Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 2. Глава 2 Неделю спустя, открыв дверь своего кабинета, Снейп увидел на пороге смущенно

 

Глава 2
Неделю спустя, открыв дверь своего кабинета, Снейп увидел на пороге смущенно мнущегося Гарри Поттера. Снейп промолчал и отошел в сторону, впуская студента в кабинет.
- Профессор, я хотел бы извиниться за то, что наговорил вам на прошлой неделе. Я не должен был разбрасываться обвинениями.
- Но, тем не менее, вы все еще верите в то, что сказали, – на удивление спокойно ответил Снейп. Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но Северус, предупреждающе подняв руку, заставил его молчать.
- Садитесь, – сказал он, вновь вызвав чай и сев за стол. – После нашего разговора на прошлой неделе я не видел, чтобы вы ели.
Гарри уставился в свою чашку.
- Я был занят. Ну, знаете, финальные проекты, - он замолчал и немного позже добавил:
- Нужно закрепить результат предыдущих усилий. Сейчас я первый по Уходу за Магическими Существами и по Чарам.
- И по ЗОТС, - напомнил Снейп.
Гарри смущенно кивнул.
- Да, но я и в прошлой четверти был лучшим…
«…и этого оказалось недостаточно», - закончил про себя Снейп.
- По Транфигурации я близок, но… Мне не слишком хорошо даются превращения, - со вздохом сказал Гарри.
- Если вам почти удалось получить высшие отметки по предмету, сомневаюсь, что ваши способности так уж плохи, - возразил Снейп, доливая еще чаю.
Гарри покачал головой.
- Есть те, кто успевает лучше меня, у них прирожденный талант, заклинания у них выходят с первой попытки, а мне приходится биться над заданием несколько часов, чтобы получить тот же результат.
- Поттер, я знаю, вы считаете себя эдаким супергероем, но спуститесь на землю – вы не можете во всем быть самым лучшим, - серьезно произнес Снейп.
Гарри пожал плечами и рассеянно помешал свой чай.
- С Прорицанием дела обстоят хуже некуда. Я даже не рассчитываю получить «П», - со вздохом закончил он. – Но Ремусу никогда не нравилось Прорицание, так что, надеюсь, здесь все будет в порядке.
- Прорицание ужасный предмет, его не следует преподавать впечатлительным детям, которые любят тратить время на идиотские предсказания своего будущего, - с отвращением произнес зельевар. – Если бы вы получили высший балл, я был бы безмерно разочарован.
Впервые за долгое время Гарри искренне улыбнулся.
- Я хотел спросить, не могли бы вы просмотреть план моего проекта, - пробормотал Гарри и, после согласного кивка Снейпа, достал из кармана несколько листков пергамента. – Ничего выдающегося, но я подумал, что вместо того, чтобы исследовать хорошо известное зелье, лучше попытаться немного усовершенствовать другое. Я взял за основу обезболивающее зелье, которое чаще всего используют в больничном крыле, и решил улучшить его вкус.
Снейп тихо хмыкнул, просмотрев записи с примечаниями и идеями.
- Вы, наверняка, преследуете и корыстные цели. Насколько знаю, вы частый гость в больничном крыле. Вы думали использовать лайм, верно?
- Да, а затем я решил добавить глаза тритона, чтобы сбалансировать кислотность, но я учитывал и скорость абсорбции глаз тритона, поэтому мне интересно: улучшит ли это зелье, или, наоборот, сделает его еще более опасным? - отважился спросить Гарри.
- А другие вкусы требуют добавления других ингредиентов… ага, я вижу, - задумчиво ответил Снейп, просматривая записи Гарри. – Ваша теория звучит вполне осмысленно, но, кажется, вы чрезмерно усердствуете. Приготовьте зелье, а я его проверю и проведу несколько экспериментов.
- А если у меня не получится? – взволнованно спросил Гарри.
- Значит, не получится. Я добавлю вам баллы, если оно будет правильным, ну а если не выйдет – не буду снимать баллы. С зельями так часто бывает – долгие исследования, приготовление и полный провал, - спокойно ответил Снейп. Он мог бы в очередной раз проявить свой мерзкий характер и снять с мальчишки баллы в случае неудачи, но не хотел добавлять Поттеру еще больше проблем.
Гарри кивнул и, закусив губу, еще раз просмотрел записи.
