Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Формат МСО

Групповые тарифы—специализированная группа | Групповые тарифы — тур с оплатой пакета услуг | Групповые тарифы — неспециализированная группа | Туры туроператора (Contract Bulk Inclusive Tours — CBIT) | Дополнительное место для удобства пассажира | Дополнительное место для размещения носилок | Билеты АТВ | Заполнение бланков АТБ | Обработка АТВ | Назначение |


Читайте также:
  1. Бизнес-информатика
  2. Биоэнергоинформатика. Природа энергоинформационных взаимодействий.
  3. БРИКС как формат межрегионального диалога.
  4. Будова трансформатора Тесла
  5. БЫЛ ЛИ РЕФОРМАТОРОМ «ЛУБЯНСКИЙ МАРШАЛ»?
  6. Векторная диаграмма рабочего режима трансформатора.
  7. Вероятностная диагностика (скрининг) с использованием стратегия Байеса. Оценка информативности клинических признаков. Ограничения метода.

 

 

Содержание граф МСО

 

Графа Название Справка по заполнению
  Фамилия пассажира (не подлежит передаче) Внесите фамилию пассажира, за которой должна стоять косая черта (/), имя и, желательно, титул. В случае отсутствия ин­формации об имени либо при отсутствии достаточного места на билете вместо имени допускается использование инициалов
  Вид обслуживания, для ко­торого выдан Внесите ясное описание вида обслуживания или цели выдачи МСО. Если стоимость МСО включает налог, укажите его раз­мер в этой графе. Если МСО выдан в рамках тура с оплатой пакета услуг, внесите наименование тура и его код. Эта графа должна быть обязательно заполнена.
  Сумма прописью Внесите общую стоимость МСО (не включая налог на МСО) прописью, используя заглавные печатные буквы.
  Валюта Укажите вид валюты, используя официальный трехбуквенный код ИАТА.
  Сумма цифрами Внесите общую стоимость МСО (не включая налог на МСО) цифрами.
  Банковский обменный курс Эта графа подлежит заполнению в случаях, когда МСО был оплачен в иной валюте, чем указанная в графах "Сумма для обмена"
  Оплаченный эквивалент суммы Эта графа подлежит заполнению в случаях, когда МСО был оплачен в иной валюте, чем указанная в графах "Сумма для обмена". Здесь должен указываться эквивалент общей стоимо­сти МСО, то есть, сумма, приведенная в графе "Сумма пропи­сью", но указанная в валюте, в которой была произведена оплата.
  Налог на МСО Внесите местные налоги на выпуск МСО, не включенные в меновую стоимость МСО, указанные в валюте, в которой была произведена оплата.
Прочие сборы Внесите прочие сборы, не включенные в меновую стоимость МСО.
  Итого Внесите общую сумму уплаченных средств, перед которой указывается соответствующий код валюты.
  Выписан на Внесите наименование и расположение перевозчика или опе­ратора, который должен принять к оплате каждый из обмен­ных купонов
  Подтвержде­ние/передаточная надпись Место для записи подтверждающей информации или специ­альных ограничений. Эта графа может быть также использова­на для указания передаточной надписи при индоссировании обменного купона на другого перевозчика или оператора
  Стоимость купона При использовании метода объявленной меновой стоимости купона: внесите объявленную стоимость (включая налог) для каждого обменного купона. При использовании метода вычитания: не делайте никаких за­писей в графе стоимости купона Примечание: Запрещается использовать одновременно метод объявленной стоимости купона для обмена и метод вычита­ния для одного и того же МСО.
  Клетка для отметки об ис­пользованном методе опре­деления стоимости купона Поставьте крестик (X) в этой клетке только в случае ис­пользования метода объявленной стоимости купона для обме­на

 

 

