Читайте также:
|
|
Вот Гегель Сириус схватил с отвагой пылкой
И Хенгстенберга им ударил по затылку.
Испуганно пища, хор ангельский в разброд
По небу, среди туч, несется взад, вперед.
Пред трирским чудищем крест держит ангел божий,
Но тот кулак свой сжал, на монолит похожий.
Вот ангелов сама Мария звать идет
Исполнить ратный долг: «На Бауэра вперед!
Должны мы отомстить безбожному уроду
За то, что он хотел постичь мою природу».
Но тщетны все мольбы, напрасен нежный взор, —
Безбожных воинов стремителен напор;
Они уж близятся к священному порогу,
Уж верным все трудней им заградить дорогу,
Уже ослица лбом столкнулась со звездой,
И Бёйтель в ужасе летит вниз головой,
Уж Бауэр подскочил, грозя «Трубой» навеки
Свет жизни потушить в сем божьем человеке,
Уж ярый Руге Льва за шиворот поймал
И в рот ему сует страницы из Аннал, —
Как вдруг — о чудо! — лист сияньем окруженный,
С небес спускается, и Бауэр, пораженный
Внезапным ужасом, глядит на этот лист,
Глядит и весь дрожит, проклятый атеист.
Нерукотворный лист спускается все ниже,
У Бауэра на лбу пот выступил. Гляди же!
Он поднял лист, прочел и шепчет, сам не свой:
«В отставку!» Злая рать, услышав это, вой
Безумный подняла и с криками «В отставку!»
Вниз понеслась стремглав, создав на небе давку.
Святые празднуют победу из побед;
Бегут «Свободные», им ангелы вослед.
На землю падают злодеи без дыханья...
Того, кто сеет зло, не минет наказанье!
Написано Ф. Энгельсом Печатается по тексту брошюры
в июне — июле 1842 г. _
Перевод о немецкого Напечатано в виде отдельной брошюры в Неймюнстере под Цюрихом в декабре 1842 а.
318 ]
[Ф. В. АНДРЕЭ И «ВЫСШАЯ ЗНАТЬ ГЕРМАНИИ» ]
Я не могу не обратить внимание господ представителей католического рыцарственного рыцарства на стихотворение, которое, хотя и сочинено бюргером, но именно потому еще больше достойно того, чтобы его выделили в качестве драгоценнейшего перла, всеподданнейшей дани бюргерского смирения.
В Эрфурте, в издательстве Ф. В. Отто, в году божьей милостью тысяча восемьсот сорок втором появилась книжица: «Что следует знать о геральдике, или науке о гербах», сочинение Ф. В. Андреэ 207, со следующим посвящением: «Всей высшей знати Германии с почтением посвящает издатель».
«Сословию дворян ранг первый подобает, Заслуги предков их взнесли так высоко, Умножились затем их доблести стократно, Сегодня со вчера в сравненье не идет, Поэтому дворянство почитать должны вы, Ведь им лишь все державы мира живы.
В гербах высокое значенье скрыто — Все, что великого когда случилось, Как чтили государи знать все время, В дни мира и войны — все видно в них! Гербы — венцы, что доблести венчают, Дворяне их недаром получают.
И в трепете, в немом благоговенье
Пред славой, что сияет на венце,
Осмелюсь я воздвигнуть в честь героев
Сей памятник почтенья и любви!
Принять прошу я труд мой слабый благосклонно,
Свидетель мысли он моей уединенной».
Не правда ли, этот человек заслуживает, чтобы его возвели в дворянское достоинство?
Написано Ф. Энгельсом около 19 августа 1842 г.
Напечатано без подписи
: «Rheinische Zeitung» M 241,
29 августа 1842 г,
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
t 319
[ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА ИЗ БЕРЛИНА]
Берлин, 19 августа. Я пишу вам сегодня для того, чтобы сообщить, что отсюда абсолютно не о чем сообщать. Бог свидетель, что сейчас наступил, как здесь говорят, мертвый сезон для корреспондентов. Не происходит ничего, решительно ничего! Об обществе исторического Христа так же мало слышно, как и об обществе «Свободных»201. Хотя официально последнее существует, ни один студент не знает, где оно существует и кто в нем состоит. Вероятно, дело с ним обстоит так же, как и полгода тому назад со знаменитым факельным шествием на Лейпцигской улице в честь философа а08. Впоследствии студенты утверждали, что ни один из них и не собирался принимать участие в этом шествии, о котором еще накануне говорилось, что, к сожалению, там будут большей частью «филистеры». Сословные комиссии 209 тоже все еще не созваны, несмотря на то что «Leipziger Zeitung» * со своим предпочтением к прусским неосуществленным прожектам вкось и вкривь дебатирует вопросы, которые будут внесены в комиссии. Но мы утешаемся мудростью нашего короля ** и не беспокоимся о неосуществленных прожектах. Король собирается заключить новый торговый договор и новую конвенцию о картелях, а это уже не будут неосуществленные прожекты! Но мы и об этом не горюем, я подразумеваю нас, берлинцев, а завидуем жителям Рейнской области, которым предстоит испытать в ближайшие недели большое наслаждение. К ним приедет не только наш король, но и в числе многих других высоких особ достопочтенный король Людвиг Баварский, поэт на троне, автор «Героев Валгаллы» и основатель «Валгаллы»210, чтобы заложить камень для окончания строительства Кёльнского собора, который должен быть завершен
• — «Leipziger Allgemeine Zeitung». Ред.. *• — Фридриха-Вильгельма IV. Ред.
Ф. ЭНГЕЛЬС
на благо немецкого народа. «Герои Валгаллы» вызвали в местных образованных кругах настоящую сенсацию, и всеобщее компетентное мнение, безусловно, таково, что король Людвиг вплел новую лавровую ветвь в свою корону. По-тацитовски кряжистый, полный первобытной мощи стиль короля, несомненно, должен стать предметом подражания, но мало кому удается возвыситься до него.
Написано Ф. Энгельсом 19 августа 1842 г.
Напечатано без подписи
в ^Rheinische Zeitung» M 241,
29 августа 1842 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
[ 321
ЦЕНТРАЛИЗАЦИЯ И СВОБОДА
На первый взгляд кажется непонятным, что такое министерство, как министерство Гизо, удерживается во Франции так долго и что оно вообще смогло прийти к власти. При наличии палаты депутатов, обладающей полномочиями назначать и смещать министров, при наличии свободной влиятельной прессы, при наличии самых свободных институтов в Европе, при наличии концентрированного, резко враждебного ему общественного мнения министр иностранных дел Гизо почти два года оказывал всему противодействие, преследовал прессу, пренебрегал общественным мнением, руководил палатой депутатов, распустил ее и созвал новую, скомпрометировал честь Франции перед великими державами и достиг в полной мере славы непопулярного лица, к которой стремился. И человек, свершивший все это, человек, который украл у французов два года их истории, может похвастаться столь сильной партией в палате, что опасность для него может представлять лишь форсированная коалиция самых противоположных мнений.
Министерство Гизо — время расцвета июльского правительства, триумф Луи-Филиппа и горчайшее унижение всех тех, кто ожидал от июльской революции * освобождения Европы. Принципы народного суверенитета, свободной прессы, независимого правосудия с участием присяжных заседателей, парламентской формы правления — во Франции фактически упразднены. Министерство Гизо увенчало реакционные тенденции, которые вновь сумели обрести силу во Франции, и открыто продемон-
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Ф. ЭНГЕЛЬС | | | Ф. ЭНГЕЛЬС |