- Эм… сэр... Если у меня ничего не выйдет, может, вы не будете упоминать об этом при Ремусе?
- Лично я считаю, что вам не нужно прикладывать столько усилий, чтобы произвести на него впечатление. Вы должны понять, что он тяжело переживает смерть друга и несправедливо винит во всех бедах вас. Думаю, вам не стоит ждать его на следующий Семейный Вечер, - справедливо отметил зельевар.
На лице Гарри опять появилось загнанное выражение, он быстро запихнул свои конспекты в карман.
- Если он придет, пожалуйста, не рассказывайте ему о моей неудаче, - попросил он еще раз слегка дрожащим голосом. Снейп сейчас мог с уверенностью утверждать, что если Люпин не появится, Гарри окончательно сломается. Северус резко кивнул, и Гарри облегченно улыбнулся.
- Спасибо, профессор. Завтра я приду в лабораторию, чтобы поработать над зельем, - сказал он, поднимаясь со стула.
- Возьмите выходной, Поттер. У вас еще уйма времени, чтобы заняться зельем, - посоветовал Снейп. – И не вздумайте спорить.
Гарри кивнул и быстро выскользнул за дверь, пока Снейп не потребовал, чтобы он отказался на время и от других проектов.
Мастер Зелий так и остался сидеть за столом, устало потирая переносицу. Ему оставалось только надеяться, что Люпин все же появится.

Гарри нервно кусал губы, сжимая в руке письмо Ремуса и пытаясь найти Люпина в толпе родителей и родственников. На этот раз он не мог ошибиться или неправильно понять его слова. В ответ на письмо Гарри, Ремус прислал записку: «Я буду». Он добрую сотню раз перечитал это единственное предложение.
Первыми в Зал вошли Грэйнджеры, радостно обняли дочь, поздоровались с Роном и Гарри, а затем пошли дальше, увлекая за собой Гермиону. Гарри и Рон заверили подругу, что немного позже обязательно найдут ее.
Вскоре появились и Уизли. Миссис Уизли, похоже, обрадовалась Гарри даже больше, чем родному сыну. Гарри отчаянно покраснел, понимая, насколько очевидно то, что прошлые Семейные Вечера он провел в одиночестве, отказавшись от компании Уизли.
Гарри вступил в общую беседу, однако старался одним глазом наблюдать за входом.
- Вы можете идти, - сказал, наконец, Гарри, когда Зал почти опустел, и уже приближалось начало пира. Миссис Уизли собиралась вновь возразить, но Гарри настойчиво добавил:
- Я подойду вместе с Ремусом. Он говорил, что может немного задержаться, - солгал он.
- Милый, почему бы тебе не сесть с нами? Если... когда Ремус появится, он легко найдет тебя, - продолжала настаивать миссис Уизли. Гарри же сделал вид, что не заметил ее оговорки. «Ремус просто опаздывает», - убеждал себя Гарри. Он уверенно улыбнулся.
- Нет, лучше я подожду его. Ремус наверняка уже приближается к замку, я встречу его снаружи, - убежденно заверил он, хотя в глубине душе не был ни в чем уверен.
Миссис Уизли судорожно сжала в руках сумочку и посмотрела на парня с затаенной болью, Рон тоже окинул друга сочувственным взглядом. Гарри был благодарен, что хоть Джинни и близнецы отвлеклись и сейчас разговаривали, не принимая участие в их беседе.
- Хорошо, дорогой, но если что-то случится, ты всегда можешь присоединиться к нам. Я бы очень хотела увидеть твои проекты и посмотреть, как ты успеваешь на занятиях, - немного печально ответила миссис Уизли, крепко обнимая Гарри. А затем семейство рыжеголовых скрылось за дверьми Большого Зала.
- Он просто задерживается, - пробормотал Гарри сам себе. Он вышел из замка и сел на ступеньку, вглядываясь в горизонт.
Он дрожал от холодного ветра, забирающегося под одежду, поскольку солнце уже начало клониться к горизонту. Чтобы отвлечься от звуков смеха и веселой болтовни в Большом Зале, Гарри представлял, с какой гордостью будет смотреть на него Ремус, когда он покажет, каких успехов ему удалось достичь в последней четверти. Представлял их примирение, а потом бы все стало по-прежнему. Ремус предложил бы ему жить вместе с ним, потому что Сириус так и не смог выполнить свое обещание. Возможно, Гарри даже рассказал бы Ремусу, как с ним обращались Дурсли. Рассказал бы о чулане под лестницей, работе по дому, голодовках, всех пинках и затрещинах, которыми его несправедливо награждали родственники. Тогда Ремус разозлился бы на Дурслей и принялся убеждать Гарри, что тот ни в коем случае не станет для него обузой.
