Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Священник. Союз любви нерасторжимый, вечный:

Сэр Тоби | Сэр Эндрю | Антонио | Сэр Эндрю | Сэр Эндрю | Себастьян | Мальволио | Мальволио | Себастьян | Первый пристав |


Читайте также:
  1. Quot;...И облеки в них Аарона, брата твоего, и сынов его с ним, и помажь их, и наполни руки их, и посвяти их, и они будут священниками Мне". - (Исход 28:41).
  2. Quot;Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он - вестник Господа Саваофа". - (Малахии 2:70).
  3. XXIX (V,25). Умозрение на: «пребывает священник выну».
  4. аким образом Христос является Пророком, Священником и Царем?
  5. Возвышение Кирдэра, второго великого первосвященника
  6. Доносъ на святоюрскихъ священниковъ
  7. Есть ли в доме священник?

 

Какое?

Союз любви нерасторжимый, вечный:

Он подтвержден соединеньем рук,

Запечатлен священным поцелуем,

Скреплен обменом золотых колец.

Обряд в моем присутствии свершился

И засвидетельствован мной как должно.

С тех пор, как говорят мои часы,

На два часа я ближе стал к могиле.

 

Герцог

 

Щенок лукавый! Кем ты станешь в жизни,

Когда седины шерсть посеребрят?

Иль, может, надувая всех на свете,

Ты в собственные попадешься сети?

Прощай, бери ее и не забудь:

Страшись еще раз пересечь мне путь.

 

Виола

 

Мой государь…

 

Герцог

 

Молчи, не надо лести:

Храни и в трусости хоть каплю чести.

 

Входит сэр Эндрю с разбитой головой.

 

Сэр Эндрю

 

Ради бога, лекаря! Скорее лекаря к сэру Тоби!

 

Оливия

 

Что с ним такое?

 

Сэр Эндрю

 

Он проломил мне голову и сэру Тоби тоже раскроил череп. Ради бога, помогите! Я бы сорока фунтов не пожалел отдать, чтобы мне быть сейчас дома!

 

Оливия

 

Но кто на вас напал?

 

Сэр Эндрю

 

Герцогский придворный, Цезарио. Мы думали, он трус, а он самый отъявленный дьявол.

 

Герцог

 

Цезарио?

 

Сэр Эндрю

 

Господи спаси и помилуй, он опять тут! Вы проломили мне голову ни за что ни про что, а если и было за что, так это сэр Тоби меня подговорил.

 

Виола

 

Что это значит? Я не трогал вас.

Вы обнажили шпагу без причины,

А я старался вас уговорить.

 


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Антонио| Сэр Эндрю

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)