле, и Фрэнк слышал машины, проезжающие по слякоти от снега на дороге рядом с домом. Иногда, от сильного дуновения ветра, шевелились за окном пушистые ели, и свет от фонарей в комнате дребезжал еще сильнее.
Фрэнк и сам не знал, о чем он думает, и зачем он вообще о чем-то думает. Но нахальные пчелы в его голове никак не хотели успокаиваться.
Он вскинул руку и посмотрел на циферблат часов - они был с подсветкой. Было уже почти девять часов вечера. Обычно, по вечерам вторника и субботы Фрэнк бездельничал. Смотрел левые фильмы, играл в приставку и засиживался в интернете. Иногда приходила Джесс, и они вдвоем делали то же самое. Ну, с учетом того, что Джесс всегда приносила с собой какую-нибудь еду и они дружно уминали ее под какую-нибудь комедию. В прошлую субботу она притащила лапшу и тофу из китайского ресторана, а в позапрошлую среду - гигантское ведро попкорна и они всю ночь пересматривали Гарри Поттера, пока совсем не выдохлись и не заснули: Джесс на диване, а Фрэнк на полу, прислонившись к дивану спиной. А месяца два назад она вытащила его в клуб. Ну, как затащила, так потом и вытаскивала. И на утро Фрэнк не помнил и половины всей ночи, а голова раскалывалась, как китайская ваза, которую он разбил, когда ему было восемь.
Лежа в темноте на диване, Фрэнк улыбался своим мыслям. Говорят, что ностальгия по прошлому - это мысль, что в когда-то все было лучше, чем сейчас. Но чего бы Фрэнк делать точно не стал, так это возвращаться в прошлое. Все плохое со временем забывается, оставляя только память о событии и неприятный осадок от того, что когда-то было больно и плохо. Фрэнк знал это. Именно поэтому он осознавал, что то, что у него осталось в памяти – не более чем то, что он захотел запомнить; подсознание вытеснило боль, предательства и страдания из памяти, оставляя только смутные очертания лиц, связывая события с музыкой, которую он слушал, едой, которую ел, и местами, где он жил.
Как часто хотелось Фрэнку вырваться из его привычной жизни шесть лет назад; уехать из привычных мест и расстаться с привычными людьми. Как часто он думал о том, чтобы свалить от надоевших будней, стереть себе память и никогда не возвращаться больше на исписанные страницы своей жизни. Как часто его мучило желание уехать, никому не сказав, куда. Да и просто, никому не сказав, однажды исчезнуть, чтобы, если кто спросил «А где тот парень, который жил в этой квартире?», то никто не смог бы ответить определенно.
Пока однажды чаша его терпения не переполнилась, и Фрэнк Айеро понял, что жить он так больше не может, и пора уйти. В августе будет шесть лет, как он свалил оттуда, где провел первые 18 лет своей жизни. Вырвавшись из родного города, пропитанного пылью, он приехал сюда, где словно заново вздохнул и переродился; где нашел нового себя, нашел настоящих друзей и обрел свободу. В августе будет ровно шесть лет, как он исполнил свою мечту. До августа еще больше полугода, а Фрэнку, лежащему на диване в темной комнате, чудится тот летний воздух, что он вдохнул, когда шагнул на платформу с поезда, держа чемодан в руке. Воздух, пропитанный свободой…


***
Фрэнк отчего-то дернулся и проснулся. Было темно, видимо, еще ночь. Он не понял, что его разбудило, и продолжал лежать, моргая в темноте от резкого пробуждения, пока не услышал звонок – кто-то настойчиво звонил в дверь. Парень шевельнулся и заныл – все тело ломило и шея затекла. Еле поднявшись, он потащился к двери. Звонок не замолкал.
«Да кому там неймется, черт подери».
Не посмотрев в глазок, Фрэнк повернул ключ и зажмурился от горящей в подъезде лампочки. В глазах все расплылось от яркого света, ведь в квартире было по-прежнему темно.
Перед ним, судя по телосложению, стоял какой-то парень. Глаза никак не хотели привыкать, поэтому Фрэнку пришлось прикрыть чертову лампочку рукой.
В подъезде, напротив его двери стоял Джерард Уэй.
***
Фрэнк, мгновенно прозревший, выпучился на ночного гостя. Тот стоял, нахально улыбаясь, и весь его вид говорил «какого черта я еще не сижу на твоей кухне и не пью чай с вареньем».
Фрэнк, чьи глаза по размеру были схожи с размером блюдец, посмотрел на часы. Без пяти два. Подняв взгляд на гостя, он спросил:
-Два вопроса: как ты нашел, где я живу? и почему именно в два часа ночи? – Фрэнк, смотря прямо в лицо ночному гостю, привалился к косяку двери.
Джерард замялся:
-Ну и на какой вопрос ты хочешь сначала услышать ответ?
-Давай на первый, для начала.
-Ну-у, может, я зайду? А то устал жутко.
«А я просто так, погулять вышел, ага».
-Ладно, заходи… Разуйся только, не люблю полы мыть.