Гарри сглотнул комок, подкативший к горлу, и часто заморгал, все так же пристально всматриваясь вдаль, пытаясь уловить хоть малейшее движение. Он скрестил пальцы и зажал ладони между коленей, не желая даже самому себе признаваться в том, что он отчаянно надеется на появление Люпина.
Когда по звукам Гарри понял, что пир подходит к концу, он почувствовал, как внутри что-то со звоном разбивается. Он яростно разорвал письмо на мелкие кусочки и швырнул на землю, а дальше их подхватил ветер, разнося по округе. Сейчас Гарри меньше всего хотелось, чтобы Уизли из жалости смотрели его работы или изображали участие, которого на самом деле не испытывали.
Поэтому он сбежал. Он успел прошмыгнуть мимо дверей Большого зала как раз перед тем, как его стали покидать гости. Не сбавляя шага и не давая бушующим эмоциям вырваться из-под контроля, он поспешил в спальню, чтобы захватить мантию-невидимку. Затем, слегка замедлив шаг, он добрался до статуи, которая открывала секретный ход, ведущий в Хогсмид.
Гарри быстро проскользнул в проход, не замечая, что там уже кто-то сидит, споткнулся и уронил мантию-невидимку.
Малфою, а это был именно он, удалось сохранить невозмутимое выражение лица, даже когда он увидел, что его заклятый враг появился прямо из воздуха.
- Ты что здесь делаешь, Малфой? – изумленно поинтересовался Гарри.
Блондин приподнял бровь.
- Что за обвинительный тон, Поттер? Не ты один знаешь секреты замка, - он странно покосился на брюнета. – Что у тебя случилось?
- Ничего, - буркнул Гарри, подбирая мантию.
- Я думал, что этот вечер ты должен был проводить со своим жалким подобием семьи, - растягивая слова, произнес Малфой.
- Да, а где же твоя семья? – немедленно ощетинился Гарри. – Что-то не вижу рядом с тобой шипящего серпентария.
Малфой сделал большой глоток из фляги, которую держал в руке.
- Им пришлось уехать. Какой-то благотворительный аукцион или бал, или какая-то подобная чепуха, которая, несомненно, дороже их единственного сына, - горько отозвался Малфой. Гарри почувствовал, как его злость мгновенно улетучивается, и он даже посочувствовал слизеринцу.
- Они, по крайней мере, были на первых двух праздниках. У Дамблдора бывают глупые затеи, но эта оказалась не так уж плоха. А я знаю, о чем говорю, поскольку два преподавателя, которых он нанял, хотели меня убить, а еще один – превратить в сумасшедшего, - сварливо заметил Гарри, наблюдая, как Малфой делает еще один глоток. – Это что, алкоголь? - недоверчиво поинтересовался он.
Малфой тихо фыркнул и покачал головой.
- Поттер, в те редкие моменты, когда ты выводишь меня из себя, ты выглядишь настоящим бунтарем. А сейчас что случилось? Ты собираешься принять постриг? Выглядишь шокированным из-за того, что подросток может пить алкоголь!
- Нет, - соврал Гарри. – Мне плевать, что ты пьешь…
- Водку, - закончил Малфой, довольно ухмыляясь. – Тебе плевать, что я пью водку.
Гарри удивленно распахнул глаза.
Малфой криво улыбнулся.
- Поттер, знаешь какой эффект оказывает алкоголь?
- Да, он делает из ублюдков еще больших засранцев, - ответил Гарри, думая о своем дяде.
Малфой захихикал.
- Верно, но я говорил об эффекте, который ощущает тот, кто пьет. Бьюсь об заклад, ты, Золотой Мальчик, никогда раньше не пил. Позволь просветить тебя, Поттер. Действие алкоголя не постоянно, но, в то время, пока он бежит по венам, ты забываешь о мучающей тебя боли. Он позволит тебе сбежать, что ты, кажется, и пытался сделать, пока не наткнулся на меня. Ну, что скажешь? – спросил он, встряхнув фляжкой. – Золотой Мальчик хочет сбежать?
