Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Образовательные технологии.

Читайте также:
  1. CALS-технологии
  2. GRID-технологии
  3. Scada-технологии.
  4. Альтернативные технологии. Вальфдорская технология
  5. Безопасность сборного панельно-каркасного дома по канадской технологии
  6. Билет № 25 Катя Ог 25. Гендерный подход и технологии социальной работы с женщинами.
  7. Биотехнологии
Тема Вид занятия Образователь-ные технологии Форма контроля Критерии оценки
Тради-цион-ные Актив-ные и интер-актив-ные
Семестр 1 Тема 1 Le recrutement, l'entretien Занятие 1 Работа над текстом «Comment trouver un emploi» Практ. заня-тие +   Лексические упражнения   Лексическая правильность
Занятие 2 СV et la lettre de motivation (правила составления резюме) Практ. занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 3 Составление собственного резюме Практ. занят.   + Резюме Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 4 Правила собеседования (основные вопросы и ответы, манера поведения) Практ.заня-тие +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 5 Составление собственных диалогов по теме «L’entretien» Практ.заня-тие   + Составление диалогов Использование тематич. вокабюляра, правильный выбор регистра высказывания
Тема 2 Ma spécialisation Занятие 1 «Mes occupations quotidiennes» (перевод текста) Практ.заня-тие +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность и соответствие нормам русск. яз.
Занятие 2 Работа над лексикой текста Практ.занят. +   Текстовые упражнения Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 3 Составление монологических высказываний «Ma futur spécialisation» Практ.занят. +   Монолог Беглость речи, логичность и полнота
Занятие 4 Обсуждение темы «Les qualités d’un vrai comptable» Практ.занят. + + Обсуждение текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Семестр 2 Тема 1 La communication dans les affaires Занятие 1 Работа над лексикой и грамматикой по теме Практ.занят. +   Лексические упражнения   Лексическая правильность
Занятие 2 Les différents moyens de communication (схема) Практ.занят. +   Перевод схемы Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 3 Работа над текстом «Négociations d’affaires» Практ.занят. +   Текстовые упражнения Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 4 Различные ситуации при встрече клиентов Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 5 Составление собственных диалогов Практ.занят.   + Составление диалогов Использование тематич. вокабюляра, правильный выбор регистра высказывания
Занятие 6 Работа над лексикой по теме «Contrat» Практ.занят. +   Лексические упражнения   Лексическая правильность
Занятие 7 «Contrat» (перевод текста) Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 8 Диалог «La formation du contrat» Практ.занят. + + Обсуждение диалога Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 9 Составление собственных диалогов Практ.заня-тие + + Составление диалогов Использование тематич. вокабюляра, правильный выбор регистра высказывания
Семестр 3 Тема 1 La correspondence d’affaire Занятие 1 Работа над лексикой по теме Практ.занят. +   Лексические упражнения   Лексическая правильность
Занятие 2 «Correspondance commercialе» Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 3 Работа над текстом Практ.занят. + + Обсуждение текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 4 «Comment rédiger une lettrе commercialе» Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 5 Работа над текстом Практ.занят. + + Обсуждение текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 6 Формулировки, применяемые в деловом письме, структура письма Практ.заня-тие +   Лексические упражнения   Лексическая правильность
Занятие 7 Основные виды писем: les lettres d’offre, de demande Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 8 Основные виды писем: les lettres de proclamation Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 9 Написание деловых писем по образцам Практ.занят.   + Письма Граммат, лексич. и стилист. правильность
Семестр 4 Тема 1 Les conversations téléphoniques Занятие 1 Работа над лексикой по теме Практ.заня-тие +   Лексические упражнения   Лексическая правильность
Занятие 2 «Téléphone» Практ.заня-тие +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность и соответствие нормам русск. яз.
Занятие 3 Работа над текстом Практ.занят. + + Обсуждение текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 4 Основные формулировки, применяемые в деловых телефонных разговорах Практ.занят. +   Чтение Граммат, лексич. и стилист. правильность и соответствие нормам русск. яз.
Занятие 5 Ситуативные телефонные разговоры Практ.заня-тие +   Перевод диалогов Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 6 Составление собственных диалогов Практ.заня-тие   + Составление диалогов Использование тематич. вокабюляра, правильный выбор регистра высказывания
Занятие 7 Работа над лексикой по теме Практ.занят. +   Лексические упражнения Лексическая правильность
Занятие 8 Прием сообщений Практ.занят. +   Перевод текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Занятие 9 Обсуждение темы «Le portable c’est bien ou non» Практ.заня-тие + + Обсуждение текста Граммат, лексич. и стилист. правильность
Вид итогового контроля – зачет     + Обыгрывание ситуаций «Общение на предприятии» Граммат, лекс. и стилист.правильность речи, беглость речи, использование тематич. вокабюляра

 

Формы учебной деятельности:

1) аудиторные групповые занятия под руководством преподавателя;

2) индивидуальная внеаудиторная работа студентов под руководством преподавателя, предполагающая индивидуальные консультации;

3) обязательная самостоятельная работа студента по заданию и под руководством преподавателя, выполняемая в аудиторное и внеаудиторное время, в том числе с использованием технических средств обучения. Включает поиск и обработку франкоязычных материалов из Интернета по заданию преподавателя.

