Читайте также:
|
|
– если неблагодарность к этим благампроявят жители Мекки или другие жители земли из числа арабов и неарабов,книжников, то Мы поручим это дело другим людям из числа мухаджирови ансаров, а также тех, кто последовал за ними до Судного дня.
﴿لَّيْسُواْ بِهَا بِكَـفِرِينَ﴾ Которые не станут неверующими в это – которые не отвергают
ничего из этого и не отрицают ни одной буквы. Они верят во все из этого:
в ясно изложенные и иносказательные аяты. Да сделает Аллах нас из них и почтит
нас Своей щедростью. Затем Всевышний Аллах обратился к Своему рабу
и посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует):
﴿أُوْلَـئِكَ﴾ Это, те – пророки упомянутые в числе праведных предков, отпрысков и братьев.
﴿الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ﴾ Которых вел Аллах – они на верном руководстве, а никто либо другой. ﴿فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ﴾И их прямому пути следуй – бери с них пример и следуй им.
И если это приказ пророку (да благословит его Аллах и приветствует),
то его Умма тем более должна следовать тому, что он повелевает и узаконивает.
Аль-Бухари сообщает, что (однажды) Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими
обоими, спросили: «Следует ли совершать земной поклон (услышав чтение суры) “Сад”?» [147]
- (на что) он ответил: «Да», после чего прочитал (нижеследующие айаты):
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحاً هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَـنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَـرُونَ
وَكَذَلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ - وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ الصَّـلِحِينَ - وَإِسْمَـعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطاً وَكُلاًّ فَضَّلْنَا عَلَى الْعَـلَمِينَ - وَمِنْ ءابَائِهِمْ وَذُرِّيَّـتِهِمْ وَإِخْوَنِهِمْ وَاجْتَبَيْنَـهُمْ وَهَدَيْنَـهُمْ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ - ذلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِى بِهِ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِ وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ - أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ ءَاتَيْنَـهُمُ الْكِتَـبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا
هَـؤُلاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْماً لَّيْسُواْ بِهَا بِكَـفِرِينَ - أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ﴾
«И Мы даровали ему [148] Исхака, Йа‘куба, и всех (их) Мы вели прямым путём,
Нуха же Мы вели прямым путём (задолго) до (Ибрахима), а из потомства
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
И Йусуфа, и Мусу, и Харуна. Так воздаем Мы делающим добро! | | | Нуха Мы вели прямым путём) Дауда, Суляймана, Аййуба, Йусуфа и Харуна. |