Гарри даже не подумал возмутиться и, почти ни мгновения не колеблясь, кивнул.
Малфой снова тихо фыркнул, поднимаясь с камней, и отбросил фляжку в сторону.
- Если я собираюсь спаивать невинного гриффиндорца, она мне не понадобится. Мы отправимся в Хогсмид.
Гарри пошел за Драко по длинному темному туннелю, одновременно и нервничая, и чувствуя непонятный восторг от их затеи.
- Нам ведь еще нет восемнадцати, - запротестовал Гарри.
Малфой засмеялся и похлопал Поттера по плечу.
- Поттер, позволь, сегодня я буду вести переговоры? Ты можешь просто сидеть, наслаждаться и хотя бы попытаться не чувствовать себя настолько виноватым!
Несколько часов спустя они вдвоем медленно пробирались по туннелю в сторону Хогвартса. Гарри спотыкался, тяжело опираясь на Драко, который старался поддерживать его, хотя тоже был далеко не трезв.
- Знаешь что! Знаешь что! – возбужденно восклицал Гарри, хихикая и качаясь из стороны в сторону. – Я никогда раньше не пил!
Драко рассмеялся, и они едва не врезались в стену.
- Мог бы не говорить, Поттер.
- Я чувствую себя… таким тяжелым, - сказал Гарри задумчивым тоном, как будто нашел решение к очень трудной задаче. – Ты бросишь меня здесь? Ты можешь, ты же меня ненавидишь, ведь я тебя подвел.
- Как же ты меня подвел? – спросил Драко, подталкивая Поттера.
Гарри помотал головой и взмахнул руками, чуть было не заехав Драко по носу.
- Не знаю, но я всегда подвожу всех. Мне следует завести эти самые… визитные карточки, - он пьяно захихикал. – Гарри Поттер. Полное разочарование. Вот что на них будет написано. Я обязательно дам тебе возможность победить хоть один раз за то, что помог мне сегодня вечером, хорошо? – сказал он неожиданно очень серьезно, словно пообещал Драко что-то важное. Малфой удивленно выгнул бровь.
- Что ты имеешь в виду? – с любопытством поинтересовался Драко.
Гарри покачал головой и снова захихикал.
- Квиддич, например. Я дам тебе победить в Квиддиче… или.. в Трансмигуфинарации.
Драко резко остановился.
- Ты дашь мне выиграть в Квиддиче и … и.. в чем?!
Гарри так расхохотался, что едва не свалился на землю, но Драко успел его вовремя подхватить.
- У нас проблема, Поттер. Сейчас родственники дружной толпой прогуливаются по всему замку, включая и гостиные факультетов. Я мог бы бросить тебя на произвол судьбы, но если тебя поймают, сомневаюсь, что в таком состоянии ты сохранишь наш маленький секрет. Ты можешь сказать, куда мне тебя сгрузить, чтобы ты не наткнулся на своих одноклассников или их родственников?
Гарри мучительно долго раздумывал, а потом радостно ударил Драко по руке.
- Знаю! Знаю! Комната по тер.. тре..чего-то там. Где были встречи ДА.
- И ты помнишь, где это место? – с надеждой спросил Драко.
- Да. Да, помню, - уверенно кивнул Гарри. –А ты останешься?
- Вряд ли, Поттер. Я исполнил свой долг, сумев тебя напоить, так что единственное, что меня сейчас волнует, – как доставить тебя до этой самой комнаты без дополнительных приключений, - устало ответил Драко.
- У нас есть мантия, - бесхитростно ответил Поттер.
- Да, но она не сможет приглушать звуки, а ты, похоже, никогда не заткнешься.
- Сам заткнись, - машинально ответил Гарри, впрочем, без особой экспрессии.
Они спрятались под мантией и начали пробираться по коридорам, где сейчас прогуливались гости, хотя ребята старились выбирать наименее людные места.
Они прекрасно справлялись со своей задачей, пока перед ними не появились Фред и Джордж. Близнецы вышли из-за угла, столкнувшись с ребятами, и незадачливые нарушители с глухим звуком свалились на пол, при этом тихо хихикая и что-то бормоча.
- Гарри? – взволнованно спросил Фред, увидев две пары обуви, выглядывающие из-под мантии, и узнав знакомый смех.