Уэй разулся, снял все то же черное пальто, повесил на вешалку. Фрэнк защелкнул замок и повернулся к гостю; тот все так же стоял напротив него.
-Пошли на кухню, кофе сделаю.
Фрэнк пошел на кухню. Джерард, помедлив, за ним.
Заваривая две чашки кофе, Фрэнк думал, где он так нагрешил, чтобы ему испортили его прекрасный сон.
-Ну, - Он, не оборачиваясь, снова решил задать свой вопрос, - и как же ты нашел мою квартиру?
-Это довольно долгая история, Фрэнки… - Уклончиво ответил Джерард, сидевший на стуле за столом, подперев щеку рукой.
-Да говори уже. Я должен знать, кого бить.
-А что, не хочешь видеть меня у себя в гостях? – Немного обиженно протянул гость.
-Нет, я же должен знать, кто при первом случае может слить обо мне любую информацию. – Фрэнк усмехнулся себе под нос, помешивая кофе.
-В общем, это я сам. Я залез на ваш сайт.
-Наш сайт? – Фрэнк удивленно развернулся. – Но я не помню, чтобы на нашем сайте писали место жительства работников кафе!
-Ну, да, там написаны только ваши номера… - Джерард уставился в стол, не мигая.
-Ой, ну вот только не говори, что…
-Да, именно так, - прервал его Джерард, - Я позвонил своему знакомому Мартину Кэтчеру из местного отделения полиции, он как раз был на посту, и он пробил твой номер по поисковой системе.
Фрэнк, прислонившийся спиной к столешнице, так и застыл с чашкой у рта. Будничность, с какой говорил все это Джерард, немного пугала. Словно он делал это по десять раз на дню, и это стало привычкой.
-Я вообще-то имел в виду, что ты позвонил кому-нибудь из персонала. Но…какого черта? Зачем все это? Ты мог и мне позвонить!
Джерард повернул к нему голову; его лицо выражало крайнюю озадаченность.
-Я…я подумал, что ты спишь.
Ну, тут Фрэнк совсем выпал в осадок. Поставив чашку с кофе на столешницу, он подошел к Джерарду вплотную и втянул воздух. Тот следил за его движениями немного с подозрением.
Убедившись, что алкоголем от гостя не пахнет, Фрэнк забрал свою чашку и чашку Джерарда, поставил на стол и сел напротив гостя.
-Так, вопрос следующий. Либо ты курил или пил что-то, что не оставляет запаха, либо ты последний псих. Если это первый вариант, то предлагаю поделиться, а если второй, то все можно исправить только одним звонком на номер из трех цифр.
Джерард сначала уставился на друга, а потом расхохотался.
-Нет, Фрэнки, делиться мне с тобой нечем, так как я ничего не пил и не курил, ну, кроме моих сигарет, но и второй вариант мне не нравится, если честно.
Гость глянул на дымящуюся кружку с кофе и отхлебнул из нее. Фрэнк смотрел на него, как и правда, на самого настоящего психа. Почувствовав прилив сил от кофеина, немного воспрянув, Джерард продолжил.
-На самом деле, я не знаю, почему не позвонил тебе сам. Наверное, мозгов не хватило. Я и в самом деле побоялся тебя разбудить…
-Ну, да! А то, что ты приперся в мою квартиру в два часа ночи, не считается тем, что ты меня разбудил, так что ли?!
-Ты прав, считается… - Джерарду пришлось согласиться с очевидным фактом. – Но на меня иногда что-то такое находит, что я не соображаю, что делаю, а просто иду и делаю, не важно, как! Майки всегда говорит, что мой буйный нрав не ищет легких путей решения проблем. – Он снова отпил из кружки.
«Господи, с кем я связался?»
-Ну и что ты теперь предлагаешь делать?
-Не знаю, если честно. – Джерард снова сел, подперев щеку рукой, и уставился на Фрэнка, который сидел точно так же напротив него. – Просто мне было дико скучно сидеть дома с Майки, который вовсю готовится к сессии и категорически запрещает мне шуметь. А мой буйный нрав этого не переносит! Вот я и подумал навестить Фрэнка Айеро, который вполне может составить мне компанию. – Он хитро заулыбался.
-Но не таким же образом… - Буркнул Фрэнк.
-Да ладно тебе, Фрэнк. Все равно гулять завтра собирались.
До Фрэнка вдруг дошло.
-Ты что, собираешься у меня ночевать?!
-А что тут такого?
Фрэнк задумался.
-Да нет. Ничего такого. Ладно, поспишь на диване…

***
-Ну и какого хера ты диван раздвинул, Джерард?
Фрэнк стоял над раздвинутым диваном, на котором на спине, свесив голову вниз так, что черные волосы почти доставали до пола, разлегся Джерард.
-Ты что, слишком толстый, чтобы спать на сложенном диване?!
-Да-а лаааадно тебе, Фрэнк. – «Это уже становится цитатой!» - Я ведь потом соберу его! – Джерард перевернулся на живот и рассмеялся.
-И кто-то еще говорил, что это Я как ребенок себя веду?!
-Да хватит бубнить, как старый дед! Это я только с виду такой светский и спокойный! Помнишь, я сказал тебе, что ты недооцениваешь мою мощь?
