|
- словообразовательные приставки по возможности должны писаться слитно с последующим словом.
ام: امروز، امشب، امسال.
بی: بیکار، بیدرنگ.
- со словами, начинающимися на ا и آ приставка بی пишется раздельно, например:
بی آب، بی ادب.
- если بی является предлогом, то он пишется отдельно, например:
بی چون و چرا، بی گفت و شنود.
- суффиксы, также как и приставки, по возможности должны писаться слитно с впереди стоящими словами.
15. Послелог را всегда пишется отдельно.
16. Суффиксы множественного числа ها и آن пишутся слитно.
- если слово оканчивается на ха немое, суффикс множественного числа пишется отдельно, например:
نامه – نامه.
- множественное число заимствованных из других языков (арабского в особенности) слов по возможности образуется при помощи исконных суффиксов множественного числа языка дари ها и آن, так как применение арабских суффиксов множественного числа неприемлемо, например:
معلمان، محققان.
17. Написание танвина.
Танвин пишется только над словами арабского происхождения. В языке дари принят Танвин в форме двух забаров. Правила написания танвина:
- для написания танвина необходимо добавить ا в конце слова и над ним написать танвин, например:
اصلآً، فوراً، احتمالاً.
- в арабских словах, оканчивающихся на ء, танвин пишется над этой буквой, например:
استثناءً ، جزءً.
18. Написание ء.
Данная буква присуща словам, заимствованным из арабского языка. Она может писаться как в начале слова, так в середине и в конце слова. Но в языке дари она пишется по своим правилам.
- в начале арабских слов пишется над ا, например:
اتحاد، ایجاد
- если хамза пишется в конце слова над ا, то она не опускается, например:
مبدأ مبدأ زبان دری
- в арабских словах, пишущихся по моделям فعائل، فواعل، فاعل, хамза заменяется на ی, например:
قائل قایل
فوائد فواید
قبائل قبایل
- если перед хамзой стоит огласовка забар, то хамза пишется над алефом.
- если перед хамзой стоит огласовка пищ, то хамза пишется над вавом.
- и т.д.
19. Краткий алеф пишется в конце слова, обозначается буквой ی, а читается как آ. Слова, оканчивающиеся на краткий алеф, сами по себе пишутся по тем же правилам, что и в арабском языке. Но когда они подвергаются грамматическим изменениям языка дари, краткий алеф заменяется на آ и в этих случаях данные слова подвергаются изменениям по правилам для слов, оканчивающихся на آ.
20. Н аписание слова ابن.
- если пишется перед словом, то пишется отдельно.
- если пишется между словами, то ا опускается.
21. این ، آن всегда пишутся отдельно. Исключения: همین، همان.
22. که всегда пишется отдельно от других слов, исключения: آنکه، اینکه.
23. هیچ всегда пишется отдельно.
24. کی، چی в значении вопросительных местоимений пишутся отдельно.
25. Части сложных слов, заимствованных из арабского языка, пишутся отдельно. Например: ان شاءاللّه.
26. Звательный предлог ای пишется отдельно.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Правила правописания языка дари. | | | Лекция № 2 |