Читайте также:
|
|
- и чтобы увеличилась вера тех, кто уверовал в это".
Это хорошее толкование. Иными словами Аллах говорит, что Он собрал вас вместе
с вашими врагами в одном месте без договорённости, чтобы помочь вам против них
и возвысить слово истины над ложью, и чтобы это дело одержало верх, а доводы
и аргументы были неопровержимыми, дабы ни у кого не осталось сомнений.
﴿ لِّيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ ﴾ Чтобы погиб тот, кто погиб – т.е. продолжал быть неверным,
не смотря на всю ясность того, что он не прав, ибо ему были приведены доводы.
﴿وَيَحْيَى مَنْ حَيَّ﴾ И чтобы жил тот, кто жил – т.е. чтобы уверовал тот, кто уверовал.
﴿عَن بَيِّنَةٍ﴾ При полной ясности – на основе доводов и знаний.
Ибо вера является жизнью сердец, как сказал Всевышний Аллах:
﴿أَوَمَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِى النَّاسِ﴾
Разве тот, кто был мертвецом, и Мы вернули его к жизни и наделили его светом,
благодаря которому он ходит среди людей. (6:122)
Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала о случае с обвинением её в блуде:
"По поводу меня погиб тот, кто погиб". - т.е.
тот, кто возносил клевету, ложь и напраслину на неё.
﴿ وَإِنَّ اللَّهَ لَسَمِيعٌ ﴾ И поистине, Аллах – Слышащий – ваши мольбы и просьбы о помощи. ﴿ عَلِيمٌ ﴾ Знающий – о вас и том, что вы заслуживаете победу
над вашими врагами – упорствующими неверными.
Аллах Всевышний сказал далее:
إِذْ يُرِيكَهُمُ اللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلاً وَلَوْ أَرَاكَهُمْ كَثِيراً لَّفَشِلْتُمْ وَلَتَنَازَعْتُمْ فِي الأَمْرِ وَلَـكِنَّ اللَّهَ سَلَّمَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
Вот показал тебе их Аллах во сне твоем малочисленными; а если бы Он показал их тебе многочисленность, то вы бы пали духом и стали бы препираться об этом деле.
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
От девятисот до тысячи человек». | | | Он дает им обещания и возбуждает в них надежды. |