Читайте также:
|
|
Многие из проблем коммуникации с иностранными рынками можно разрешить, используя услуги, предоставляемые в Великобритании. Ряд структур, занимающихся предоставлением таких услуг, можно отыскать в приведенном ниже списке, где описываются некоторые способы осуществления экспортного PR.
(a). Central Office of Information (Центральный информационный офис). Занимается не только вопросами паблисити в Великобритании для правительственных департаментов и министерств, но и организует паблисити в других странах в интересах Великобритании. Это направление включает распространение новостной информации, кинофильмов и статей о британских промышленных и коммерческих достижениях, которые на самом деле есть только повод поговорить о Великобритании. В COI существует специальный отдел фильмов и видеоматериалов, который занимается распространением документальных фильмов иностранным телевизионным станциям и рассылкой им каталогов, чтобы они могли заказать такие материалы через британские посольства и другие структуры. Также записываются и распространяются материалы для радиосообщений. Телевизионные и радиопрограммы COI сообщают о британских выставках, на которых демонстрируются новые виды британской продукции.
(b). ВВС External Services (Международная служба ВВС). Рассказы о британских изобретениях и успехах, а также сообщения экспортного характера передаются этой службой в эфир более чем на 30 языках. Существуют Всемирная служба вещания на английском языке и специальные программы, такие, как «Наука в действии», «Бизнес и промышленность» и «Новые идеи», в которых также используются эти материалы.
(c). British Overseas Trade Board (Британский совет по международной торговле). Этот Совет организует совместное предприятие, проводит ежегодную выставку (All British Exhibition), организует павильоны Великобритании на международных торговых ярмарках и занимается продвижением в рамках своей сферы. Он поддерживает участников этих событий, организуя PR-мероприятия от их имени, выпуская бюллетени и спонсируя написание соответствующих редакционных материалов в зарубежных профессиональных журналах.
(d). EIBIS International. Это одна из коммерческих компаний, которая умело распределяет переведенные на другие языки материалы (объемом 250–750 слов для новостей и 760–2500 слов для статей) и знает редакционные потребности 26 тыс. изданий, которые она делит на 325 категорий. Особое внимание уделяется достижению точного перевода, что очень необходимо в международном PR. Для обратной связи существуют три канала: возврат специальных карточек, вырезки из газет и журналов и проведение опросов читателей.
(e). Two-Ten Communications. Это агентство взаимодействует с 3500 новостными медиа из 138 стран, в том числе с 450 средствами, публикующими новости финансового характера, а также с 330 институтами, действующими в основных коммерческих столицах мира. Пресс-релизы распространяются одновременно по всему миру при помощи спутников и уже через считанные минуты ложатся на столы редакторов в других странах. Агентство также предлагает услуги хорошего перевода (привлекаемые им переводчики переводят на свой родной язык).
(f). Консалтинговые PR-структуры. Некоторые из таких структур, главные офисы которых расположены в Великобритании, имеют международные отделения или филиалы и могут заниматься PR-деятельностью в других странах. Основные такие структуры перечисляются в ежегоднике The Hollis Press and Public Relations Annual, а также в Hollis Europe.
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Международный PR | | | Существующие медиа |