Читайте также:
|
|
йат-принанад бархиши дева-тирйан-
манушйа-вирут-тринам авиринчат
прийета садйах са ха вишва-дживах
притах свайам притим агад гайасйа
йат-принанат — от удовлетворения которого (Верховного Господа); бархиши — на месте жертвоприношения; дева-тирйак — полубоги и животные; манушйа — люди; вирут — деревья и другие растения; тринам — трава; а-виринчат — начиная с Господа Брахмы; прийета — будут удовлетворены; садйах — сразу; сах — Он (Верховный Господь); ха — поистине; вишва-дживах — тот, кто заботится обо всех живых существах во вселенной; притах — всегда удовлетворенный; свайам — Сам; притим — удовлетворение; агат — получал; гайасйа — Махараджи Гаи.
«Тот, кто сумел удовлетворить Верховную Личность Бога, тем самым удовлетворяет и всех полубогов, людей, зверей, птиц, насекомых, деревья, травы — одним словом, всех живых существ, начиная с Господа Брахмы. Верховный Господь пребывает в сердце каждого в образе Сверхдуши, и по природе Своей Он всегда удовлетворен. Однако Он лично приходил на жертвоприношения Махараджи Гаи и говорил: «Я очень доволен Тобой».
КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе ясно сказано, что, удовлетворив Верховную Личность Бога, мы тем самым удовлетворим полубогов и всех остальных живых существ. Поливая корень дерева, мы поим водой все его ветви, цветки и листья. Хотя Верховный Господь черпает удовлетворение в Самом Себе, Он был так доволен Махараджей Гаей, что лично приходил к Нему на жертвоприношения и говорил: «Ты полностью удовлетворил Меня». Кто может сравниться с Махараджей Гаей!
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТЕКСТ 12 | | | ТЕКСТЫ 14 - 15 |