Читайте также:
|
|
Талмуд всегда был самой "спорной" книгой в истории человечества. За последнюю тысячу лет Талмуд публично сжигали по крайней мере раз пятнадцать — он не нравился противникам иудаизма. Но в течение всей своей бурной истории евреи не останавливались ни перед какими личными жертвами, чтобы сохранить Талмуд. Парижский раввин Иешиель в 1240 году заявил королеве Бланш:
"Мы готовы умереть за Талмуд... В вашей власти наши тела, но не наши души".
Но славная и трагическая судьба Талмуда становится менее славной, хотя и более трагической в наши дни, когда большинство евреев пребывает в трагическом неведении о содержании этой книги! Мы считаем, что любое изучение еврейской истории должно в обязательном порядке включать изучение основ Талмуда. Введение к Талмуду содержится в книге Луи Джейкобса Еврейский Закон. Книга содержит более тридцати избранных •текстов из Талмуда, свод еврейских законов и замечательный комментарий автора.
Образцы текстов Агады, раздела Талмуда незаконодательного характера, в котором собраны легенды, сказания и т.д., представлены в недавно опубликованной Раввинской антологии под редакцией С. Д.Монтефиоре и Х.Лоуве. Это также полезно прочесть. Обобщения талмудических идей и мыслей по многим вопросам бытия собраны в книге А.Коэна Талмуд для каждого человека. Более "солидным" трудом в этой области является книга, автор которой, Джордж Хоровиц, на 800 страницах текста излагает еврейский Закон, применяемый в разных аспектах жизни. Мишна — это самое раннее собрание устного еврейского Закона. Ее можно прочесть на английском языке в книге Херберта Данби Мишна, представляющей собой однотомный перевод без каких-либо комментариев. Книга Филипа Блакмана Мишнайот — это солидный шеститомник, содержащий, кроме перевода текстов, подробные пояснения к отдельным библейским цитатам, положенным в основу законов Мишны, и объяснения значений некоторых терминов в тексте Мишны. За столетия, прошедшие после того, как Мишна впервые была записана (примерно 200 г.н.э.), образовался большой объем литературы (Гемара), трактующей положения Мишны. Чтобы получить более четкое представление о взаимоотношении между этой литературой и первоисточником, Мишну можно сравнить с американской конституцией, а Гемару — с изложением судебных дел, рассмотренных Верховным судом США, принимавшем решения на основании положений конституции в применении к соответствующей исторической обстановке.
Впоследствии весь этот громадный объем литературы был систематизирован в двух основных сборниках:
Иерусалимский (Палестинский) Талмуд и Вавилонский Талмуд. Последний включает как Мишну, так и Гемару. По многим причинам Вавилонский Талмуд стал более известным и популярным. Сегодня, говоря о Талмуде, мы имеем в виду именно вавилонский его вариант. В настоящее время имеется большое число переводов Талмуда на английский язык. Наиболее удачные переводы сделаны в Израиле. Это перевод Талмуда под редакцией А.Эхрмана, известный под названием Эль Ам Талмуд. Три части этого Талмуда — Брахот (Благословения), Киддушин (О браке и семье) и Бава Меция (Правила гражданского судопроизводства) — изданы недавно отдельными томами. К переводу прилагается подробный комментарий и словарь терминов. Кроме того, в тексте приложения даются географические справки, связанные с историческими событиями, описываемыми в Талмуде. Существует также и более ранний перевод всего Вавилонского Талмуда, изданный более сорока лет назад в издательстве "Сончино Пресс".
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
КНИГИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ | | | ЕВРЕЙСКИЕ ОБЫЧАИ |