- Чш…. Они не смогут нас увидеть, если ты будешь молчать, - зашептал кто-то невидимый.
Джордж наклонился и потянул за мантию. И изумленно захлопал глазами, когда рядом с безобразно пьяным Гарри он увидел Драко Малфоя почти в таком же состоянии.
- Гарри! Что случилось с Ремусом? – спросил Фред, а Джордж осторожно выглянул за угол, убедиться, что его родители еще разговаривают с профессором Флитвиком.
Двое мальчишек неуверенно стояли на ногах. Гарри хотел положить руку на плечо Фреда, но опять споткнулся. Фред удержал его в вертикальном положение, но Гарри, похоже, не обратил на это внимания. Он похлопал парня по плечу.
- Фред, Фред, Фред, - сказал он, покачав головой, словно разговаривал с наивным малышом. – У него оказались более важные дела, - он резко взмахнул руками, - ведь я всех подвожу. Я …я... неудачник и всех подвожу. Рона, например. И твоих родителей. Я должен извиниться, - ответил он, горя желанием сделать это немедленно, но Фред успел схватить его за руку и оттащить подальше. Он беспомощно уставился на своего близнеца.
- Ладно, моя работа сделана, - объявил Драко, развернулся на пятках и неуверенно зашагал в сторону спальни Слизерина.
- Черт, Фред, нельзя, чтобы кто-нибудь его видел в таком состоянии, - сказал Джордж, хотя это и так было очевидно.
И, конечно, именно в этот момент появился тот, что присутствие было еще более нежелательно, нежели всех Уизли вместе взятых.
- Что здесь происходит? – спросил Снейп, сложив руки на груди. Его изумленный взгляд задержался на Гарри, который стоял сейчас, слегка покачиваясь на месте. Северус не мог поверить, что гриффиндорец вдрызг пьян.
- Эмм. Ничего, профессор, - попытался спасти ситуацию Джордж.
- Если бы вы все еще были студентами, мне пришлось бы снять с вас баллы за вранье, - угрожающе произнес он. – Где Люпин?
Фред вздохнул.
- Он не появлялся.
Губы Снейпа побелели от ярости на безголового вервольфа.
- И вот как Поттер решил справиться с проблемами? – саркастически поинтересовался он.
- Ну, ключевую роль здесь сыграл Драко Малфой… Гарри.. чшшш.. тихо, - попросил Фред, когда Гарри уже собирался окликнуть Рона.
Снейп мученически вздохнул и покачал головой.
- Давайте его сюда.
Близнецы ужаснулись подобной идее.
- Профессор, - начал Джордж. – Я не думаю…
- У вас не богатый выбор, он нарушил правила, а я его учитель. Кроме того, ваша семья уже направляется в нашу сторону, - ответил Снейп, услышав, что голоса постепенно приближаются. – Пожалуйста, профессор, не наказывайте его, - со вздохом попросил Фред и неохотно подтолкнул Гарри в сторону зельевара.
Снейп взял Гарри за руку и повел к секретному тоннелю, который вел в подземелья, а близнецы в это время пытались задержать родителей.
Вскоре они уже были вне поля зрения и спускались вниз по ступенькам, а Гарри продолжал хихикать и спотыкаться. Снейп покачал головой.
- Поттер, вы настоящий болван.
К тому моменту, как они добрались до личных комнат профессора, настроение Гарри уже изменилось и стало, как полагал Снейп, таким же, как когда он решил напиться. Снейп не знал, как следует поступать в подобном случае, поэтому решил действовать как обычно – он принялся отчитывать Гарри за его безответственное поведение.
- Поттер, надеюсь, что сейчас вы уже понимаете, каким идиотом выставили себя перед близнецами Уизли и, возможно, перед Драко Малфоем. Вы еще должны быть мне благодарны за то, что я не отвел вас в кабинет директора, или не бросил вас блуждать в невменяемом состоянии по замку. Представляю, как обрадовались бы Артур и Молли Уизли. Но вместо них с вами сейчас вожусь я. Вы даже не представляете моей безграничной радости!! – язвительно произнес он. Северус собрался продолжить свою обличительную речь, но тут Гарри поспешно зажал рот ладонью, позеленел и бросился в ванную, с грохотом захлопнув за собою дверь.