Графа Название Справка по заполнению
  деления стоимости купона на
І 14   Клетка для отметки об ис­пользованном методе опре­деления стоимости купона Поставьте крестик (X) в этой клетке только в случае ис­пользования метода вычитания
      Информация о бронировании или остаточная стоимость прописью Внесите информацию о бронировании и код статуса пе­ревозки, если таковая информация имеется. При использова­нии метода вычитания для определения стоимости купона укажите остаточную стоимость прописью.
16   Особые отметки Внесите любую информацию, необходимую для описания вида обслуживания, для которых оформлен МСО. Перечисли­те налоги, включенные в общую меновую стоимость МСО. В случае оговоренной перевозки, укажите полную информацию о маршруте и построении тарифа с использованием строчного автоматизированного формата. Примечание: МСО старого типа имели две графы для особых отметок. Новые МСО с нанесенным штриховым кодом име­ют только одну графу для особых отметок.
  Выдан в обмен на Укажите номер документа, подлежащего обмену
  Реквизиты первоначального документа: авиакомпания, форма, серийный номер, ме­сто и дата выдачи, цифровой код агента Внесите номер первоначального документа, место и дату его выдачи. Укажите также цифровой код агента, если он был указан на первоначальном документе. При всех последующих операциях повторной выдачи в этой графе должны указывать­ся реквизиты первоначальных документов.
  Дата и место выдачи Место для штампа (печати), удостоверяющего выдачу доку­мента
  Выдан в связи с Укажите номер любого документа, выданного в связи с дан­ным МСО. Заполнение этой графы является важным при оформлении специфицированных туров с оплатой пакета ус­луг, при освобождении от налога или в случае перевозки по воздуху и наземным транспортом.
  Форма оплаты Внесите соответствующий код формы оплаты, как и для пас­сажирского билета.
  Дополнительные ограниче- ния/Передаточная надпись Используется для подтверждающей надписи и/или записи особой информации или специальных ограничений, относя­щихся ко всему МСО. Записи в этой графе должны перено­ситься на все последующие документы в случае повторной выдачи/обмена МСО

Примечание 1: Нейтральные тарифные единицы (NUСs) не являются валютой и со­ответственно не должны указываться в полях "Меновая стоимость", "Оплаченный эквива­лент суммы", "Стоимость купона", "Налог на МСО", "Прочие сборы” или "Итого".

Примечание 2: Даты должны указываться в следующем формате: две цифры для числа, первые три буквы английского названия месяца и две последние цифры года, напри­мер, 05 NOV 95

Примечание 3: Коды, используемые для указания стран, в пользу которых взимаются налоги, должны указываться в соответствии с правилами Международной организации стандартизации (ISO).

Примечание 4: Указываемые на документах коды валют должны быть кодами, одобренными ИАТА.

 

 

3.8 Графа «ФАМИЛИЯ ПАССАЖИРА» («NAME OF PASSENGER»)

Внесите фамилию пассажира, за которой должна стоять косая черта (/), имя и. желательно, должность. В случае отсутствия информации об имени либо при отсутствии досі точного места на билете вместо имени допускается использование инициалов. Если фамилия пассажира двойная и записывается через черточку или через пробел, в записи на биле опустите черточку и, желательно, пробел. Например, записывайте фамилии типа BRYC BUCHANAN или BRYCE BUCHANAN как BRYCEBUCHAN.

 

При перевозке нескольких пассажиров имена всех пассажиров без исключения должны быть указаны в этой графе. Когда для этого недостаточно места, в этой графе указывает фамилия руководителя группы или главы семьи, за которой указывается "На (число) пассажиров" ("For (...) Passengers"). Имена остальных пассажиров должны быть указаны в гра "Особые отметки" или в списке, прикрепленном к каждому из купонов. Такой лист должен быть заверен печатью, и в нем должен быть указан номер соответствующего МСО.

 

Когда фамилии пассажиров неизвестны, внесите фамилию руководителя группы и спонсора, за которой следует количество пассажиров. Эта процедура не может применял в странах, где замена имен пассажиров запрещена законом.

 

 


3.9 Графа «ВИД ОБСЛУЖИВАНИЯ, ДЛЯ КОТОРОГО ВЫДАН» («TYPE OF SERVICE FOR WHICH ISSUED»)

Записи в этой графе должны ясно описывать вид обслуживания или цели выдачи МСО. Если стоимость МСО включает налоги, иные чем местные налоги, укажите в этой графе код "INCL. TAX(ES)". Если МСО выдан в рамках тура с оплатой пакета услуг, внесите наименование тура и его код. Для более подробного описания услуг, на которые выдан настоящий МСО, может также использоваться графа "Особые отметки". Графа "Вид обслуживания, для которого выдан " должна быть обязательно заполнена.

 

3.10 Графы"СУММА ДЛЯ ОБМЕНА" ("VALUE FOR EXCHANGE")

"Сумма для обмена" определяется как соответствующий тариф или сбор за указанную (специфицированную) или неуказанную (неспецифицированную) перевозку и/или услуги плюс любые налоги, связанные с перевозкой и/или услугами, на которые выдан МСО.

Когда МСО оформляется на специфицированную перевозку и/или услуги, суммы в графе меновой стоимости должны быть указаны в валюте страны начала международного участка перевозки, если иное не оговорено в местных правилах валютного регулирования.

Когда МСО оформляется на неспецифицированную перевозку, суммы в графе мено­вой стоимости должны быть указаны в валюте, в которой была произведена оплата.

