Читайте также: |
|
expiry EFTPOS = Electronic Funds Transfer at Point of Sale | [IkspaI@rI] | истечение, окончание срока система электронных платежей в пункте продажи (система, позволяющая использовать пластиковую карточку с помощью терминала в магазине или | ||||
других пунктов продажи для прямого | ||||||
занесения в компьютер эмитента | ||||||
информации о платеже) | ||||||
ATM = Automatic Teller Machine | банкомат | |||||
teller (Am.) | кассир (в банке) | |||||
cashier (Br.) | ||||||
dispenser | 1) банкомат; | |||||
2) торговый автомат | ||||||
salesperson | продавец (в широком значении слова, включая продавца, кассира, владельца магазина и т.д.) | |||||
to make sure | убедиться | |||||
clearing system | клиринговая система | |||||
(безналичная система расчетов | ||||||
по платежам, чекам, ценным | ||||||
бумагам, созданная группой | ||||||
финансовых учреждений) | ||||||
commission | комиссионные, комиссионное вознаграждение | |||||
to debit | ['debIt] | дебетовать | ||||
ant. to credit | кредитовать | |||||
to debit/to credit smb's | дебетовать/кредитовать | |||||
account with a certain sum of maney | счёт на какую-либо сумму | |||||
§ Word study
a Give the English equivalents:
наименование банковской карточки.....................................................................................
номер карточки......................................................................................
срок действия......................................................................................
банк-плательщик.....................................................................................
магнитная полоска.....................................................................................
подпись владельца карточки.....................................................................................
гарантированная (банком).....................................................................................
максимальная сумма чека.....................................................................................
банкомат.....................................................................................
кассир (в банке)....................................................................................
комиссионные....................................................................................
система безналичных расчётов....................................................................................
снять со счета фирмы сумму....................................................................................
перевести на счёт фирмы....................................................................................
b Say:
• what information the sample cash card gives • what ATM is • what EFTPOS is | • what a cash card is • what a credit card is • if bank cards are in circulation in Russia now |
с Translate the following sentences into English:
1 В соответствии с условиями контракта расчеты за услуги могут производиться по кредитным карточкам.
2 В контракте должно быть указано, по каким именно кредитным карточкам могут производиться расчёты, т. е. должны быть указаны эмитенты карточек.
3 Они не принимают к расчету эти кредитные карточки с 1-го числа этого месяца.
4 Просим сообщить, возможно ли оплачивать услуги турагентов по банковским карточкам.
5 В случае утери карточки вы должны написать соответствующее заявление.
d Write what you know about bank cards in circulation in Russia.
Skim and scan:
Read the text quickly and say if it describes only credit cards frauds.
Text 4 (continuation of Texts 1 and 2)
Question: Someone lias gotten credit cards in my name and I don't know who it is. What do I do?
Answer: When you are notified by a credit company that someone is using your identity to obtain credit you should:
1 Advise the credit company that you did not open the account.
2 Advise them not to extend credit to the person.
3 Contact your local police agency and make a police information report regarding «imposter fraud».
4 Contact the credit bureaus (TRW, CBI, EQUIFAX, etc.) and request that they «flag» your file.
These cases are very difficult to investigate. Due to the nature of the crime, you by definition under Fla. law, are not the victim of a crime. If the individuals responsible are ever identified they can be charged with their illegal acts and you could also bring a civil action against them. This could be very costly. Due to information kept in computer banks about you these types of crimes are becoming more prevelent.
Question: I have given money to a telemarketer and have not received anything, what do I do?
Answer: Contact your local police agency and they can direct you to the correct reporting agency.
Question: Do the police work every case referred to them?
Answer: In an ideal world probably. In a realistic world, it depends. Due to governmental cutbacks, cases have to be prioritized. Cases which are of a high priority will more-than-likely be worked first.
Some agencies have placed thresholds on the amount of loss incurred by the victim as to whether they work the case.
In many cases, involving loss of money, civil actions can he taken in small claims court to seek redress.
§ Vocabulary notes
identity | [aI'dentItI] | 1) подлинность; 2) идентичность; 3) личность, |
индивидуальность | ||
to flag | 1) сигнализировать, украшать флагами; 2) 2) выстилать плитами; 3) отметить, выделить | |
bureau; (pi.) | бюро | |
bureaus (Am.) = bureaux (Br.) | ['bju@r@u] | |
due to | благодаря | |
costly | дорогой, ценный | |
syn. expensive, valuable | ||
cutback | ['kötb{k] | сокращение, снижение |
cutback of economic activity | спад экономической активности | |
priority | [praI'orItI] | 1) приоритет, старшинство |
to consider smth a priority | придавать чему-либо большое значение | |
2) порядок срочности, очередности | ||
order of priority | очередность | |
to take priority of | 1) предшествовать; 2) пользоваться преимуществом | |
redress | [rI'dres] | 1) исправление, восстановление; 2) возмещение, удовлетворение |
Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Text 3: Bank Cards | | | Words and Grammar |