Снейп содрогнулся, когда услышал, как Гарри тошнит.
- Ох, как же мне повезло, - с горечью пробормотал он.
Постепенно отвратительные звуки перешли в приглушенные рыдания, и Снейп почувствовал, что больше не может злиться на мальчишку. Помявшись некоторое время на пороге ванной, он осторожно постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, вошел. Гарри сидел у стены, прижав колени к груди, и безуспешно пытался вытереть слезы, тем самым еще больше размазывая их по лицу. Он с отчаяньем уставился на Снейпа и сейчас, как никогда, казался очень ранимым и обиженным. Снейп был уверен, что он все еще пьян, хоть его поведение кардинально изменилось.
- Он не пришел, - прошептал ему Гарри, когда Северус опустился рядом с ним на пол, – он не пришел.
Снейп неожиданно осознал, что сочувствует этому ребенку, который сейчас сидел, обняв колени, словно пытаясь спрятаться от жестокого мира. Гарри поднял на Снейпа глаза полные безнадежной тоски, словно прося его о чем-то, но о чем, Северус понять не мог.
- Вставайте, Поттер, сегодня вы будете спать здесь, - сказал он, осторожно помогая Гарри подняться. Тот вытер рукавом заплаканное лицо и, опустив голову, последовал за Снейпом в комнату. Профессор взмахнул палочкой и призвал одеяло и несколько подушек, постелив Гарри на диване.
Гарри сел на диван и пустым взглядом уставился на кофейный столик, по его лицу вновь потекли слезы. Снейп не знал, что сделать и как поступить в подобной ситуации. Он понятия не имел, как справиться с расстроенным подростком, но понимал, что разбираться придется именно ему.
- Ладно, Поттер, попытайся немного поспать, а я еще должен поговорить с родителями студентов, пока они не разгромили мой класс. Я скоро вернусь. Поэтому советую не бродить по моим комнатам и не совать свой нос в мои дела, а сразу лечь спать, - неуверенно закончил он, надеясь, что его речь прозвучала довольно внушительно, а затем как можно быстрее вышел из комнаты.
Спустя несколько часов после объяснений с родителями, которым он пытался втолковать, что их дети бездарны в приготовлении зелий, он вернулся в свои комнаты. Он тихо переступил порог и сразу же посмотрел на Гарри. Мальчик свернулся на диване, дрожа от холода подземелий, а одеяло было сброшено на пол.
Снейп поднял одеяло и укрыл спящего подростка. Вздохнув, он подоткнул одеяло ему под бок, чтобы оно уж точно не упало.
Несколько минут он наблюдал за мальчиком, который приносил в его жизнь столько неприятностей. Во сне он не казался таким назойливым и раздражающим. Сейчас он выглядел намного младше, невинней, и даже несчастней, чем тоскующие по дому первогодки.
Неожиданно ему захотелось защитить этого несчастного ребенка. И это чувство безумно напугало зельевара, так что он почти сбежал из комнаты, спрятавшись за надежной дверью собственной спальни.
На следующее утро Снейп смело переступил порог гостевой комнаты. И споткнулся, когда увидел, что Гарри все еще спит. Он обошел диван и осторожно посмотрел на подростка. Во сне Гарри выглядел беззащитным, совсем не похожим на высокомерного и заносчивого спасителя Волшебного Мира. Снейп недовольно поморщился, заметив, что даже вынужденный сон не убрал с лица мальчика следы усталости, его брови слегка хмурились.
Снейп все же решил не трусить и дождаться, пока Гарри проснется. Кроме того, должен же кто-то прочитать ему лекцию о вреде алкоголя, поскольку, похоже, больше этого делать некому. Он не знал, как следует кого-то будить, поэтому просто вышел на кухню и принялся там шуметь.
Он услышал стон, донесшийся с дивана, загремел кофейными чашками и громко вызвал завтрак по каминной сети.
Сервировав столик, он повернулся и увидел в дверном проеме растрепанного и помятого подростка.
- Подозреваю, что у вас похмелье, - без эмоций выдал Снейп. Он, конечно, не был наивным и прекрасно знал, что Гарри не первый пьяный студент в Хогвардсе, но в целом ситуация была не слишком привычной, потому что обычно студенты напивались совершенно по другим, более радостным причинам.
Увидев недоумевающий взгляд, Снейп решил сжалиться над подростком и кивнул в сторону стула.
