Читайте также:
|
|
Саид ибн аль-Мусайиб, Саид ибн Джубайр
и другие комментаторы сказали по поводу слова Аллаха:
﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ﴾ Дозволена вам охота в море – т.е. питаться свежим морским мясом.
﴿وَطَعَامُهُ﴾ И питание ею – питаться сушёными и солёными продуктами моря.
Ибн Аббас в своём известном изречении сказал:
﴿صَيْدُ الْبَحْرِ﴾ Охота в море – брать из моря то, что ещё живое.
﴿وَطَعَامُهُ﴾ И питание ею – брать то, что выкинуло море.
Такое же мнение передают от Абу Бакра ас-Сыддыка,
Зайда ибн Сабита, Абдуллы ибн Амра, Абу Айуба аль-Ансари, Икримы,
Абу Саламы ибн Абдур-Рахмана, Ибрахима ан-Нахаи, аль-Хасана аль-Басри.
Суфйан ибн Уейна сообщает, что Абу Бакр ас-Сыддык сказал:
﴿وَطَعَامُهُ﴾ И питание ею – питаться всем, что в нём есть.
Слово Аллаха: ﴿مَتَـاعاً لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ﴾ В пользование вам и путникам
– для пользования и пропитания для вас, ﴿وَلِلسَّيَّارَةِ﴾ И путникам
– множественное число от слова سيَار путник
.
Икрима сказал: «Т.е. для тех, кто был у моря во время путешествия».
Другие знатоки сказали, что дозволено добывать свежую добычу из моря тем,
кто находится вблизи его в пути, и потребление солёного мяса добычи для тех,
кто путешествует вдали от моря. Так считали: ибн Аббас, Муджахид,ас-Судди и другие.
Большинство учёных считает это доказательством
на дозволенность потребления мяса мёртвых морских животных.
Имам Малик ибн Анас сообщает, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(В своё время) посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)
отправил в сторону берега моря отряд из трёхсот человек, назначив их командиром
Абу ‘Убайду бин аль-Джарраха. Мы выехали (из Медины), а когда проделали часть пути
и наши припасы стали подходить к концу, по приказу Абу ‘Убайды была собрана вся остававшаяся у людей еда, и у нас набралось две дорожные сумки фиников. После этого
он стал выдавать нам каждый день понемногу, но в конце концов и (этих фиников почти)
не осталось, и каждому из нас доставалось только по одному финику в день». (Передатчик этого хадиса сказал): «Я спросил: “Какую же пользу может принести один финик?” (Джабир) ответил: “(Однако) когда закончились (и финики), мы (сразу) почувствовали это! Достигнув (берега) моря, мы увидели там рыбу, подобную небольшой горе, и люди питались (её мясом) в течение восемнадцати дней, а потом Абу ‘Убайда приказал поставить на землю два её ребра соединив их между собой в виде арки, и оседлать верблюдицу,
которая прошла (под этими рёбрами) и не задела их [102] ”».
В другой версии этого хадиса сообщается, что Джабир, сказал:
«Море выбросило нам животное, именуемое “‘анбар” [103], и мы полмесяца ели (его мясо)
и натирались его жиром, пока наши тела (не пришли в своё, обычное состояние)».
В третьей версии этого хадиса сообщается, что Джабир, сказал:
«Абу ‘Убайда сказал: “Ешьте”, а когда мы вернулись в Медину, то рассказали об этом пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и он сказал: “Ешьте (ибо это)
удел, который послал (вам) Аллах, и угостите нас, если у вас (что-нибудь осталось)”,
после чего один из (участников похода) принёс пророку, да благословит его Аллах
и приветствует, часть этой рыбы, и он отведал её [104]».
Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал,
что некий мужчина подошел к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и сказал:
«О, Посланник Аллаха! Выходя в море, мы берем с собой немного воды. Если же мы
станем совершать ею омовение, то будем испытывать сильную жажду. Можно ли совершать омовение морской водой? Он, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُه» «Морская вода чиста и пригодна для очищения,
а умерших в ней животных разрешается употреблять в пищу».
(Этот хадис передали Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджа и Ибн Абу Шейба,
и текст хадиса принадлежит последнему. Ибн Хузейма и ат-Тирмизи назвали хадис достоверным.
Этот хадис также передали Малик, аш-Шафи‘и и Ахмад[105]. Этот хадис также приводится в других четырёх сборниках Сунны, аль-Бухари считал его достоверным). Его также передала группа из сподвижников пророка (да благословит его Аллах и приветствует).
Слово Аллаха: ﴿وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُماً﴾
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 88 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Или искупление - накормить бедняков, или равное этому – постом | | | Но запрещена вам охота на суше, пока вы в ихраме |