Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Я говорю тебе все это не для эффекта, – сказал он, как бы прочитав мои мысли. – Я просто даю тебе время для правильной настройки.

Я не хочу больше задавать вопросов, – сказал я, – Но если я не попрошу тебя объяснить, то сам не пойму. Не задавать вопросов – совершенно ненормально для меня. | Мне захотелось объяснить Максу, что это было решением моей подруги, а я только помогаю ей. Кот продолжал смотреть на меня, как бы понимая мои слова. | Так что об истории с кошками? – спросил я. | Как насчет другого кота? – спросил он. | Дон Хуан вздохнул. | После долгого молчания я повернулся к дону Хуану. Его глаза были закрыты. | Я не отвечал, начиная осознавать бесконечную пропасть внутри себя, и на какое-то мгновение действительно ощутил те два мира, о которых он говорил. | Так что, как видишь, без осознания присутствия нашей смерти нет ни силы, ни тайны. | ОСТРОВ ТОНАЛЬ | Что это за тема, дон Хуан? |


Читайте также:
  1. II. Рабочее время
  2. III. Требования безопасности во время работы
  3. IV. ЗАПИСИ о полученных на инструктажах и во время несения службы заданиях, сообщениях, приметах преступников и похищенного имущества
  4. Quot;В то время царь Ирод поднял руки на некоторых из принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло... ". - (Деяния 12:1).
  5. quot;Никогда не хватает времени, чтобы сделать хорошо, однако всегда находится время, чтобы переделать заново". Джим Мескимен, режиссер
  6. Quot;Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу... ". - (Ефесянам 6:5).
  7. Quot;Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им". - (Иоанна 10:6).

В этот момент к нашему столу подошел официант и заявил, что у них нет ничего из заказанного нами. Дон Хуан громко рассмеялся и заказал тортильи с мясом и бобы. Официант презрительно усмехнулся и, сказав, что они такого не готовят, предложил бифштекс и цыпленка. Мы выбрали суп. Ели мы молча. Мне суп не понравился, и я его так и не доел, но дон Хуан съел свой полностью.

Я надел свой пиджак, – сказал он внезапно, – для того, чтобы рассказать уже известные тебе вещи. Но чтобы это знание стало эффективным, оно нуждается в разъяснении. Я откладывал это до сих пор, потому что Хенаро считает, что недостаточно одного твоего желания пойти по пути знания. Твои усилия, сами по себе, должны быть достаточно безупречны, чтобы ты стал достойным этого знания. Ты действовал хорошо. Теперь я расскажу тебе объяснение магов.

Он опять сделал паузу, потер щеки и подвигал языком внутри рта, как бы ощупывая зубы.

Я собираюсь рассказать тебе о тонале и нагуале, – сказал он наконец и пронзительно посмотрел на меня.

Мне впервые за время нашего знакомства довелось услышать от него эти два термина. Я смутно помнил их из антропологической литературы о культурах центральной Мексики. Я знал, что «тональ» (произносится как тох-на’хл) был своего рода охранительным духом, обычно животным, которого ребенок получал при рождении и с которым он был связан глубокими узами до конца своей жизни.


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Он уютно устроился в кресле и предложил мне расслабиться и сесть поудобнее, потому что пройдет целая вечность, пока нам приготовят обед.| Нагуаль» (произносится как нах-уа’хл) – название, дававшееся или животному, в которое маг мог превращаться, или тому магу, который практиковал такие превращения.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.004 сек.)