- Садитесь, Поттер.
Гарри с нескрываемым облегчением упал на стул и уставился на поднос с едой прямо перед носом. Бледно зеленый цвет лица явно дал понять, что сейчас он не настроен на плотный завтрак. Понимая, что Гарри сейчас необходимо полноценно поесть, Снейп достал из своих запасов антипохмельное зелье. Перелив зелье в пустой стакан, он с громким стуком опустил его перед Гарри.
- Пейте, Поттер, - приказал он, усаживаясь напротив.
При взгляде на зеленоватую желеобразную массу в стакане, Гарри сразу же почувствовал, как к горлу подбирается тошнота. Он даже решил, что это своего рода наказание. Он попытался поднести стакан к губам и ощутил, как желудок скучивается в тугой узел.
- Не думаю, что смогу это выпить, - признал он едва слышным голосом.
- Выпейте залпом, - посоветовал Снейп, просматривая заголовки Ежедневного Пророка. – Мне не хотелось бы, чтобы вас стошнило на мой стол.
Гарри зажал пальцами нос, закрыл глаза и выпил содержимое как можно быстрее. На одно мгновение ему показалось, что его все же стошнит на профессорский стол, но тошнота неожиданно прошла, прихватив с собой пульсирующую боль в висках.
- Спасибо, профессор, - сказал он, зная, что сейчас его голос полон раскаяния. Он уставился в пустую тарелку. – Действительно, спасибо вам за все. За то, что не позволили Уизли увидеть меня, за то, что разрешили остаться, за все. Простите, что вам пришлось возиться со мною прошлой ночью. Вообще-то я собирался переночевать в Комнате по Требованию или где-то еще…
- Да, Поттер, это было бы значительно лучше… Выпив немереное количество алкоголя, спрятаться в таком месте, где бы вас нескоро нашли, а особенно удачно вышло бы, если бы у вас оказалось алкогольное отравление. Несомненно, иногда вас посещают поистине гениальные идеи, - саркастично фыркнул Снейп.
Гарри тяжело сглотнул и кивнул, признавая собственную глупость.
- Мне не нравится видеть студента, бродящего пьяным по замку, и еще меньше мне нравится покрывать его, чтобы он не опозорил себя, свой факультет, свою школу…
- …и свою семью, - грустно закончил Гарри. Он ни на секунду не мог забыть, что у него самого нет семьи. Поставив локти на стол, он подпер голову руками. – Фред и Джордж наверняка думают, что…
Снейп раздраженно закатил глаза.
- Поттер, близнецы Уизли печально известны своими выходками, которые включают и употребление алкоголя. И увидев вдребезги пьяного друга, они не были так уж шокированы. Однако я уверен, что они достаточно сообразительны, чтобы понять причину вашего безобразного поведения, и, скорее всего, беспокоятся о вас.
Теперь Гарри выглядел еще более пристыженным. Очевидно, он не подумал, что кто-то будет так о нем беспокоиться.
- Сэр? – спросил осторожно Гарри. – Может, вы знаете, не могли ли Ремусу дать срочное задание? Такое вряд ли возможно, но я подумал, вдруг вы знаете, - посмотрел он на Снейпа умоляюще.
Снейп вздохнул и решил, что говорить правду будет лучшим выходом.
- Нет, директор специально убедился, что на Семейный Вечер он будет свободным.
Гарри резко кивнул и нервно затеребил край рубашки.
- Да, да, конечно... Я просто подумал... надеялся... – он прочистил горло и решительно оправил рубашку. – И каким будет мое наказание? – Гарри внезапно побледнел и бросил на Снейпа испуганный взгляд. – Меня же не исключат? – с ужасом выдавил он.
- Поттер, если бы за подобные нарушения исключали, сомневаюсь, что в школе осталась бы хоть половина студентов, - ответил Северус. Гарри с облегчением выдохнул. – Поскольку это ваш первый проступок, к тому же был замешан студент моего факультета, мы сможем уладить все, не привлекая директора и вашего декана.
Гарри недоверчиво уставился на профессора.
- Правда? – спросил он с проснувшейся надеждой.
- Если вы согласитесь на мои условия, - твердо ответил Снейп.
Гарри посмотрел на учителя с ужасом:
- И что я должен сделать?
