|
Ма’мар сообщает, что Катада сказал по поводу тафсира этого аята: «Аллах даст власть одним беззаконникам в аду над другими, дабы и там они следовали за ними».
Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал по поводу смысла аята:
﴿وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّـالِمِينَ بَعْضاً﴾ Так Мы позволяем одним беззаконникам править другими – «Здесь подразумеваются беззаконники из джинов и беззаконники из людей»,
а затем он процитировал: ﴿وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَـنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَاناً فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ﴾
К тем, кто отвращается от поминания Милостивого,
Мы приставим дьявола, и он станет его товарищем. (43:36)
Далее он сказал: «Иными словами Мы дадим власть
злодеям из джинов над злодеями из людей».
Ибн Мас’уд сообщает, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
Кто поможет злодею, Аллах даст править этому злодею им».
Поэт сказал: Над любой рукой длань Аллаха; А любой злодей вкусит от злодея другого.
Смысл аята: ﴿ وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّـالِمِينَ بَعْضاً بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُون ﴾
«Так же как Мы дали править над этими потерпевшими убыток, людьми джинам,
которые ввели их в заблуждение и обольстили их, мы дадим править одним злодеям другими, Мы будем губить их одних другими, воздаянием за их злодеяния и угнетения».
Далее сказано:
يَـامَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَـاتِي وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـذَا
قَالُواْ شَهِدْنَا عَلَى أَنْفُسِنَا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُواْ كَـافِرِينَ
(130) О сонм джиннов и людей! Разве не приходили к вам посланцы из вас,
Которые рассказывали вам Мои знамения и возвещали вам о встрече с этим днем?
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Их помощники из числа людей скажут: «Господь наш! | | | Они скажут: "Свидетельствуем мы против самих себя". Обольстила их ближняя (жизнь) и засвидетельствовали они против самих себя, что были они неверными. |