Читайте также:
|
|
Peter went to the shop after dinner.
Who was here yesterday went to the shop after dinner.
After dinner Peter went where we told him to go.
Peter went to the shop after he had had dinner.
= Peter went to the shop after having dinner. (G)
= On having dinner Peter went to the shop. (G)
= Having had dinner Peter went to the shop. (P1)
Инфинитив
ПД: To read books is useful. = It is useful to read books. (безл.)
To be informed about it immediately was my wish.?
Не seems to have finished his work. = It seems that he has finished his work.
Не is said to be writing a new play.
The water seems to be boiling.
Не is said to have lived in Leningrad.
Не is said to have been арpointed director of a big plant.
The steamer was known have left port on the 15th May.
The goods are reported to have bееп awaiting shipment for several days.
Не was said to have been travelling about the country good deal.
The motor-vessel "Garsy" which is reported to have arrived in Odessa on Monday, brought a great number of passengers. Теплоход "Гарсий", который, как сообщают, прибыл в Одессу в понедельник, привез большое количество пассажиров. = The motor-vessel "Garsy", reported P2 to have arrived in Odessa on Monday, brought a great number of passengers.
They are likely to come soon. = 11 is likely that they will come soon.
The goods are unlikely to arrive at the end of the week. = It is unlikely that the goods will arrive at the end of the week.
The delegates, who are likely to arrive to-morrow, will be lodged at this hotel. = The delegates likely to come
to-morrow will be lodged at this hole.
It is easy for you to say that (сложное подлежащее). Вам легко это говорить.
It is necessary for the goods to be packed in strong cases (сложное подлежащее). Необходимо, чтобы товары были упакованы (упаковать товары) в крепкие ящики.
ИЧС: Your duty was to inform me about it.
This is for you to decide (сложная именная часть сказуемого). Это вы должны решить.
ЧСГС: She began to translate the article. = She began translatingG the article.
ДП: I asked him to help me.
I want to be invited to the party.
I saw him enter the house.
ОПР: He expressed a desire to help him.
He has a desire to be invited to the party.
The first thing for me to do is to find out when me steamer arrives (сложное определение). Первое, что я должен сделать, это выяснить, когда прибывает пароход.
I have a good idea (of) how to get this book.
ОБ: I went to the station to see off a friend.
For the decision to be correct, all facts must be considered.
The water was too cold for the children to bathe (сложное обстоятельство, выражающее следствие). Вода была слишком холодной, чтобы дети могли купаться.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
вмешательства, их предотвращение и лечение | | | Части речи и члены предложения |