- Сначала съесть все, что лежит на столе. Вы пропустили слишком много завтраков и обедов, я уже не говорю об ужинах, - произнес он равнодушно, надеясь скрыть волнение в голосе, чтобы Гарри не догадался, что он на самом деле беспокоится о нем.
Гарри, колеблясь, последовал указаниям.
Пока он ел, Снейп принялся перечислять его наказания.
- Во-первых, вы больше не будете пропускать приемы еды в Большом Зале, и мне все равно, что, по общему мнению, вы едите вне Большого Зала, вам придется присоединяться к друзьям, и вы не станете отказываться от еды, которую они предлагают. Если они едят не в Большом Зале, вы все равно будете есть вместе с ними, - Снейп надеялся, что пока друзья будут рядом с ним, их отношения постепенно наладятся. Даже он заметил, что в последнее время их дружба разладилась.
- Но, сэр, - слабо запротестовал Гарри. – Эмм... Рон и Гермиона занимаются своими делами... ну, понимаете, свидания и все такое. Я буду третьим лишним. Ужасно, если я буду мешать им и…
- И все же это часть нашего соглашения. Если только вы не хотите, чтобы я отправил Люпину сову и посоветовался с ним, какое лучше выбрать для вас наказание, - пригрозил Снейп. Если для того, чтобы справиться с мальчишкой, придется играть на его чувствах, он так и сделает.
Гарри распахнул от ужаса глаза и отчаянно замотал головой.
- Замечательно. Также вы будете больше спать. Вы должны быть в кровати, причем без книжек, к одиннадцати вечера по будням, ну а по выходным будете еще высыпаться и с утра.
Гарри застыл с широко раскрытым ртом.
- Вы заставляете меня больше спать?
Снейп выгнул бровь и промолчал.
- А если у меня много домашней работы? Не думаю, что учителям понравится отговорка: «Простите, я не сделал домашнее задание, потому что я должен был следовать составленному графику сна», - сопротивлялся Гарри.
- Вы прекрасно справлялись с заданиями без дополнительных занятий, - уверенно произнес Снейп.
- Но мои оценки… - отчаянно воскликнул Гарри.
- Не смертельно, Поттер, если вы не будете лучшим по всем предметам, - непререкаемым тоном сказал Северус, надеясь, что Гарри не станет задумываться об истинных причинах «наказания». Последнее, что ему нужно, чтобы кто-то, особенно Гарри Поттер, думал, что он стал заботливым. При этой мысли ему и самому захотело выпить.
Гарри несчастно кивнул.
- И чтобы убедиться, что вы все же соблюдаете условия договора, я поговорю с Уизли и Грэйнджер, - добавил Снейп.
- Вы хотите, чтобы Рон и Гермиона за мной шпионили? – возмутился Поттер.
- Если вы знаете о том, что они присматривают за вами, разве можно назвать это шпионажем? – спокойно спросил Снейп.
- Нет, вы не можете! Сейчас я с ними не в лучших отношениях. Это будет ужасно! Неужели вы думаете, что они захотят возиться со мной?
- Сомневаюсь, что они видят ситуацию в том же свете.
Гарри мученически застонал.
- Хорошо, поговорите с ними. Гермиона обрадуется, когда узнает, что может больше не волноваться за свои оценки, а Рон будет счастлив, что счастлива Гермиона, - выдавил Гарри.
- Помните, Поттер, что это все равно остается наказанием. Если вы не согласны с условиями, я в любой момент могу передать ваше наказание другому преподавателю.
- Нет, - поспешно сказал Гарри. – Я согласен.
- Вот и хорошо, а теперь доедайте, - посоветовал он, возвращаясь к газете.
- Я не голоден, - смущенно сказал Гарри.
Снейп удивленно приподнял бровь.
- Вы едва прикоснулись к еде. Откровенно говоря, мне все равно, хотите ли вы есть. Это первый пункт вашего... нашего уговора, - осторожно исправился он. Трудно было назвать «наказанием» то, что он заставлял Гарри нормально питаться.
Гарри принялся неохотно жевать. Снейп с неодобрением наблюдал, как он с трудом глотает еду. Мальчишка наверняка в последнее время почти ничего не ел, если организм с трудом воспринимает пищу.
Северусу оставалось только надеяться, что теперь Гарри не собьется с верного пути.



Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Финансовая политика и устойчивость бизнеса| Глава 3

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)