Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Шаббат Хазон

Траурные обычаи в наши дни | Наложение и снятие тфилин | УРИМ и ТУМИМ | ХАМЕЦ, или КВАСНОЕ | ХАСИД (в древности), или ХАСИДЕЙ | ХАСИДИЗМ | ХАТАН ТОРА и ХАТАН БЕРЕШИТ | ХЕШБОН hа-НЭФЕШ | Постройка Ирода | ХЭРЕМ РАБЕЙНУ ГЕРШОМА |


Читайте также:
  1. Круг Шаббата
  2. Понимание Шаббата
  3. Что делать в Шаббат?
  4. Шаббатняя деятельность

Суббота, предшествующая посту Тиш'а бе-Ав*, называется "Ш.Х." ("Суббота видения"), по названию гафтара "Хазон Иешаягу" ("Видение Иешаягу"), которую читают в эту Субботу.

ШАВУОТ (ПЯТИДЕСЯТНИЦА)

Книга Исход особенно подчеркивает земледельческий характер трех праздников — "регалим"*: Песах*, Шавуот* и Суккот*. Праздник Песах Тора* называет праздником весны; Шавуот — праздником жатвы; Суккот — праздником сбора урожая. В праздник Ш. заповедана сынам Израилевым мицва бикурим (первинки): "Первые плоды земли твоей принеси в дом Господа, Бога твоего" (Исх. XXIII, 19). В отличие от двух других праздников, Тора не определила день праздника Шавуот. Сказано в Торе: "Отсчитайте себе назавтра от Шаббата [праздника], от дня приношения вами омера возношения, семь недель; полными да будут они. До дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней, и принесите хлебный дар Господу" (Лев. XXIII, 15-1.). Этот текст вызвал разногласия среди толкователей. Цдуким, самаритяне*, а позднее караимы* отсчитывали пятьдесят дней после Субботы (то есть с воскресенья), и поэтому праздник у них всегда приходился на первый день недели. Прушим* истолковали написанное на основании предания: "После первого дня праздника Песах". Поэтому по их календарю праздник Шавуот приходился на шестой день месяца Сиван*, так и мы празднуем.

У каждого народа свои праздники. Есть народы, празднующие память о своих победах, другие празднуют память о дне освобождения. У народа Израиля есть особый праздник, подобного которому нет у других народов, и это - праздник Шавуот, праздник дарования народу Торы Господом. В Торе воплощена тайна жизнеспособности народа Израиля, его история и Учение.

Тора была вручена Моисею на горе Синай шестого дня месяца Сиван, в соответствии со сказанным в книге Исход (XIX), где упомянут третий месяц, месяц Сиван, и день вручения Торы. Поэтому праздник Шавуот называется праздником вручения Торы.

Каббалисты* бодрствуют в ночь на шестой день месяца Сиван. Они составили сборник "Тикун лейл-Шавуот", который следует читать в эту ночь. В сборнике этом собраны начала и окончания всех недельных разделов Торы, отрывки из большинства книг Пророков, отрывки из Талмуда* и книги Зогар*, а также стихи и поучения, включающие все.13 мицвот. Сборник делится на тринадцать частей, и после изучения каждой части произносят Кадиш. Многие после чтения "Тикун лейл-Шавуот" до зари с восходом солнца произносят праздничную молитву.

Принято читать в Шавуот "Книгу Рут", ибо это - книга прозелитов, перешедших в иудаизм и освятившихся святостью Израиля; в ней также повествуется о милосердном отношении евреев к девушке-моавитянке, язычнице. Моавитянка Рут подбирала колосья на поле еврея Боаза, и никто не оскорбил ее. Даже бедняки, которым по закону принадлежали эти колосья, не видели в этом нарушения их прав. Согласно традиции, царь Давид родился и умер в праздник Шавуот; он — потомок Рут-моавитянки, и от него произойдет царь Мессия*. Поэтому читают "Книгу Рут" в праздник Шавуот, день рождения Давида.

Акдамот (вступления)

Существует обычай читать в праздник Шавуот перед чтением Торы "Акдамот" - песню из девяноста строк, которые заканчиваются рифмой "та". Слова этой песни написаны на арамейском языке, начальные буквы стихов расположены в алфавитном порядке. Она представляет собой религиозный спор между Израилем и народами мира; в ней дано описание благодатного будущего еврейского народа. Эту песню сложил р. Меир бен Ицхак Шах из Вормса. Народное сказание прославляет автора песни. Согласно одному из сказаний, жил в Германии священник-антисемит, который стремился восстановить короля против евреев и потребовал, чтобы они явились дискутировать с ним на религиозные темы. Евреи просили короля отложить диспут, чтобы привести достойного мудреца, который сможет спорить со священником. На диспут явился р. Меир бен Ицхак, он сумел победить священника в споре и тем самым спасти евреев от преследований. В память об этом чуде и сложена песнь "Акдамот".


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 60 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Чтение Торы в наше время| ШАХАРИТ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)