Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Привет, Анита. Правда ведь, дурацкое платье?

Берт обернулся ко мне и подозрительно прищурил свои поросячьи глазки. | Ты идешь? — спросил Берт. | То ли мой босс не заметил оружия, то ли не придал этому никакого значения. | Мистер Вон и мисс Блейк, как любезно с вашей стороны к нам приехать. — Голос его был под стать лицу — приятный и едва ли не дружеский. | Наверное, мне не стоило улыбаться. | Интересно, может ли она сесть в этом платье так, чтобы при этом не ослепить всех вокруг? Не-е. | Вы понимаете, о чем просите, мистер Гейнор? — поинтересовалась я. | Ни за какие деньги не стану работать на вас. | Я не убийца, Гейнор, — сказала я. | Вы и впрямь думаете, что я пришла сюда без оружия? — спросила я. Мой голос звучал чрезвычайно сухо. |


Читайте также:
  1. А ведь правда! – увлеклась Кинеша. – А что вы, Наталья, скажете насчет этой – оранжевой с красным?
  2. Асфальт был старый, и он раскрошился в ее руках, правда, он дал выиграть еще мгновение, которым неожиданно воспользовалась Муся.
  3. Благослове́н еси́ Го́споди,/ научи́ мя оправда́нием Твои́м.
  4. Благослове́н еси, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м
  5. Благослове́н еси, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м.
  6. Благослове́н еси, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м.
  7. Боже мой! – прошептала Римма. – Какая грустная история! Как мне жаль бедную тетю Алису! Но, ба, ты не сказала, в какую страну она уехала. Это правда было очень далеко?

Ну же, Кейси, — сказала Элси, — это красивое платье. Такие чудесные розовые воланчики.

Мне это платье напоминало петунью, выращенную на стероидах. Я сняла жакет и попыталась нырнуть в кабинку, не дожидаясь, пока мне придется высказать свое мнение вслух.

Это настоящий пистолет? — спросила Кейси.

Я и забыла, что он все еще при мне.

Да, — сказала я.

Ты, что ли, из полиции?

Нет.

Кейси Марковиц, ты задаешь слишком много вопросов. — Мать увела ее подальше, бросив мне смущенную улыбку. — Простите нас, Анита.

Да мне-то что, — сказала я.

Через минуту я уже стояла на небольшом возвышении посредине почти правильного круга зеркал. С соответствующими розовыми туфельками на высоком каблуке платье по крайней мере стало нормальной длины. Маленькие рукава буфф были приспущены так, чтобы плечи оставались открытыми. В этом платье видны почти все мои шрамы.

Самый свежий шрам еще не до конца зажил и выделялся розовой полосой на моем правом предплечье. Но это была всего лишь ножевая рана. По сравнению с другими моими рубцами этот на редкость чистенький и аккуратный. Ключица и левая рука у меня были сломаны, когда в них вцепился вампир и, как собака, вырвал зубами клок мяса. Еще у меня есть крестовидный след от ожога на левом предплечье. Изобретательные ребята, служившие одному вампиру, считали, что это будет забавно. Я не разделяла их мнения.

Одним словом, я смахивала на невесту Франкенштейна, собравшуюся на карнавал. Что ж, возможно, это не так уж плохо, но миссис Кассиди была другого мнения. Она полагала, что шрамы будут отвлекать людей от моего платья, от свадебной церемонии и от невесты. Но Кэтрин, сама невеста, была непреклонна. Она считала, что я заслуживаю того, чтобы быть на свадьбе, потому что мы с ней лучшие подруги. И вот я плачу хорошие деньги ради того, чтобы надо мной поглумились остальные гости. Должно быть, мы и впрямь хорошие подруги.

Миссис Кассиди вручила мне пару длинных розовых атласных перчаток. Я натянула их, с трудом протиснув пальцы в крошечные отверстия. Никогда не любила перчаток. В них у меня возникает такое чувство, будто я щупаю мир через занавеску. Но эти яркие розовые штуковины скрывали мои руки. Все шрамы исчезли. Хорошая девочка. Так держать.


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Я улыбнулась в ответ; мне так же, как ей, предстоящий час большой радости не сулил.| Управляющая поправила на мне пышную атласную юбку, глядя на мое отражение в зеркале.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)