4) индивидуальная самостоятельная работа студента под руководством преподавателя, в том числе индивидуальная подготовка проектов на основе самостоятельной работы.

В соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки в учебном процессе широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий:

1. Использование обучающих компьютерных программ, направленных на формирование навыков общения на французском языке в профессиональной деятельности. Данные программы содержат все этапы работы над учебным материалом.

2. Просмотр аутентичных видеоматериалов, представляющих основные ситуации, с которыми могут столкнуться студенты в профессиональной деятельности, например, «Прием клиентов», «Обсуждение договоров», «Телефонные разговоры». Студенты не только просматривают данные видеоматериалы, но и создают свои ситуации на основе увиденного.

 

7. С амостоятельная работа студентов.

Самостоятельная работа студентов проводится с целью:

1) систематизации и закрепления полученных теоретических знаний студентов;

2) углубления и расширения теоретических знаний;

3) развития познавательных способностей и активности студентов, творческой инициативы, самостоятельности, ответственности и организованности;

4) формирования самостоятельности мышления, способностей к саморазвитию, самосовершенствованию и самореализации;

5) развития исследовательских умений.

 

В учебном процессе выделяют следующие виды самостоятельной работы:

1) аудиторная;

2) внеаудиторная;

3) индивидуальные консультации.

Аудиторная самостоятельная работа включает: перевод со словарем, составление планов, просмотр фрагмента учебного фильма, прослушивание аудиозаписи, подготовка к составлению проекта, составление ситуаций с использованием дидактических единиц, подготовка диалогов по ситуации и т.д.

Внеаудиторная самостоятельная работа выполняется студентом по заданию преподавателя, но без его непосредственного участия.

Виды заданий для внеаудиторной самостоятельной работы включают: чтение текста, составление плана текста, работа со словарями и справочниками, использование аудио- и видеозаписей, компьютерных программ, Интернета и др., ответы на контрольные вопросы, аналитическая обработка текста (аннотирование, написание реферата, и др.), подготовка сообщений, рефератов, докладов, выполнение тестов.

Виды заданий для внеаудиторной работы, их содержание и характер могут иметь вариантный и дифференцированный характер, учитывать специфику специальности, изучаемой дисциплины, индивидуальные особенности студента.

Перед выполнением внеаудиторной работы преподаватель проводит инструктаж по выполнению задания, ставит цель задания, поясняет его содержание, устанавливает сроки исполнения, ориентировочный объем работы, основные требования к результатам работы, критерии оценок, предупреждает о возможных типичных ошибках.

Самостоятельная работа студентов может осуществляться индивидуально или группами в зависимости от цели, объема, конкретной тематики работы, уровня сложности, уровня умений студентов.

Контроль может осуществляться в письменной, устной, смешанной форме, в виде представления творческих работ и др.

Критериями оценки результатов самостоятельной работы студентов являются:

1) уровень усвоения студентами учебного материала;

2) умения студента использовать теоретические знания при выполнении практических задач;

3) уровень освоения умений и навыков;

4) обоснованность и четкость изложения;

5) оформление материала в соответствии с требованиями.

8. Оценоч­ные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по ито­гам освоения дисциплины.

Текущий контроль успеваемости осуществляется посредством поурочного опроса, выполнения контрольных работ и тестов, написания словарных диктантов, консультаций при подготовке к презентациям и проектам, промежуточных зачетов. Промежуточная аттестация проводится в виде:

1) проверки домашнего чтения, то есть перевода статьи их публицистических французских изданий;

2) лексико-грамматических тестов, в которых проверяются знания пройденной лексики и грамматики;

3) грамматических тестов, охватывающих несколько разделов грамматики.

Итоговый контроль в 4 семестре осуществляется в форме зачета, который осуществляется в виде обыгрывания ситуаций «Общение на предприятии».


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Тепловые манометры.| Математи́ческое ожида́ние — среднее значение случайной величины, распределение вероятностей случайной величины.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)