Читайте также: |
|
Он — жук, они — блестящие надкрылья.
Трубы.
Пора! Прощай, Агриппа благородный.
Агриппа
Счастливый путь, достойный Энобарб.
Отходят в сторону.
Входят Цезарь, Антоний, Лепид и Октавия.
Антоний
Не провожай нас дальше.
Цезарь
Берешь с собой ты часть моей души.
Будь ласков с ней. — Сестра, супругой будь
Такою, чтобы оправдать надежды
И превзойти ручательства мои. —
Не допусти, Антоний благородный,
Чтобы тот столп, который предназначен
Для укрепленья дружбы, стал тараном
И развалил ее. Уж лучше б нам
Совсем не пользоваться этим средством,
Чем осквернить его.
Антоний
Ты недоверьем
Меня обидишь.
Цезарь
Что сказал, — сказал.
Антоний
Как ты ни будь придирчив, оснований
Для страха своего ты не найдешь.
Пускай тебя оберегают боги.
Пусть бьются для тебя сердца всех римлян.
Пора нам в путь.
Цезарь
Прощай же, милая сестра! Прощай!
Пускай стихии с нежной добротой
Баюкают тебя. Счастливый путь!
Октавия
Мой милый брат!..
Антоний
У нас весна любви, и эти слезы —
Апрельский вешний дождь. — Приободрись.
Октавия
(Цезарю)
Смотри за домом моего супруга
И…
Цезарь
Что еще?
Октавия
Дай на ухо скажу.
Антоний
Ее язык не слушается сердца,
А сердце не владеет языком.
Так пух лебяжий, зыблемый волнами,
Не ведает, куда он приплывет.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Вентидий | | | Энобарб |