"Сумма прописью" — внесите строго на одной строке запись о меновой стоимости МСО, сделанную заглавными печатными буквами. Рекомендуемый формат ввода: сумму "1235.50" следует записывать, как "тысяча двести тридцать пять 50/100" или "один два три пять 50/100" ("TWELVE HUNDRED THIRTY FIVE 50/100" или "ONE TWO THREE FIVE 50/100").

"Валюта" — внесите соответствующий официальный трехбуквенный код ИАТА. Вид валюты должен соответствовать указанному в графе "Сумма прописью".

"Сумма цифрами" — внесите общую меновую стоимость, на которую выпущен МСО. Эта сумма должна соответствовать указанной в графе "Сумма прописью".

"Выписан на" — эта графа может оставаться незаполненной.

3.11 Графы «БАНКОВСКИЙ ОБМЕННЫЙ КУРС» и «ОПЛАЧЕННЫЙ ЭКВИВАЛЕНТ СУММЫ» («BANK EXCHANGE RATE» и «EQUIVALENT AMOUNT PAID»)

Эта зона МСО должна заполняться в случаях, когда оплата МСО была произведена» в валюте, не совпадающей с указанной в графе меновой стоимости.

a) графа "Банковский обменный курс" — внесите банковский курс продажи для конверта­ции валюты оплаты в валюту, в которой выдан МСО, например, Р11Р8.50 = 11801.00. При использовании разных обменных курсов для расчета тарифа и налогов укажите каждый из таких курсов по отдельности;

b) графа "Оплаченный эквивалент суммы" — укажите сумму в валюте, в которой была фак­тически произведена оплата, перед которой внесите соответствующий трехбуквенный код ИАТА для данной валюты.

Когда записи в графах "Банковский обменный курс" и "Оплаченный эквивалент суммы" ' не требуются, проведите прямую горизонтальную линию через эти графы.

Примечание: Нейтральные Единицы Построения (NUС$) не являются валютой и со­ответственно не должны указываться в графах "Сумма для обмена ”, "Оплаченный эквива­лент суммы", "Стоимость купона", "Налог на МСО", "Прочие сборы" или "Итого".

 


3.12 Графа «ПРОЧИЕ СБОРЫ» («OTHER CHARGES»)

Графа "Прочие сборы" должна использоваться для указания прочих сборов (не ука­занных в билете), таких как сбор за обслуживание РТА, дополнительные налоги и т.п. Ука­жите вид услуги и внесите сумму, перед которой должен стоять соответствующий код валю­ты страны оплаты.

 

 


3.13 Графа «НАЛОГ НА МСО» («TAХ ON MCO»)

Внесите, используя валюту, в которой была произведена оплата, суммы любых нало­гов или сборов, налагаемых местным правительством на выпуск МСО в стране, где выдается МСО. В этой графе могут указываться только те налоги, которые не указываются в билете. Включите суммы налогов в суммы, указанные в графах "Сумма для обмена" и "Стоимость купона" и приведите подробные данные в графе "Особые отметки".

Также сделайте нижеследующие дополнительные записи:

a) в графе "Вид обслуживания, для которого выдан" укажите код "INCL. TAX(ES)";

b) в графе "Особые отметки" укажите тариф, и налог в валюте страны начала перевозки и его эквивалент в валюте, в которой была произведена оплата. Суммы налогов должны указываться вместе с соответствующими кодами ISO стран, в пользу которых взимается налог.

 


3.14 Графа «ИТОГО» («TOTAL»)

Внесите общую сумму уплаченных средств, перед которой указывается соответст­вующий код ИАТА для валюты страны оплаты.

Пример:

 

 

 


 

3.15 Графы «ПОДТВЕРЖДЕНИЯ» и «ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ/ПОДТВЕРЖДЕНИЯ» («ENDORSMENTS» И «ENDORSMENTS/RESTRICTIONS») (с копировальным слоем)

Внесите любые имеющие место подтверждения или ограничения, включая таковые в отношении возврата средств. Когда подтверждение/ограничение применимо по отношению к какому-либо одному купону МСО, на котором отсутствует графа "Дополнительные ограничения/Передаточная надпись", сделайте соответствующую запись в графе "Подтвержде­ние/передаточная надпись" для данного купона. Не забывайте переносить все применимые ограничения/подтверждения на новый документ при выдаче его взамен первоначального.

Пример:

 

 

 

3.16 Графа «ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ» («REMARKS»)

Эта графа может быть использована для записи уточнений или подробностей относи­тельно вида услуги или цели выдачи МСО.

 

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Оговоренная перевозка (специализированные МСО)| Оговоренная перевозка

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)