Читайте также: |
|
Она сейчас раздражена смертельно.
Останусь здесь: бежать за ней бесцельно.
Скорбь – тяжелей, когда не отдает
Своих долгов ей бедный Сон‑банкрот.
Попробую заснуть хоть ненадолго:
Быть может, он вернет частицу долга.
(Ложится и засыпает.)
Оберон
Что сделал ты? Кого в беду вовлек?
Ты не тому впустил волшебный сок,
И верность чьей‑нибудь любви сердечной
Нарушил ты небрежностью беспечной.
Пэк
Что делать? Уж таков судьбы закон:
На верную – фальшивых клятв мильон.
Оберон
Ступай, несись, как вихрь, лети быстрее!
Елену из Афин найди скорее.
Она бледна: болезнь ее – любовь.
Ей вздохи грусти отравляют кровь.
Сюда ее заманишь, в глушь лесную,
Пока его во сне я зачарую.
Пэк
Я в путь готов! Смотри, как полетел!
Помчусь быстрее всех татарских стрел.35
(Исчезает.)
Оберон
Ты, цветок пурпурный мой,
Ранен Эроса стрелой,
Сок в глаза ему пролей:
Пусть, проснувшись рядом с ней,
Он найдет ее прекрасной,
Как Венеру в тверди ясной.
Пробудясь, моли ее
Сердце вылечить твое.
Появляется Пэк.
Пэк
Мой великий властелин,
Вот Елена из Афин.
Юноша пленен Еленой,
Полюбуйся этой сценой:
Молит он любви с тоской.
Как безумен род людской!
Оберон
Стань подальше. Что‑то будет?
Шум Деметрия разбудит.
Пэк
Два – в погоне за одной:
Это случай пресмешной.
Чем нелепей приключенье,
Тем мне больше развлеченья.
Входят Лизандр и Елена.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Деметрий | | | Лизандр |