-Помню-помню, мистер Паровоз…
-Вот, готовься к худшему… О, кстати, я тут вспомнил! Где мой чемодан? – Он вскочил и понесся в коридор.
Фрэнк сел на диван.
«Что я еще не знаю о нем? Человек-загадка, блять. То он строит из себя великого и ужасного, то бесится, как ребенок. Подарите мне нервы…»
Джерард влетел в комнату, прервав ход мыслей Фрэнка шуршанием пяти больших пакетов чипсов и бульканьем большой бутылки колы.
-Я запасся! Доставай какую-нибудь страшилку, я готов поглощать эту гадость!
«Черт».
***
Подложив под спину по подушке, прислонившись к стене и поглощая чипсы в полной темноте, два друга смотрели какой-то фильм, который выбрал Джерард. Фрэнк так хотел спать, что даже не помнил, как он называется; он чувствовал, что долго его организм не выдержит; Джерард же, напротив, был как никогда бодр и комментировал чуть ли не каждый диалог, тем самым усыпляя Фрэнка еще больше.
Прикончив еще одну пачку чипсов, Фрэнк окончательно понял, что еще чуть-чуть, и до своей кровати он не дойдет.
-Слушай, Джер, ты спать вообще не хочешь что ли?
-Ну, так, немного, - ответил тот, оторвавшись от экрана и посмотрев на друга. – Ты что, уже все? Отбой?
-Да я уже вырубаюсь…
-Фак, ну посиди со мной еще немного! Ты сам подумай, как я один в темноте буду этот ужас смотреть? Тебе потом диван стирать придется! Кстати, интересно, как стирают диваны…
-Ладно, только не горлопань. Но если я усну, пеняй на себя: ты потом меня не добудишься…
-Ничего, диван у тебя большой, поспишь тут. – Джерард снова уставился в экран, а Фрэнк уже мысленно проклял мистера Джобски за то, что тот послал ему этого психа. «Какой он разный, этот Джерард Уэй…»
***
Снегопад почти прекратился, а ветер завывал уже не с такой жестокостью. В комнате, такой же темной как сама зимняя ночь, на черном экране телевизора шли титры. Аккуратно, стараясь не скрипнуть пружинами дивана, с него поднялась фигура парня с взъерошенными волосами. Чертыхаясь, он, в поисках пульта, чуть не грохнулся, споткнувшись о рюкзак, что продолжал лежать где-то посреди комнаты.
Отключив телевизор, он встал рядом с этим самым рюкзаком и задумался, что же ему делать. Уйти он не может – дверь закрыта, и он не знает где ключи, да и не очень-то и хотелось уходить; на хозяйской кровати спать нельзя, это неприлично. Оставалось только лечь на диване. На котором уже спал и видел третий сон Фрэнк. Вздохнув, Джерард полез в соседний шкаф в поисках одеяла. Оно обнаружилось на первой же полке. Стянув его, он оценил его размеры. «Нет, одного не хватит». Открыв вторую створку, он обнаружил еще одно. «Отлично».
Подойдя к дивану с той стороны, где спал, как младенец, Фрэнк, Джерард, как заботливая мамочка младенца, накрыл его одеялом. «Фак, только бы не привыкнуть» - подумал Джерард и усмехнулся себе под нос.
Убедившись, что Фрэнк «не возражает» против одеяла, Джерард пошел к своей стороне. Утрамбовав подушки, он улегся и по горло укрыл себя одеялом. Смотря в потолок, он думал о том, как там дела у Майки, который остался один на один со своими конспектами и ужасным словом «сессия». Он подумал о Луисе Галлоустоне, который сегодня дал ему очередной заказ. О том, что он даже и не думал выгребать из сугроба на заднем дворе свою машину. О том, что зря он обожрался чипсами и обпился колой. О том, что Фрэнк вкусно варит кофе. О том, что надо бы спросить у него «расписание» кексов в их кофейне на всю неделю…
Тут Фрэнк пошевелился. Джерард повернул голову направо: его «сосед» теперь лежал к нему лицом, укутавшись в одеяло, как в кокон по самые уши.
«Черт, кто бы мог подумать. Я два дня назад познакомился с этим парнем, а уже сплю на его диване. Черт, и как он меня не боится. Вдруг я не тот, за кого себя выдаю. Черт, это совсем по-детски. Хорошо, что я порядочный…наверное. Если можно, конечно, считать порядочным то, что я сплю с ним на одном диване». Джерард, прикрыв глаза, приказал своим
мыслям заткнуться.

***
Скоро уже будет светать. Скоро проснется город. Скоро усилится снегопад, и по новостям скажут, что он с переменными усилениями продлится до конца недели. Скоро пойдет спать Майки, который учил теорию психологии всю ночь. Скоро Джесс Броуди проснется от ночного кошмара. Скоро в районе Малкольм-хилл снег оборвет телефонные провода.
Но ничего из этого не касается двух друзей, заснувших на одном диване. Ничего из этого не касается двух друзей, которые проснутся в обнимку.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 4.| Глава 6.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)